Übersetzung für "Sich wissen aneignen" in Englisch
Aber
sie
werden
sich
nicht
nur
Wissen
aneignen.
But
they
won't
just
learn
academics.
TED2020 v1
Sich
Wissen
aneignen
zu
wollen,
die
Welt
verstehen
zu
wollen?
To
want
to
learn
and
understand
the
world?
OpenSubtitles v2018
Man
kann
sich
Wissen
durch
Lesen
aneignen.
You
learn
from
reading.
OpenSubtitles v2018
Spracherwerb:
Wie
können
sich
Kinder
sprachliches
Wissen
aneignen
und
anwenden?
Language
acquisition:
how
can
children
pick
up
and
apply
linguistic
knowledge?
EuroPat v2
Sie
möchten
sich
technisches
Wissen
aneignen?
Wish
to
acquire
technical
knowledge?
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Telemarketingbereich
konnte
er
sich
ein
vertieftes
Wissen
aneignen.
He
also
acquired
in-depth
knowledge
in
telemarketing.
ParaCrawl v7.1
Sie
soll
sich
neues
Wissen
aneignen.
It
should
acquire
new
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Lernkonzept
HIT
besteht
aus
drei
Modulen,
mit
denen
Sie
sich
eigenständig
Wissen
aneignen
können.
The
HIT
learning
method
consists
of
three
modules
with
which
you
can
increase
your
knowledge
independently.
CCAligned v1
Die
Schüler
bekommen
Arbeitsplätze,
sollen
sich
Wissen
weitestgehend
selber
aneignen
–
in
ihrem
individuellen
Tempo.
The
pupils
are
assigned
workplaces,
shall
mostly
gain
knowledge
independently
–
in
their
individual
tempo.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzer
bewegen
sich
in
einem
virtuellen
Raum,
in
dem
sie
sich
spielerisch
Wissen
aneignen.
Users
are
able
to
move
freely
in
a
virtual
room
in
which
they
can
playfully
learn
about
Nanotechnolgy.
ParaCrawl v7.1
Tausende
und
Abertausende
europäische
Jugendliche
konnten
außerhalb
ihres
Landes
studieren,
sich
neues
Wissen
aneignen
und
neue
Impulse
erhalten
und
somit
durch
internationale
Erfahrungen
ihr
Weltbild
vervollständigen.
Within
its
framework
thousands
upon
thousands
of
Europe's
young
people
have
been
able
to
study
abroad,
gain
knowledge
and
stimulation,
and
have
their
image
of
the
world
enriched
through
actual
international
experience.
Europarl v8
Im
Jahr
2001
sollten
die
Informationskampagnen
sowohl
für
die
breite
Öffentlichkeit
als
auch
die
benachteiligten
Gruppen
intensiviert
werden:
die
Menschen
müssen
sich
einiges
Wissen
aneignen,
doch
in
erster
Linie
müssen
sie
den
Wert
des
Euro
kennen
und
sich
vertraut
machen
mit
dem
Aussehen
der
Banknoten
und
Münzen.
In
2001
the
campaign
in
favour
of
both
the
general
public
and
its
more
vulnerable
sections
should
be
intensified:
they
need
to
know
a
variety
of
things
but
in
particular
they
need
to
understand
the
value
of
the
euro
and
become
acquainted
with
the
look
of
notes
and
coins.
TildeMODEL v2018
Aber
Sie
hätten
sicher
nichts
dagegen,
wenn
überall
Wegweiser
aufgestellt
wären
und
die
Kinder
sich
dort
unbehelligt
Wissen
aneignen
könnten.
But
you
would
encourage
them
if
the
highway
were
signposted
and
your
children
could
learn
in
safety.
EUbookshop v2
Wenn
man
solche
Unterweisungen
von
höheren
Autoritäten
empfängt,
kann
man
sich
tatsächlich
vollkommenes
Wissen
aneignen
und
seinem
Leben
eine
wahre
Bedeutung
geben.
