Übersetzung für "Schlängeln" in Englisch

Am späten Nachmittag schlängeln sich die Zweiräder durch den Stadtverkehr durch.
In the late afternoon two-wheelers are weaving through the dense traffic.
CCAligned v1

Diese poetische Touren schlängeln sich durch malerische Täler zwischen herrlichen, bewachsene Berge.
These poetic tours weave through scenic valleys between magnificent, vegetated mountains.
ParaCrawl v7.1

Markant schlängeln sich die goldenen Wellen der einzigartigen...
Striking golden waves snake around the unique façade of the...
ParaCrawl v7.1

In diesem kleinen Dorf schlängeln sich verwinkelte Straßen am Fuße von Burgruinen.
Twisty streets wind through this little village at the foot of what remains of a castle.
ParaCrawl v7.1

Bambussträucher schlängeln sich auch im Inneren des Restaurants durch den Raum.
Bamboo bushes also wind their way through the inside of the restaurant.
ParaCrawl v7.1

Wieso schlängeln sich bunte Schnüre durch die Raketenlampe?
Why are colorful cords meander through the rocket lamp?
ParaCrawl v7.1

Markant schlängeln sich die goldenen Wellen der einzigartigen Fassade um das Wohnhaus.
Striking golden waves snake around the unique façade of the residential building.
ParaCrawl v7.1

Sie sind vielfach verzweigt und schlängeln sich mit vielen Windungen durch das Gelände.
They often have multiple branches and meander across the terrain.
ParaCrawl v7.1

In Nauders schlängeln sich perfekte Trails mitten durch die Hochgebirgslandschaft.
In Nauders there are plenty of great trails winding their way through the spectacular landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Dschungel-Aufstiegspfad sollte sich die letzte Stunde direkt unter der starken Aschewolke schlängeln.
The jungle ascend path should be at the end strikt under the strong ash cloud for one hour
ParaCrawl v7.1

Normalerweise schlängeln sich die Straßen nur in den Tälern.
The roads normally snake their way through the valleys.
ParaCrawl v7.1

Wir schlängeln uns immer tiefer ins Getümmel.
We weave our way deeper and deeper into the fray.
ParaCrawl v7.1

Pfade umgeben von Rosensträuchern und Lavendel schlängeln sich durch die Anlagen.
Winding paths are flanked by rose bushes and lavender.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie überall in Ihrem Video schlängeln sie sich angewidert und verlassen.
If you meander all over the place in your video they will get disgusted and leave.
ParaCrawl v7.1

Durch die Region Zell am See-Kaprun schlängeln sich viele Radwege .
Many cycling trails wind through the Zell am See-Kaprun region.
ParaCrawl v7.1

Sanft schlängeln sich die Wege während der Rückfahrt nach Prichsenstadt.
Gently the paths wind during the return trip to Prichsenstadt.
ParaCrawl v7.1

Carls starken Mauern schlängeln sich seiner sicheren Umarmung des Bergfrieds und das Kommandantenhaus.
Carlsten's strong walls meander its safe embrace of the donjon and the Commander's House.
ParaCrawl v7.1