Übersetzung für "Sich schlängeln" in Englisch
Am
späten
Nachmittag
schlängeln
sich
die
Zweiräder
durch
den
Stadtverkehr
durch.
In
the
late
afternoon
two-wheelers
are
weaving
through
the
dense
traffic.
CCAligned v1
Diese
poetische
Touren
schlängeln
sich
durch
malerische
Täler
zwischen
herrlichen,
bewachsene
Berge.
These
poetic
tours
weave
through
scenic
valleys
between
magnificent,
vegetated
mountains.
ParaCrawl v7.1
Markant
schlängeln
sich
die
goldenen
Wellen
der
einzigartigen...
Striking
golden
waves
snake
around
the
unique
façade
of
the...
ParaCrawl v7.1
In
diesem
kleinen
Dorf
schlängeln
sich
verwinkelte
Straßen
am
Fuße
von
Burgruinen.
Twisty
streets
wind
through
this
little
village
at
the
foot
of
what
remains
of
a
castle.
ParaCrawl v7.1
Bambussträucher
schlängeln
sich
auch
im
Inneren
des
Restaurants
durch
den
Raum.
Bamboo
bushes
also
wind
their
way
through
the
inside
of
the
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Wieso
schlängeln
sich
bunte
Schnüre
durch
die
Raketenlampe?
Why
are
colorful
cords
meander
through
the
rocket
lamp?
ParaCrawl v7.1
Markant
schlängeln
sich
die
goldenen
Wellen
der
einzigartigen
Fassade
um
das
Wohnhaus.
Striking
golden
waves
snake
around
the
unique
façade
of
the
residential
building.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
vielfach
verzweigt
und
schlängeln
sich
mit
vielen
Windungen
durch
das
Gelände.
They
often
have
multiple
branches
and
meander
across
the
terrain.
ParaCrawl v7.1
In
Nauders
schlängeln
sich
perfekte
Trails
mitten
durch
die
Hochgebirgslandschaft.
In
Nauders
there
are
plenty
of
great
trails
winding
their
way
through
the
spectacular
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
gelben
Trams
schlängeln
sich
überall
durch
den
Bezirk.
Yellow
trams
wend
their
way
through
the
entire
district.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
schlängeln
sich
die
Straßen
nur
in
den
Tälern.
The
roads
normally
snake
their
way
through
the
valleys.
ParaCrawl v7.1
Pfade
umgeben
von
Rosensträuchern
und
Lavendel
schlängeln
sich
durch
die
Anlagen.
Winding
paths
are
flanked
by
rose
bushes
and
lavender.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Region
Zell
am
See-Kaprun
schlängeln
sich
viele
Radwege
.
Many
cycling
trails
wind
through
the
Zell
am
See-Kaprun
region.
ParaCrawl v7.1
Sanft
schlängeln
sich
die
Wege
während
der
Rückfahrt
nach
Prichsenstadt.
Gently
the
paths
wind
during
the
return
trip
to
Prichsenstadt.
ParaCrawl v7.1
Carls
starken
Mauern
schlängeln
sich
seiner
sicheren
Umarmung
des
Bergfrieds
und
das
Kommandantenhaus.
Carlsten's
strong
walls
meander
its
safe
embrace
of
the
donjon
and
the
Commander's
House.
ParaCrawl v7.1
Beinahe
ebene
Wege
schlängeln
sich
durch
Apfelhaine
und
Weinberge.
Almost
flat
trails
lead
through
orchards
and
vineyards.
ParaCrawl v7.1
Serpentinenstraßen
schlängeln
sich
auf
dem
Weg
zu
Ihrem
Hotel
durch
wunderschöne
traditionelle
Dörfer.
Winding
roads
lead
to
your
destination
through
beautiful
traditional
villages.
ParaCrawl v7.1
Unzählige
Pisten
schlängeln
sich
zwischen
glitzernden
Gipfeln
hindurch.
Countless
slopes
meander
between
the
glistening
peaks.
ParaCrawl v7.1
Sie
schlängeln
sich
durch
Weiden
und
vorbei
an
Granitfelsen.
They
meander
through
meadows
and
past
granite
rocks.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
überquert
den
höchsten
Punkt
und
beginnt
sich
hinunter
zu
schlängeln.
After
crossing
the
highest
point
of
the
crest,
the
track
starts
to
snake
its
way
downhill.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Wege
schlängeln
sich
entlang
den
Ufern
des
Sil.
There
are
some
paths
that
wind
along
the
banks
of
the
Sil.
ParaCrawl v7.1
Ein
dichtes
Netz
an
Wanderwegen
schlängeln
sich
durch
das
Trentino.
A
dense
network
of
hiking
paths
snake
its
way
across
the
Trentino.
ParaCrawl v7.1
Carlstens
schwere
Festungsmauern
schlängeln
sich
seiner
sicheren
Umarmung
des
Bergfrieds
und
das
Kommandantenhaus.
Carlstens
Fortress
heavy
walls
meander
its
safe
embrace
of
the
donjon
and
the
Commander's
House.
ParaCrawl v7.1