Übersetzung für "Sich umwandeln" in Englisch

Seine Hände müssen sich umwandeln, nur dann kommt er in Ihr Gehirn.
His hands need to shift to get into your brain.
OpenSubtitles v2018

Und Ammoniak und Methan, als würde sich die Atmosphäre umwandeln.
With ammonia and methane. It's converting the atmosphere.
OpenSubtitles v2018

Viele, die sich umwandeln, suchen verzweifelt nach Liebe und Zuneigung.
A lot of men and women in transition are desperate for love and affection.
OpenSubtitles v2018

Der Kampf wird sich in Energieanstieg umwandeln.
The battle will be transformed into an increase of energy.
ParaCrawl v7.1

Energie tritt in unterschiedlichen Erscheinungsformen auf, die sich ineinander umwandeln lassen.
Energy occurs in different forms, which can be converted one into the other.
ParaCrawl v7.1

Die eine wird sich umwandeln und als Entwurf für die andere dienen.
It will be transformed and will be an outline, as it were, of the new one.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen gelten außerdem für multifunktionale Produkte, die sich in Kinderstühle umwandeln lassen.
The requirements also apply to multifunctional products that can be converted into children’s chairs.
DGT v2019

Er müßte sich umwandeln in eine Beschäftigungsgarantie innerhalb eines Aufgaben oder Verantwortungsbereiches des Ausbildungssystems.
This again seems to advocate recruitment and promotion methods designed to take account of these different kinds of experience which may also be extraprofessional.
EUbookshop v2

Es gibt größere Makrozooide, die sich zu Schwärmern umwandeln und von der Kolonie ablösen können.
The large macrozooids can transform into swarmers and leave the colony.
WikiMatrix v1

Es spezialisiert sich auf das Umwandeln und die Manipulierung von Emulator-Dateien zwischen verschiedenen Formaten.
It specializes in converting and manipulating emulator files between various formats.
ParaCrawl v7.1

Für einen Praktizierenden ist dieses De also noch wertvoller, es kann sich in Kultivierungsenergie umwandeln.
Then, as a practitioner, this De is even more precious as it can be transformed into Gong.
ParaCrawl v7.1

Er war sehr gewachsen, als wollte er mir zeigen: So wird sich der Körper umwandeln.
Grown tall as if to demonstrate to me: this is the way the body will be transformed.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist die Lutealphase des Menstruationszyklus verkürzt und das Endometrium kann sich nicht zyklusgerecht umwandeln.
This shortens the luteal phase of the menstrual cycle, and the endometrium cannot transform according to the cycle.
ParaCrawl v7.1

Bauchfett ist der einfachste Weg, sich in Energie umwandeln, wenn der Körper sie braucht.
Abdominal fat is the easiest to convert to energy when the body needs it.
ParaCrawl v7.1

Im Neptun ist der Druck so hoch,dass Kohlenstoff-Verbindungen sich zu Diamant umwandeln.
Inside Neptune, the pressureis so high that carbon compoundsare turned into diamonds.
ParaCrawl v7.1

Drittens: Die Euphorie über Dienstleistungen als Makrosektor mit unverwüstlichem Jobmotor teile ich nicht, denn nicht jede Arbeit, die heute unentgeltlich ausgeübt wird, läßt sich umwandeln in bezahlte Fremdarbeit.
Thirdly, I cannot share the euphoric vision in which the service sector appears as an indestructible generator of jobs, because not every job that is done without payment today can be transformed into external paid employment.
Europarl v8

Hexadezimale und binäre Darstellung lassen sich leicht ineinander umwandeln, da 4 Stellen (= 1 Nibble) einer binären Zahl gerade einer Stelle einer hexadezimalen Zahl entsprechen.
For a given base, any number that can be represented by a finite number of digits (without using the bar notation) will have multiple representations, including one or two infinite representations::1.
Wikipedia v1.0

Organische Abfälle lassen sich in Energie umwandeln, die als Kraftstoff verwendet werden kann: Altöl (Speiseöl) wird zu Biodiesel, Tierdung und organische Haus­haltsabfälle werden zu Biogas, und Pflanzenabfälle werden in Bioethanol umge­wandelt.
Organic waste material can be converted into energy which can be used as automotive fuel: waste oil (cooking oil) into biodiesel, animal manure and organic household waste into bio-gas and plant waste products into bio-ethanol.
TildeMODEL v2018

Als Beispiel nannte Lenoir Stammzellen, die mit Hilfe einer besonderen Technik verändert wurden, sodass sie sich in Muskelgewebe umwandeln.
Ms Lenoir gave the example of stem cells which have been modified using a specific technique to turn them into muscle tissue.
EUbookshop v2

Es ist bekannt, daß in vielen Fällen verschiedene kristalline Modifikationen eines Stoffes bei unterschiedlichen Temperaturen verschiedene Stabilität aufweisen und sich daher ineinander umwandeln können, ähnlich der Umwandlung von Quarz in Tridymit und Cristobalit.
It is known that in many cases various crystalline modifications of one substance can differ in stability at different temperatures and can therefore be converted into one another, in a manner similar to the conversion of quartz into tridymite and crystobalite.
EuroPat v2

Sie lassen sich durch Folgereaktionen umwandeln in andere Verbindungen mit der Gruppe I, die durch direkte Phosgenierung nicht zugänglich sind.
They can be converted by secondary reactions into other compounds which contain the group I and which are not accessible by direct phosgenation.
EuroPat v2

Wie oben bereits skizziert, wollen nicht alle Trans*Menschen sich medizinisch "umwandeln" lassen und/oder einer Hormonersatztherapie (HET) unterziehen.
As set out above, not all trans people want to transition medically and/or access hormone replacement therapy (HRT).
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, daß du vollkommen geheilt werden kannst, aber um vollkommen geheilt zu werden, muss sich dein Vital umwandeln – und mit Umwandeln meine ich nicht, sich unterordnen – umwandeln heißt verstehen.
I know that you can be completely cured, but in order for you to be completely cured, your vital must be converted, and what I call “to be converted” isn't to surrender – to be converted is to understand.
ParaCrawl v7.1