Übersetzung für "Sich schlagen" in Englisch

Ebensowenig schlagen sich die äußeren Effekte in den Preisen nieder.
External effects are equally inadequately incorporated into the prices.
Europarl v8

Die schlagen sich gegenseitig, oder?
They beat each other, don't they?
WMT-News v2019

Auf globaler Ebene schlagen sich die Auswirkungen von Kraftfahrzeugen im Klimawandel nieder.
As to climate change, the impact of motor vehicles is global.
TildeMODEL v2018

Dennoch schlagen sich diese Vorschriften insgesamt in einem erheblichen finanziellen Aufwand nieder.
Even so, the cumulative impact of such regulation imposes substantial economic costs.
TildeMODEL v2018

Diese Ausgaben schlagen sich dann in sehr hohen Verkaufspreisen nieder.
These costs are reflected in very high selling prices.
TildeMODEL v2018

Die Probleme des Milchsektors schlagen sich auch im Rindfleischsektor nieder.
In addition to the problems inherent to the milk sector, there are problems in the bovine meat sector.
TildeMODEL v2018

Diese Umstände schlagen sich auch auf politischer Ebene nieder.
These concerns are also evident at political level.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschriften schlagen sich insgesamt in einem erheblichen finanziellen Aufwand nieder.
The cumulative impact of such regulation imposes substantial economic costs.
TildeMODEL v2018

Sie wollen sich doch nicht schlagen.
Gentlemen, don't fight!
OpenSubtitles v2018

Macht es Ihnen etwas aus, sich deswegen zu schlagen, Sir?
Do you care to make anything out of it, sir?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich um sie schlagen?
Do you want to make something out of her?
OpenSubtitles v2018

Die Buren schlagen sich ganz wacker.
The Boers are putting up a fight.
OpenSubtitles v2018

Dann können Sie beide sich darum schlagen, wer die obere Pritsche kriegt.
Then all you two will have to fight about is who gets the upper berth.
OpenSubtitles v2018

Die Reformen schlagen sich also allmählich auf Wachstum und Beschäftigung nieder.
So reforms are starting to feed through into growth and jobs.
TildeMODEL v2018

Diese Befürchtungen schlagen sich nieder in folgenden Entwicklungen:
This concern is reflected in
TildeMODEL v2018

Ich dachte sie würden sich schlagen, jawohl, das tat ich.
I thought they were coming to blows. Indeed I did.
OpenSubtitles v2018

Erst lachen sie und küssen sich, dann schreien sie und schlagen sich.
They laugh and kiss, then they scream and beat each other. Kind of crazy.
OpenSubtitles v2018

Die erzielten Fortschritte schlagen sich auch im Betrag der zurückgezahlten Beihilfen nieder.
The progress made is also reflected in the amounts of aid recovered.
TildeMODEL v2018

Diese Prioritäten schlagen sich im Haushalt 2003 nieder.
These priorities are reflected in the budget for 2003.
TildeMODEL v2018