Übersetzung für "Sich mausern" in Englisch
Die
beiden
Ausreißer
mausern
sich
zum
verschworenen
Freundespaar
mit
viel
Sinn
für
Komik.
Both
comedians
fell
into
their
old
double
act
with
relative
comfort.
WikiMatrix v1
Damit
mausern
sich
die
unstrukturierten
Gitter
zur
echten
Alternative.
As
such,
the
unstructured
grids
are
becoming
a
real
alternative.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Graugänse
hatten
sich
dort
zum
Mausern
und
auch
Brüten
versammelt.
A
lot
of
Greylag
geese
were
moulting
and
breeding
there.
ParaCrawl v7.1
Er
mag
sich
mausern
und
so
knabbern,
aber
er
ist
doch
ein
Außerirdischer.
It
may
moult
like
Tweetie.
It
may
even
eat
seed
like
Tweetie,
but
it's
an
alien.
OpenSubtitles v2018
Etwa
im
Alter
von
zwei
Monaten
mausern
sich
die
Jungtiere
und
erwerben
ihre
erwachsenen
Federn.
At
around
50–60
days
old,
they
moult,
gaining
their
adult
feathers
and
go
to
sea.
Wikipedia v1.0
Cistensänger
mausern
sich
zweimal
im
Jahr,
die
Schwanzlänge
kann
mit
dem
Federkleid
variiert
werden.
Cistensänger
molt
twice
per
year,
the
tail-length
can
be
varied
with
the
plumage.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
Männchen
mausern
sich
die
Weibchen
rechtzeitig
zur
Paarungszeit
und
bekommen
ihre
Sommerfedern.
Unlike
the
males,
the
females
moult
to
their
summer
feather
colours
in
time
for
mating
season.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
endlich
mausern
würde,...
..würde
sie
mich
an
eine
andere
clevere
Offiziersschülerin
erinnern.
Once
you
brush
the
chip
off
her
shoulder,...
..she
reminds
me
of
another
bright
cadet
who
came
here
a
few
years
back.
OpenSubtitles v2018
Die
Enten
mausern
sich.
The
ducks
are
molting.
OpenSubtitles v2018
Dazu
kommen
kleinere
Einheiten
um
besonders
sensible
Gebiete
wie
Seehundsbänke
oder
die
Brutkolonien
der
Seevogelarten,
Plätze,
an
denen
sich
viele
Zugvögel
mausern,
sowie
geomorphologisch
bedeutsame
Gebiete
mit
nahezu
natürlichen
Oberflächenstrukturen.
Additionally
there
are
smaller
units
around
sensible
places
like
breeding
areas
of
coastal
birds,
sandbars
of
seals,
places
where
migratory
birds
moult
or
geomorphological
meaningful
areas
with
natural
surface
structure.
WikiMatrix v1
Aber,
und
das
ist
das
Schöne
daran,
so
oft
wie
ich
unsere
Buam
jetzt
schon
live
erlebt
habe,
kann
ich
tatsächlich
behaupten,
dass
sie
sich
zusehends
mausern.
But,
and
that's
the
nice
thing
about
it,
as
often
as
I've
seen
these
kids
live
on
stage,
I
can
honestly
say,
they
are
getting
better
and
better.
ParaCrawl v7.1
Die
valenzianischen
Falken
mausern
sich,
und
ihre
Mauserung
dauert
bis
Anfang
oder
Ende
des
Monats
August,
je
nach
ihrer
Kraft
und
Vitalität.
The
Valencian
falcons
begin
to
moult,
a
process
which
continues
until
the
beginning
or
the
end
of
August,
depending
on
their
strength
and
vitality.
ParaCrawl v7.1
Da
indessen
Schmuckfedern
wahrscheinlich
während
des
Winters
uuhequem
und
gewiss
von
keinem
Nutzen
sind,
so
ist
es
möglich,
dass
die
Gewohnheit,
zweimal
im
Jahre
sich
zu
mausern,
allmählich
durch
natürliche
Zuchtwahl
zu
dem
Zwecke
erlangt
worden
ist,
unzuträgliche
Zierathen
während
des
Winters
abzustossen.
As,
however,
plumes
would
probably
be
inconvenient
and
certainly
of
no
use
during
the
winter,
it
is
possible
that
the
habit
of
moulting
twice
in
the
year
may
have
been
gradually
acquired
through
natural
selection
for
the
sake
of
casting
off
inconvenient
ornaments
during
the
winter.
ParaCrawl v7.1
Demnach
sind
die
Schwungfedern
von
Vögeln,
die
gleichzeitig
brüten
und
sich
mausern,
leichter
und
kürzer
als
bei
Tieren,
die
beide
Phasen
nacheinander
durchlaufen.
What
they
found
is
that
the
wing
feathers
of
birds
that
breed
and
moult
at
the
same
time
are
lighter
and
shorter
than
in
birds
that
go
through
these
phases
consecutively.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mal,
wenn
sie
sich
mausern,
kriecht
eine
alte
Larve
aus
einer
alten
bräunlichen
Hülle
in
schlecht
pigmentierten,
fast
weißen
Deckeln,
die
wiederum
einige
Stunden
bis
mehrere
Tage
brauchen,
um
sich
zu
verdunkeln.
Each
time
at
the
moment
of
molting,
an
old
larva
crawls
out
of
an
old
brownish
shell
in
poorly
pigmented,
almost
white
covers
that
again
need
from
several
hours
to
several
days
to
darken.
