Übersetzung für "Sich verändernde bedingungen" in Englisch
Eine
Anpassung
der
Auswuchtposition
an
sich
verändernde
Bedingungen
erfolgt
somit
im
Wesentlichen
automatisch.
Adaptation
of
the
unbalance
position
to
changing
conditions
therefore
takes
place
essentially
automatically.
EuroPat v2
Die
Chief
Watchers
behalten
sich
vor,
die
Stelle
an
sich
verändernde
Bedingungen
anzupassen.
The
Chief
Watchers
reserve
for
themselves
to
adapt
conditions
changing
the
place
to
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesamtmodell
ist
an
sich
verändernde
Bedingungen,
wie
zum
Beispiel
Veränderungen
der
gemessenen
Parameter
anpassbar.
The
overall
model
can
be
adapted
to
varying
conditions,
such
as,
for
example,
variations
and
changes
of
the
measured
parameters.
EuroPat v2
Das
Prinzip
erklärt,
warum
sich
das
Bakterium
so
schnell
an
sich
verändernde
Bedingungen
anpassen
kann.
The
principle
also
explains
why
the
bacterium
is
able
to
adapt
to
changing
conditions
so
quickly.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
die
Forderung
durchaus
vernünftig,
diese
Dienstleistungen
an
flexiblere
Arbeitsmodelle
anzupassen
und
besser
auf
neue
Anforderungen
und
sich
verändernde
Bedingungen
abzustimmen.
It
is
also
sensible
to
demand
that
these
services
adapt
to
more
flexible
work
patterns
and
better
adapt
to
new
requirements
and
changing
conditions.
Europarl v8
Zunächst
einmal
möchte
ich
betonen,
dass
der
derzeit
prinzipiell
zufriedenstellende
Zustand
der
europäischen
Stahlindustrie
ohne
Zweifel
auf
die
Fähigkeiten
der
Unternehmen
und
ihrer
Beschäftigten
wie
auch
auf
ein
generelles
Vermögen
zur
Anpassung
an
sich
verändernde
Bedingungen
zurückzuführen
ist.
I
should
first
of
all
like
to
emphasise
that
the
generally
satisfactory
state
of
the
European
steel
industry
at
present
is
undoubtedly
based
on
the
capabilities
of
businesses
and
their
workers,
as
well
as
on
a
general
capability
to
adapt
to
changing
conditions.
Europarl v8
Bei
diesen
Überprüfungen
werden
die
besten
verfügbaren
wissenschaftlichen
Informationen
über
die
Auswirkungen
der
Deposition
persistenter
organischer
Schadstoffe,
Bewertungen
technologischer
Entwicklungen,
sich
verändernde
wirtschaftliche
Bedingungen
und
die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
über
Emissionsgrade
berücksichtigt.
Such
reviews
will
take
into
account
the
best
available
scientific
information
on
the
effects
of
the
deposition
of
persistent
organic
pollutants,
assessments
of
technological
developments,
changing
economic
conditions
and
the
fulfilment
of
the
obligations
on
emission
levels.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
macht
es
die
Erhaltung
von
genetischem
Material
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
bzw.
von
genetischem
Material
wild
lebender
Verwandter
von
domestizierten
Arten
möglich,
die
Evolution
und
die
Anpassung
an
sich
verändernde
Bedingungen
fortzusetzen.
Furthermore,
the
maintenance
of
genetic
material
on-farm,
or
indeed
of
genetic
material
of
wild
relatives
of
domesticated
species,
allows
for
continued
evolution
and
adaptation
to
changing
circumstances.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
der
Maßnahmen
hängt
ab
von
den
Ressourcen,
der
Flexibilität
bei
der
Anpassung
an
sich
verändernde
Bedingungen
und
der
Gewährleistung
der
Dienstleistungskontinuität.
The
success
of
the
interventions
relies
on
resources,
the
flexibility
to
adapt
to
changing
condition
and
ensuring
continuity
of
services.
TildeMODEL v2018
Die
technischen
Herausforderungen
der
Bewahrung
großer
Datenmengen
bleiben
ungelöst,
insbesondere
in
Bereichen
wie
Astronomie
und
Geowissenschaften,
bei
denen
sich
ständig
verändernde
Bedingungen
Gegenstand
der
Untersuchungen
sind.
The
technical
challenges
of
preserving
large
volumes
of
data
remain
unsolved,
in
particular
in
fields
such
as
astronomy
and
earth
sciences
that
study
constantly
changing
conditions.