By
taking
such
instructions
from
higher
authorities,
one
can
actually
become
situated
in
perfect
knowledge
and
give
real
meaning
to
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Anbieter
kann
im
Rahmen
seiner
Verpflichtungen
gemäß
diesem
Vertrag
auf
Wissen
in
Bezug
auf
Materialien,
Daten,
Strategien,
Systeme
oder
sonstige
Informationen
hinsichtlich
der
Dienstleistungen
oder
der
Einheiten
von
Research
Now
zugreifen,
die
der
Öffentlichkeit
nicht
zugänglich
oder
bekannt
sind
("Vertrauliche
Informationen"),
oder
sich
dieses
Wissen
aneignen.
Vendor
may,
during
the
course
of
its
engagement
hereunder,
have
access
to,
and
acquire
knowledge
of
or
from,
materials,
data,
strategies,
systems
or
other
information
relating
to
the
Services
or
any
of
the
Research
Now
Entities
that
may
not
be
accessible
or
known
to
the
general
public
("Confidential
Information").
ParaCrawl v7.1
Große
Hersteller
schicken
ihre
Mitarbeiter
ca.
alle
drei
Jahre
zu
Schulungen,
damit
sie
sich
das
neueste
Wissen
aneignen,
um
sicherzustellen,
dass
der
Betrieb
reibungslos
und
sicher
läuft.
Large
manufacturers
send
their
workers
back
to
the
classroom
about
every
three
years
so
they
are
armed
with
the
latest
knowledge
to
keep
operations
running
smoothly
and
safely.
ParaCrawl v7.1
Welche
Vorteile
hat
es
für
die
Mitarbeiter
und
auch
für
das
Unternehmen,
wenn
diese
sich
regelmäßig
neues
Wissen
aneignen?
What
advantages
does
this
have
for
employees
and
the
company
if
they
acquire
new
knowledge
on
a
regular
basis?
ParaCrawl v7.1
Man
muss
sich
Wissen
aneignen,
um
in
diesen
Bund
mit
Weisheit,
Verständnis
und
großem
Einsatz
einzutreten
und
ihn
erfolgreich
zu
machen.
One
must
have
the
knowledge
to
enter
the
union
with
wisdom
and
understanding
and
a
deep
commitment
to
making
it
successful.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nicht
verpflichtet,
das
Problem
für
dein
Team
zu
lösen
–
es
geht
vielmehr
darum,
ihm
Wege
und
Mittel
aufzuzeigen,
wie
sie
sich
selbst
Wissen
aneignen
können.
You
are
not
obliged
to
solve
the
problem
for
your
team
-
it
is
more
about
showing
them
ways
and
means
how
they
can
acquire
knowledge
themselves.
CCAligned v1
Mit
unserer
Dienstleistung
wollen
wir
eine
Lösung
anbieten,
mit
deren
Hilfe
Sie
an
den
Finanzmärkten
investieren
können,
ohne
Zeit
opfern
oder
sich
das
nötige
Wissen
aneignen
zu
müssen.
The
objective
of
our
service
is
precisely
to
offer
a
solution
for
investing
in
financial
markets
without
having
to
sacrifice
time
or
build
up
the
necessary
knowledge.
CCAligned v1
Ich
kann
für
ein
Lehramt
auf
Erden
nur
Diener
gebrauchen,
die
sich
selbst
dieses
Wissen
aneignen,
d.h.,
die
im
freien
Willen
es
von
Mir
begehren
und
in
Empfang
nehmen.
I
can
only
use
servants
for
a
teaching
office
on
earth,
who
acquire
this
knowledge
for
themselves,
i.e.,
who
desire
and
receive
it
in
free
will
from
me.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
in
dem
Moment,
in
dem
sie
sich
Wissen
aneignen,
beginnen
sie,
einander
zu
töten.
And
at
the
very
moment
that
they
acquire
knowledge
they
start
killing
one
another.
ParaCrawl v7.1
Die
Art,
wie
die
Seraphim
sich
Wissen
aneignen
und
Erfahrung
sammeln
müssen,
ist
derjenigen
menschlicher
Wesen
sehr
verwandt.
Seraphimˆ
must
acquire
knowledge
and
gain
experience
much
as
do
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
muss
er
eine
große
Bandbreite
von
unterschiedlichen
Themen
verstehen
und
sich
ein
breitgefächertes
Wissen
aneignen.
Above
all,
they
need
to
have
an
understanding
of
a
wide
variety
of
different
subjects
and
acquire
wide-ranging
knowledge.
ParaCrawl v7.1