ParaCrawl v7.1
Diese
See-Elefanten
kommen
am
Land
und
Form-Kolonien
seit
nur
ein
paar
Monaten
jedes
Jahr,
um
zur
Welt
zu
bringen,
zu
zeugen,
und
sich
zu
mausern.
These
Elephant
seals
come
ashore
and
form
colonies
for
only
a
few
months
of
each
year
to
give
birth,
breed,
and
moult.
ParaCrawl v7.1
Und
man
versteht
dabei
nichts,
noch
wird
es
greifbar,
noch
macht
es
irgend
einen
Sinn
außer
Sie
wollen
sich
zum
Experten
mausern.
And
you
do
not
understand
anything
nor
does
it
become
more
feasible
nor
does
it
make
any
sense
unless
you
intend
to
become
an
expert
in
this
field.
ParaCrawl v7.1
Von
Ende
Februar
bis
Mitte
März
mausern
sich
die
Altvögel
und
kehren
ins
offene
Meer
zurück,
wo
sie
oft
bis
zu
1000
km
von
der
Küste
entfernt
angetroffen
werden.
From
end
February
to
middle
of
March,
the
alto-birds
molt
and
come
back
into
the
open
sea,
where
they
often
are
found
up
to
1000
km
of
the
coast
off.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erlernen
sie
die
korrekte
Technik
und
mausern
sich
zugleich
zu
Protagonisten
der
Aufwertung
ihres
historisch-kulturellen
Erbes.
They
learn
the
right
techniques
and
they
become
protagonists
of
the
valorization
of
their
historical
and
cultural
heritage.
ParaCrawl v7.1
Der
Nationalpark
Matsalu
wurde
in
erster
Linie
geschaffen
um
die
Vögel
zu
schützen,
die
brüten,
sich
mausern
und
während
der
Migration
vorbeikommen,
und
es
ist
auf
der
Ramsarliste
der
Feuchtgebiete
enthalten.
The
Matsalu
National
Park
was
primarily
created
to
protect
the
birds
breeding,
moulting
and
passing
on
migration,
and
it
is
included
in
the
Ramsar
wetlands
list.
ParaCrawl v7.1
Viertens
gibt
es
Vögel,
deren
Geschlechter
in
der
Farbe
von
einander
abweichen.
Obgleich
aber
die
Weibchen
sich
zweimal
mausern,
behalten
sie
doch
dieselbe
Färbung
das
ganze
Jahr
hindurch,
während
die
Männchen
eine
Veränderung
erleiden
und
zuweilen,
wie
bei
gewissen
Trappen,
sogar
eine
große
Veränderung
in
ihrer
Färbung
zeigen.
Fourthly,
there
are
birds,
the
sexes
of
which
differ
from
each
other
in
colour;
but
the
females,
though
moulting
twice,
retain
the
same
colours
throughout
the
year,
whilst
the
males
undergo
a
change
of
colour,
sometimes
a
great
one,
as
with
certain
bustards.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
der
Bäcker
auf
Mallorca,
hat
eine
MACROGATO,
die
nach
der
Stellungnahmen
in
der
Warteschlange
nach
der
Verkostung
ausgedrückt,
entpuppte
sich
mausern
bo.El
Publikum
wartete
ungeduldig
auf
die
Ankunft
des
Herrn
Batlle
von
Inca,
die
Veranstaltung
eröffnen
und
tat
dies
auf
dem
13...
The
association
of
bakers
in
Majorca,
has
prepared
a
MACROGATO,
which
according
to
the
opinions
expressed
in
the
queue
after
tasting,
turned
out
to
molt
bo.El
audience
waited
impatiently
for
the
arrival
of
Mr.
Batlle
of
Inca
to
inaugurate
the
event
and
did
so
on
the
13
hours
preceded
by
a
company...
ParaCrawl v7.1
Diese
Methode
hat
sich
bei
Mäusen
bereits
bewährt.
The
possible
applications
of
somatic
stem
cells
are
similar
tothose
of
embryonic
stem
cells,
and
includedirect
transplantation
into
patients
sufferingfrom
neurological
diseases,
which
he
has
already
shown
to
be
effective
in
mice.
EUbookshop v2
Seien
Sie
sich
nicht
zu
sicher,
Kommandant
Mauser.
Don't
be
too
sure,
Comdt.
Mauser.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
sich
aus
mit
Mäusen.
Yes.
You
know
your
mice
well.
QED v2.0a
Machen
Sie
das
feindliche
Schiffe
auf,
während
Sie
sich
mit
Ihrer
Maus.
Shoot
the
enemy
ships
as
you
control
yours
with
your
mouse.
ParaCrawl v7.1
Per
Bluetooth
lassen
sich
Drucker,
Maus
oder
Handy
anschließen.
Bluetooth
will
allow
the
user
to
connect
wirelessly
to
a
printer,
mouse
or
Smartphone.
ParaCrawl v7.1
Will
sich
die
Maus
auf
die
Zunge
setzen}...
Starts
to
place
the
mouse
on
his
extended
tongue}...
ParaCrawl v7.1
Bilder
lassen
sich
mit
der
Maus
oder
der
Tastatur
verwalten.
Pictures
can
be
manipulated
via
the
mouse
or
the
keyboard.
ParaCrawl v7.1