TildeMODEL v2018
Laut
Kommissarin
Diamantopoulou
ist
dieser
Schritt
eine
Reaktion
auf
sich
verändernde
Bedingungen,
die
ein
Handeln
er
forderlich
machen.
The
move
is
a
response
to
changing
conditions
which
require
action,
according
to
Commissioner
Diamantopoulou.
EUbookshop v2
Insbesondere
sind
verschiedene
Störgrößen-Korrekturschritte
vorhanden,
und
es
werden
Adaptionsverfahren
genutzt,
die
eine
dauernde
Anpassung
verschiedener
Korrekturwerte
an
sich
verändernde
Bedingungen
zum
Zweck
haben.
In
particular,
there
are
various
steps
for
correcting
disturbance
variables,
and
use
is
made
of
adaptive
methods
intended
to
ensure
a
continuous
adaptation
of
different
correction
values
to
changing
conditions.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
dürfte
dabei
eine
unflexible
Regelung
herauskommen,
die
sich
nur
schwer
an
örtliche
und
sich
verändernde
Anforderungen
und
Bedingungen
anpassen
lässt.
The
result
is
also
generally
likely
to
be
inflexible
and
not
responsive
to
local
and
changing
needs
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
wichtig,
möglichst
viele
Faktoren
zu
verstehen
die
der
Pflanze
bei
der
Anpassung
an
sich
verändernde
Bedingungen
helfen,
und
somit
eine
Versorgung
für
die
Menschheit
sicherstellen
zu
können.
Therefore,
it
is
important
to
understand
as
many
factors
as
possible
that
are
involved
in
the
plant
adaption
to
changing
conditions,
and
thus
to
ensure
the
future
supply
with
plant
based-raw
materials
for
food,
feed
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
wurde
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
immer
wieder
grundlegend
reformiert,
um
auf
sich
verändernde
wirtschaftliche
Bedingungen
sowie
gesellschaftliche
Erwartungen
und
Anforderungen
zu
reagieren.
The
Common
Agricultural
Policy
has
undergone
fundamental
reforms
over
time
in
order
to
respond
to
changing
economic
conditions
as
well
as
societal
expectations
and
demands.
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
stützen
sich
auf
Beobachtungen
in
Norditalien
und
beschreiben
das
Entstehen
eines
neuen
Produktionsregimes
„flexibler
Spezialisierung“,
das
sie
folgendermaßen
charakterisieren:
„Flexible
Spezialisierung
ist
eine
Strategie
permanenter
Innovation:
der
Anpassung
an
sich
ständig
verändernde
Bedingungen,
und
nicht
der
Versuch,
diese
unter
Kontrolle
zu
halten“
(S.
26).
Basing
themselves
on
observations
from
Northern
Italy,
the
authors
describe
the
emergence
of
a
new
production
regime
called
"flexible
specialization,"
which
they
characterize
as
"a
strategy
of
permanent
innovation:
accommodation
to
ceaseless
change,
rather
than
an
effort
to
control
it"
(p.
16).
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Prozessanpassung
an
sich
verändernde
Anforderungen
und
Bedingungen
stellt
einen
gewichtigen
Beitrag
zum
nachhaltig
positiven
Unternehmensergebnis
dar.
Flexible
process
adaptation
to
changing
requirements
and
conditions
makes
a
significant
contribution
to
sustained,
positive
business
performance.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
der
Universität
Stuttgart
entwickeln
auf
der
Basis
neuartiger
hybrider
intelligenter
Konstruktionselemente
(HIKE)
ein
Schalentragwerk,
das
sich
selbständig
an
sich
verändernde
äußere
Bedingungen
anpassen
kann.
Based
on
new
hybrid
intelligent
construction
elements
(HICE),
researchers
at
the
University
of
Stuttgart
have
developed
a
shell
structure
which
is
able
to
adapt
to
changing
environmental
conditions.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Arten,
die
an
sich
verändernde
Bedingungen
leicht
anzupassen
sind,
aber
es
gibt
diejenigen,
die
nur
eine
bestimmte
Beleuchtung
benötigen.
There
are
species
that
are
easy
to
adapt
to
changing
conditions,
but
there
are
those
who
only
need
a
specific
lighting.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehört
beispielsweise
das
Anpassen
der
Parameter
der
Kernbohrmaschine
auf
sich
verändernde
Bedingungen
oder
auch
das
Variieren
der
Vorschubgeschwindigkeit
des
Werkzeugs
(Bohrkrone)
in
den
zu
bearbeitenden
Werkstoff.
