Übersetzung für "Sich zurücklegen" in Englisch
Okay,
Jules
bitte
könnten
Sie
sich
kurz
zurücklegen?
Okay,
plea-
-
Jules,
can
you
just
lay
back
for
a
minute?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
will
sich
zurücklegen.
You
know
what,
I
think
he
wants
to
recline.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
nicht
einfach
zurücklegen
und
sich
ausruhen.
They
won't
just
be
sitting
back
and
being
comfortable.
QED v2.0a
Auch
mit
vielen
kleinen
Schritten
lassen
sich
große
Strecken
zurücklegen.
Even
the
longest
journey
can
be
made
in
many
small
steps.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
sich
einen
bequemen,
gut
beleuchteten
Sitzplatz,
wo
Sie
sich
zurücklegen
können.
Find
a
comfortable,
well-lit
place
to
sit
and
where
you
can
lie
back.
EMEA v3
Sich
zurücklegen
und
schlafen,
während
einen
das
Auto
selbstständig
von
München
nach
Hamburg
chauffiert.
Sit
back,
have
a
nap
while
the
car
independently
drives
you
from
Munich
to
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Die
Reichen
können
sich
zurücklegen
und
die
Spitze
der
harten
Arbeit
der
Angestellten
abschöpfen,
da
Landzuteilungen,
Subventionen
(direkte
oder
indirekte),
Regierungsaufträge
und
teure
regulatorische
Auflagen
gemischt
die
ökonomischen
Interessen
der
Elite
vor
Wettbewerb
schützen.
The
rich
can
recline
and
skim
off
the
top
of
labor's
hard
work,
because
land
grants,
subsidies
(direct
and
indirect),
government
contracts
and
costly
regulatory
obligations
blend
to
protect
elite
economic
interests
from
competition.
ParaCrawl v7.1
Solange
sich
nur
der
erste
Kolben
bewegt,
ist
die
wirksame
Kolbenfläche
kleiner
als
wenn
sich
nach
Zurücklegen
des
vorgegebenen
Kolbenwegs
beide
Kolben
gemeinsam
bewegen.
As
long
as
only
the
first
piston
moves,
the
effective
piston
surface
is
smaller
than
when,
after
covering
the
pre-specified
piston
travel,
both
pistons
move
together.
EuroPat v2
Diese
bewirkt,
dass
die
Haltevorrichtung
7
mit
dem
Vorformling
5
sowie
der
Heizstab
13
gemeinsam
angetrieben
werden
können
und
dabei
unterschiedliche
Wegstrecken
zurücklegen,
sich
somit
mit
unterschiedlichen
absoluten
Geschwindigkeiten
auf
die
zugeordnete
Heizkammer
4
zu
oder
von
dieser
weg
bewegen.
This
has
the
effect
that
the
holding
device
7
with
the
preform
5
and
the
heating
rod
13
can
be
driven
together
and
cover
different
distances,
thus
move
at
different
absolute
speeds
towards
the
heating
chamber
4
or
away
from
it.
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
in
der
elektronischen
Steuereinheit
ECU
für
das
eigene
KFZ
die
Distanz
gegenüber
dem
momentanen
Ort
auf
der
Fahrspur
ermittelt
wird,
nach
deren
Zurücklegen
sich
der
Krümmungsradius
R
der
Bahnkurve
des
Schwerpunktes
des
eigenen
KFZs
ändert.
This
means
that
in
the
electronic
control
unit
ECU
the
distance
relative
to
the
instantaneous
position
in
the
lane
is
determined
for
the
driver's
vehicle,
and
after
its
traversal
the
radius
of
curvature
R
of
the
path
curve
of
the
centre
of
gravity
of
the
driver's
vehicle
changes.
EuroPat v2
Erst
ausgehend
von
einem
Weg
X1,
bewirkt
eine
Erhöhung
des
Stellerwegs
X
eine
Auswirkung
auf
den
Kupplungsweg
Y.
Gleiches
gilt
bei
Erreichen
eines
Wertes
X2
des
Stellers
und
einer
Umkehr
der
Bewegungsrichtung,
hier
bleibt
zunächst
der
Kupplungsweg
Y
konstant
und
verringert
sich
erst
nach
Zurücklegen
eines
bestimmten
Stellerweges.
Only
starting
from
travel
X
1
does
an
increase
of
the
positioner
travel
X
have
an
effect
on
the
clutch
travel
Y.
