Übersetzung für "Sicherheit erlangen" in Englisch
Wie
kann
ich
größere
Sicherheit
erlangen?
How
can
I
achieve
greater
security?
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
jeder
Lambda-Vorgabewert
mehrmals
abgetestet
um
eine
statistische
Sicherheit
zu
erlangen.
In
the
process,
each
setpoint
lambda
value
is
tested
repeatedly
to
arrive
at
a
statistical
certainty.
EuroPat v2
Verschlüsselung
ist
kein
Allheilmittel,
um
Sicherheit
zu
erlangen.
Encryption
is
not
a
panacea
for
security.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
den
Vertragsparteien
auch
einen
gewissen
Grad
an
Sicherheit
und
erlangen
beinahe
einen
regelungsähnlichen
Status.
They
also
provide
a
degree
of
certainty
to
parties
and
obtain
almost
semi-regulatory
status.
TildeMODEL v2018
Daraus
folgt
was
noch
zu
tun
ist,
um
einen
Grundschutz
an
Sicherheit
zu
erlangen.
From
this
follows
what
remains
to
be
done
to
achieve
baseline
protection
through
security.
WikiMatrix v1
Weiter
vorzugsweise
wird
der
gesamte
erste
Datensatz
signiert,
um
maximale
Sicherheit
zu
erlangen.
Preferably,
the
entire
first
dataset
is
signed
in
order
to
achieve
maximal
security.
EuroPat v2
Auch
in
unserer
Gesellschaft
in
hohem
Maße
wettbewerbsfähige
Männer
versuchen,
Sicherheit
zu
erlangen.
Similarly,
in
our
highly
competitive
society
men
attempt
to
gain
security.
ParaCrawl v7.1
Ihr
braucht
freie
und
faire
Konkurrenz
und
Frieden,
so
werdet
ihr
Sicherheit
erlangen.
What
you
need
is
free
and
fair
competition
and
peace
in
order
to
have
security.
ParaCrawl v7.1
Die
mortgage
gewährt
dem
Gläubiger
mehrere
Möglichkeiten,
aus
der
Sicherheit
Befriedigung
zu
erlangen.
The
mortgage
gives
the
creditor
several
possibilities
to
obtain
satisfaction
out
of
the
collateral.
ParaCrawl v7.1
Die
Israelis
werden
ihrerseits
keine
Sicherheit
erlangen,
indem
sie
eine
Mauer
der
Apartheid
errichten,
die
weniger
mit
Sicherheit
zu
tun
hat
als
mit
Ariel
Sharons
seit
langem
gehegten
Plan,
palästinensisches
Territorium
zu
annektieren.
Israeli
security
will
not
be
obtained
by
building
an
'apartheid
wall',
which
has
less
to
do
with
security
than
with
Ariel
Sharon's
long-standing
plan
to
annex
Palestinian
territory.
Europarl v8
Anders
gesagt,
die
Absicht
des
Parlaments
besteht
darin,
die
Kontrolle
über
die
Fragen
der
Besteuerung
und
der
sozialen
Sicherheit
zu
erlangen.
In
other
words,
what
Parliament
wants
is
control
over
taxation
and
social
security
issues.
Europarl v8
Die
USA
haben
gekämpft
und
wertvolles
Blut
vergossen,
um
den
Nationen
in
der
Region
Asien-Pazifik
die
Chance
zu
geben,
Wohlstand
und
Sicherheit
zu
erlangen.
The
US
has
fought
and
spilled
precious
blood
to
give
the
nations
in
the
Asia-Pacific
the
opportunity
to
achieve
prosperity
and
security.
News-Commentary v14
Statt
dessen
führt
jeder
Geschäftsmann
nun
seine
eigenen
Verhandlungen
mit
dem
Kreml,
um
so
etwas
wie
relative
Sicherheit
zu
erlangen.
