Übersetzung für "Sich verschlimmert" in Englisch
Jedoch
verschlimmert
sich
die
Situation
für
die
Medienfreiheit
stetig.
However,
the
situation
of
media
freedom
is
only
getting
worse.
Europarl v8
Viele
Konflikte
treten
auf,
und
seit
Kurzem
verschlimmert
sich
die
Lage
zunehmend.
Many
conflicts
are
arising
and
recently,
the
situation
has
only
got
worse.
Europarl v8
Die
Lage
Aung
San
Suu
Kyis
verschlimmert
sich.
The
plight
of
Aung
San
Suu
Kyi
continues
to
worsen.
Europarl v8
Durch
die
jüngste
Öffnung
des
Marktes
für
China
verschlimmert
sich
die
Lage
weiter.
The
recent
opening-up
of
the
market
to
China
is
aggravating
the
situation.
Europarl v8
Die
Lage
hat
sich
sogar
noch
verschlimmert.
In
fact,
the
situation
has
worsened.
Europarl v8
Der
Konflikt
hat
sich
verschlimmert
und
breitet
sich
auf
den
benachbarten
Tschad
aus.
The
conflict
has
worsened
and
is
spreading
to
neighbouring
Chad.
Europarl v8
Die
Lage
verschlimmert
sich
weiter,
weil
die
Zahl
der
Betroffenen
steigt.
The
situation
becomes
worse
still
as
the
number
of
people
thus
affected
increases.
Europarl v8
Die
Lage
in
Simbabwe
verschlimmert
sich,
sie
wird
nicht
besser.
The
situation
in
Zimbabwe
is
getting
worse,
not
better.
Europarl v8
Man
kann
sogar
sagen,
die
Situation
habe
sich
gewissermaßen
verschlimmert.
The
situation
could
even
be
said
to
have
deteriorated
somewhat.
Europarl v8
Die
Lage
ist
verzweifelt
und
verschlimmert
sich
immer
weiter.
The
situation
there
is
desperate
and
deteriorating.
Europarl v8
Die
Krankheit
verschlimmert
sich
meist
schnell.
One
who
has
alcoholism
is
called
an
alcoholic.
Wikipedia v1.0
Es
bedeutet
nicht
unbedingt,
dass
sich
Ihr
Blutkrebs
verschlimmert.
This
does
not
necessarily
mean
that
your
blood
cancer
is
getting
worse.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
kann
fortgeführt
werden,
bis
sich
die
Erkrankung
verschlimmert.
Treatment
may
continue
until
the
disease
gets
worse.
ELRC_2682 v1
Die
Situation
verschlimmert
sich
von
Tag
zu
Tag.
The
situation's
getting
worse
day
by
day.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
sich
das
Erythem
verschlimmert,
sollte
Mirvaso
abgesetzt
werden.
In
case
worsening
of
erythema
occurs,
Mirvaso
topical
gel
should
be
discontinued.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
sollte
fortgeführt
werden,
bis
sich
die
Erkrankung
verschlimmert.
Treatment
should
continue
until
the
disease
gets
worse.
ELRC_2682 v1
Und
die
Situation
verschlimmert
sich
weiter.
And
the
situation
is
going
from
bad
to
worse.
News-Commentary v14
Die
bereits
vor
drei
Jahrzehnten
große
internationale
Ungleichheit
hat
sich
seitdem
nur
verschlimmert.
International
inequalities,
while
large
three
decades
ago,
have
worsened
ever
since.
News-Commentary v14
Die
Situation
ist
gefährlich
und
verschlimmert
sich.
The
situation
is
dangerous
and
deteriorating.
News-Commentary v14
Seit
Anfang
1992
verschlimmert
sich
die
Lage
in
Somalia
immer
mehr.
Since
the
beginning
of
the
year,
the
situation
in
Somalia
has
been
getting
worse
by
the
day.
TildeMODEL v2018
Oder
wir
schauen
tatenlos
zu,
wie
sich
die
Lage
verschlimmert.
Or
we
can
sit
idly
by
and
watch
as
things
get
worse.
TildeMODEL v2018