These
include,
for
example,
adjusting
the
parameters
of
the
core
drilling
machine
to
changing
conditions
or
else
varying
the
advancing
speed
of
the
tool
(drill
bit)
into
the
material
that
is
to
be
processed.
EuroPat v2
Demzufolge
kann
das
Verfahren
schnell
an
sich
verändernde
Bedingungen
während
des
Betriebs
des
technischen
Systems
angepasst
werden,
indem
das
Gütemaß
bzw.
dessen
Berechnung
geeignet
verändert
wird.
Consequently,
the
method
may
be
quickly
configured
to
changing
conditions
during
operation
of
the
technical
system
by
suitably
changing
the
measure
of
quality
or
its
calculation.
EuroPat v2
Obwohl
bei
einem
gleitenden
Ziehprozesses
kein
vollständiger
Kraftschluss
auftreten
darf,
da
sonst
unweigerlich
ein
Drahtriss
in
der
Vorrichtung
1
erfolgt
und
auch
eine
Schlupfmessung
nicht
möglich
ist,
da
diesbezüglich
keine
geeigneten
Systeme
am
Markt
vorliegen,
welche
unter
Prozessbedingungen
die
Drahtgeschwindigkeit
an
allen
Ziehstufen
messtechnisch
erfassen
können,
kann
mit
der
Geschwindigkeits-
bzw.
Drehmomentinformation
bzw.
den
entsprechenden
Wellen
ohne
sensorische
Systeme
eine
Anpassung
an
sich
verändernde
Bedingungen
(Prozessparameter
und/oder
Werkzeugzustandsänderungen)
und
damit
eine
optimierte
Produktionsgeschwindigkeit
bei
Vermeidung
eines
Drahtrisses
erreicht
werden.
Although
a
complete
frictional
connection
must
not
occur
during
a
sliding
drawing
process,
since
otherwise
a
wire
tear
inevitably
occurs
in
the
device
1
and
a
slip
measurement
is
also
not
possible,
as
no
suitable
systems
are
available
on
the
market
in
this
regard
which
can
metrologically
capture
the
wire
speed
at
all
drawing
stages,
an
adjustment
to
changing
conditions
(process
parameters
and/or
changes
in
tool
condition),
and
therefore
an
optimized
product
speed,
can
be
achieved
using
the
speed
information
or
torque
information
or
the
corresponding
shafts
without
sensor
systems
while
avoiding
a
wire
tear.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
der
obigen
Beschreibung
ergibt,
kann
das
Lampenmodell,
welches
bei
der
Regelung
der
Temperatur
eines
Wafers
verwendet
wird,
dynamisch
an
sich
verändernde
Bedingungen
angepasst
werden,
indem
die
tatsächlich
von
der
Lampe
abgegebene
Strahlungsleistung
mit
der
innerhalb
des
Modells
berechneten
Strahlungsleistung
verglichen
wird.
As
gleaned
from
the
above
description,
the
lamp
model,
which
is
used
with
the
regulation
of
the
temperature
of
a
wafer,
can
be
dynamically
adapted
to
varying
conditions
in
that
the
radiated
power
actually
given
off
by
the
lamps
is
compared
with
the
radiated
power
calculated
within
the
model.
EuroPat v2
Wir
kreieren
intelligente,
integrierte
Arbeitsumgebungen,
die
konzentriertes,
kreatives
Arbeiten
fördern,
Zusammenarbeit
ermöglichen
und
sich
an
verändernde
Bedingungen
anpassen
lassen.
We
create
smart,
integrated
working
environments
that
foster
focused,
creative
working,
enable
collaboration
and
evolve
with
changing
needs.
CCAligned v1
Überwachen
Sie
Ihre
Ergebnisse
und
die
Fähigkeit,
Ihre
Preise
/
Steuern
und
Kosten
an
sich
verändernde
Bedingungen
anzupassen.
Monitor
your
results
and
the
ability
to
adapt
your
pricing
/
T&C
to
changing
environments
CCAligned v1
Sie
alle
unterliegen
einem
Wachstumsprozess
und
sind
in
der
Lage,
sich
an
verändernde
Bedingungen
und
Aufgaben
zu
adaptieren.
All
are
governed
by
a
growth
process
and
capable
of
adapting
to
changing
conditions
and
tasks.
CCAligned v1