Instead,
each
businessman
makes
his
own
deals
with
the
Kremlin
to
gain
relative
security.
News-Commentary v14
G.
in
der
Erwägung,
dass
der
Rechnungshof
in
seinem
Bericht
über
den
Jahresabschluss
der
Akademie
für
das
Haushaltsjahr
2010
zum
ersten
Mal,
seit
die
Akademie
eine
dezentrale
Einrichtung
wurde,
erklärt
hat,
dass
er
angemessene
Sicherheit
dahin
gehend
erlangen
konnte,
dass
der
Jahresabschluss
2008
zuverlässig
ist
und
die
zugrunde
liegenden
Transaktionen
rechtmäßig
und
ordnungsgemäß
sind;
G.
whereas
the
Court
of
Auditors,
in
its
report
on
the
annual
accounts
of
the
College
for
the
financial
year
2010,
stated,
for
the
first
time
since
the
College
became
an
agency,
that
it
has
obtained
reasonable
assurances
that
the
annual
accounts
for
the
financial
year
2008
are
reliable
and
that
the
underlying
transactions
are
legal
and
regular,
DGT v2019
Um
eine
hohe
Sicherheit
zu
erlangen,
also
ein
geringes
Prüfungsrisiko,
muss
die
Prüfbehörde
die
Ergebnisse
der
Systemprüfungen
und
der
Prüfungen
von
Vorhaben
kombinieren.
In
order
to
obtain
a
high
level
of
assurance,
that
is,
a
reduced
audit
risk,
the
audit
authority
should
combine
the
results
of
system
audits
and
audits
of
operations.
DGT v2019
Der
Kommission
gelang
es
recht
gut,
die
korrekte
Anwendung
von
Finanzkorrekturen
zu
gewährleisten,
aber
weniger
gut,
Sicherheit
dafür
zu
erlangen,
dass
ihre
Maßnahmen
zu
Verbesserungen
in
den
nationalen
Verwaltungs-
und
Kontrollsystemen
führten.
The
Commission
had
some
success
in
ensuring
that
financial
corrections
were
correctly
applied,
but
was
less
successful
in
obtaining
assurance
that
its
actions
led
to
improvements
in
Member
States’
management
and
control
systems.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Parlament,
der
Rat
und
die
Kommission
haben
darauf
hingewirkt,
den
Vorschlag
derart
zu
vereinfachen,
dass
die
Europäer
einen
besseren
Einblick
in
die
komplexen
Regeln
für
die
Koordinierung
der
sozialen
Sicherheit
erlangen.
The
European
Parliament,
Council
and
Commission
have
worked
to
simplify
the
proposal
so
that
Europeans
can
have
a
better
understanding
of
the
complex
rules
applied
in
the
coordination
of
social
security.
Europarl v8
Durch
die
Genehmigung
der
Arbeitsprogramme
will
die
Kommission
in
erster
Linie
vorläufige
Sicherheit
dafür
erlangen,
dass
die
nationalen
Agenturen
das
Programm
gemäß
den
Bestimmungen
der
einschlägigen
Rahmendokumen-tedurchführen.
The
Commission’s
primary
aim
in
approving
work
programmesis
to
gain
preliminary
assurance
that
the
national
agency
willimplement
the
programmein
accordance
with
the
provisionsset
outintherelevantframework
documents.
EUbookshop v2
Kunden
erwarten,
dass
sie
ihre
Kreditkarte
ohne
Probleme
nutzen
können,
und
haben
wenig
Anreiz,
aufgrund
von
Gesetzen,
die
die
Haftung
der
Kunden
im
Falle
von
Betrug
einschränken,
zusätzliche
Sicherheit
zu
erlangen.
Customers
expect
to
be
able
to
use
their
credit
card
without
any
hassles
and
have
little
incentive
to
pursue
additional
security
due
to
laws
limiting
customer
liability
in
the
event
of
fraud.
WikiMatrix v1