The
same
is
true
when
the
positioner
reaches
a
value
X
2
and
when
the
direction
of
motion
is
reversed;
the
clutch
travel
Y
initially
remains
constant
here,
and
is
reduced
only
after
the
positioner
has
traveled
a
certain
distance.
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
in
der
elektronischen
Steuereinheit
ECU
für
das
eigene
KFZ
die
Distanz
gegenüber
dem
momentanen
Ort
auf
der
Fahrspur
ermittelt
wird,
nach
deren
Zurücklegen
sich
der
Krümmungsradius
R
der
Bahnkurve
des
Schwerpunktes
des
eigenen
KFZes
ändert.
This
means
that
in
the
electronic
control
unit
ECU
the
distance
relative
to
the
instantaneous
position
in
the
lane
is
determined
for
the
driver's
vehicle,
and
after
its
traversal
the
radius
of
curvature
R
of
the
path
curve
of
the
centre
of
gravity
of
the
driver's
vehicle
changes.
EuroPat v2
Wenn
Ihr
Umfeld
in
Panik
gerät,
können
Sie
sich
entspannt
zurücklegen,
wohl
wissend,
dass
Sie
rundum
geschützt
sind.
When
others
around
you
are
panicking
you'll
be
cool
because
you
know
you're
fully
protected.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wunderbare
Gebäude
wird
nur
50
m
von
einem
herrlichen
Strand
eingerichtet,
wo
Sie
sich
zurücklegen
können,
die
Sonnenstrahlen
genießen
und
schwimmen
gehen,
jedesmal
wenn
Sie
sich
auffrischen
wollen.
This
charming
building
is
situated
only
40
m
from
a
gorgeous
beach
where
you
can
lie
back,
soak
up
the
sun
and
take
a
swim
whenever
you
want
to
freshen
up
a
bit.
ParaCrawl v7.1
Warm
in
eine
Decke
gehüllt
können
Sie
sich
zurücklegen
und
die
Schneelandschaft
in
einem
entschleunigten
Rhythmus
genießen.
Wrapped
in
a
warm
blanket
you
can
lie
back
and
enjoy
the
snowy
landscape
in
a
decelerated
rhythm.
ParaCrawl v7.1
Seine
perfekte
Biegung
und
Größe
ist
so
geschaffen,
dass
Sie
sich
gemütlich
zurücklegen
können,
während
Sie
sich
selbst
verwöhnen
oder
von
Ihrem
Partner
mit
einer
festen,
kontrollierten
Massage
liebkost
werden.
The
Pure
Wand
is
crafted
with
perfect
curvature
and
ample
reach
so
you
can
lay
back
and
relax
while
you
pleasure
yourself
or
your
partner
with
firm,
controlled
massage.
ParaCrawl v7.1
Das
Gulet
hat
3
Decks:
Sie
können
auf
dem
Sonnendeck
sonnenbaden,
am
Abend
am
Deck
essen,
am
Sterndeck
sich
zurücklegen
und
entspannen…
Sie
können
auch
Andis
Freizeitausstattung
benutzen
–
Beiboot
mit
Außenbordmotor
(50
PS),
1
Kajak
(Doppelsitz),
Masken
und
Flossen,
Flexibeam.
There
are
3
decks
so
you
can
enjoy
sunbathing
on
the
bow
sun
deck,
dine
out
on
the
deck
in
the
evening,
lay
back
and
relax
on
stern
bow...
You
can
also
use
Andi's
leisure
equipment
–
dinghy
with
outboard
engine
(50
HP),
1
kayak
(double
seater),
masks
and
flippers,
swimming
noodles.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber
den
muss
ich
sicher
fürs
Alter
zurücklegen.
Yeah,
I'm
probably
gonna
have
to
put
that
away
for
my
old
age.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
können
die
Kinder
schon
von
klein
auf
ihren
Schulweg
sicher
zurücklegen.
In
addition,
children
can
walk
safely
to
and
from
school
from
a
young
age.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ein
Wissen
mit
der
Sicherheit
zurücklegen,
dass
Sie
verhindern,
dass
Flecken
und
Flüssigkeiten
in
Ihre
Spieloberfläche
eindringen.
You
can
lay
back
an
know
with
confidence
that
you
are
going
to
prevent
staining
and
fluids
soaking
into
your
play
surface.
ParaCrawl v7.1