Übersetzung für "Sich mausern" in Englisch

Die beiden Ausreißer mausern sich zum verschworenen Freundespaar mit viel Sinn für Komik.
Both comedians fell into their old double act with relative comfort.
WikiMatrix v1

Damit mausern sich die unstrukturierten Gitter zur echten Alternative.
As such, the unstructured grids are becoming a real alternative.
ParaCrawl v7.1

Eine Menge Graugänse hatten sich dort zum Mausern und auch Brüten versammelt.
A lot of Greylag geese were moulting and breeding there.
ParaCrawl v7.1

Er mag sich mausern und so knabbern, aber er ist doch ein Außerirdischer.
It may moult like Tweetie. It may even eat seed like Tweetie, but it's an alien.
OpenSubtitles v2018

Etwa im Alter von zwei Monaten mausern sich die Jungtiere und erwerben ihre erwachsenen Federn.
At around 50–60 days old, they moult, gaining their adult feathers and go to sea.
Wikipedia v1.0

Cistensänger mausern sich zweimal im Jahr, die Schwanzlänge kann mit dem Federkleid variiert werden.
Cistensänger molt twice per year, the tail-length can be varied with the plumage.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den Männchen mausern sich die Weibchen rechtzeitig zur Paarungszeit und bekommen ihre Sommerfedern.
Unlike the males, the females moult to their summer feather colours in time for mating season.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich endlich mausern würde,... ..würde sie mich an eine andere clevere Offiziersschülerin erinnern.
Once you brush the chip off her shoulder,... ..she reminds me of another bright cadet who came here a few years back.
OpenSubtitles v2018

Die Enten mausern sich.
The ducks are molting.
OpenSubtitles v2018

Dazu kommen kleinere Einheiten um besonders sensible Gebiete wie Seehundsbänke oder die Brutkolonien der Seevogelarten, Plätze, an denen sich viele Zugvögel mausern, sowie geomorphologisch bedeutsame Gebiete mit nahezu natürlichen Oberflächenstrukturen.
Additionally there are smaller units around sensible places like breeding areas of coastal birds, sandbars of seals, places where migratory birds moult or geomorphological meaningful areas with natural surface structure.
WikiMatrix v1

Aber, und das ist das Schöne daran, so oft wie ich unsere Buam jetzt schon live erlebt habe, kann ich tatsächlich behaupten, dass sie sich zusehends mausern.
But, and that's the nice thing about it, as often as I've seen these kids live on stage, I can honestly say, they are getting better and better.
ParaCrawl v7.1

Die valenzianischen Falken mausern sich, und ihre Mauserung dauert bis Anfang oder Ende des Monats August, je nach ihrer Kraft und Vitalität.
The Valencian falcons begin to moult, a process which continues until the beginning or the end of August, depending on their strength and vitality.
ParaCrawl v7.1

Da indessen Schmuckfedern wahrscheinlich während des Winters uuhequem und gewiss von keinem Nutzen sind, so ist es möglich, dass die Gewohnheit, zweimal im Jahre sich zu mausern, allmählich durch natürliche Zuchtwahl zu dem Zwecke erlangt worden ist, unzuträgliche Zierathen während des Winters abzustossen.
As, however, plumes would probably be inconvenient and certainly of no use during the winter, it is possible that the habit of moulting twice in the year may have been gradually acquired through natural selection for the sake of casting off inconvenient ornaments during the winter.
ParaCrawl v7.1

Demnach sind die Schwungfedern von Vögeln, die gleichzeitig brüten und sich mausern, leichter und kürzer als bei Tieren, die beide Phasen nacheinander durchlaufen.
What they found is that the wing feathers of birds that breed and moult at the same time are lighter and shorter than in birds that go through these phases consecutively.
ParaCrawl v7.1

Jedes Mal, wenn sie sich mausern, kriecht eine alte Larve aus einer alten bräunlichen Hülle in schlecht pigmentierten, fast weißen Deckeln, die wiederum einige Stunden bis mehrere Tage brauchen, um sich zu verdunkeln.
Each time at the moment of molting, an old larva crawls out of an old brownish shell in poorly pigmented, almost white covers that again need from several hours to several days to darken.
ParaCrawl v7.1

Diese See-Elefanten kommen am Land und Form-Kolonien seit nur ein paar Monaten jedes Jahr, um zur Welt zu bringen, zu zeugen, und sich zu mausern.
These Elephant seals come ashore and form colonies for only a few months of each year to give birth, breed, and moult.
ParaCrawl v7.1

Und man versteht dabei nichts, noch wird es greifbar, noch macht es irgend einen Sinn außer Sie wollen sich zum Experten mausern.
And you do not understand anything nor does it become more feasible nor does it make any sense unless you intend to become an expert in this field.
ParaCrawl v7.1

Von Ende Februar bis Mitte März mausern sich die Altvögel und kehren ins offene Meer zurück, wo sie oft bis zu 1000 km von der Küste entfernt angetroffen werden.
From end February to middle of March, the alto-birds molt and come back into the open sea, where they often are found up to 1000 km of the coast off.
ParaCrawl v7.1

Dabei erlernen sie die korrekte Technik und mausern sich zugleich zu Protagonisten der Aufwertung ihres historisch-kulturellen Erbes.
They learn the right techniques and they become protagonists of the valorization of their historical and cultural heritage.
ParaCrawl v7.1

Der Nationalpark Matsalu wurde in erster Linie geschaffen um die Vögel zu schützen, die brüten, sich mausern und während der Migration vorbeikommen, und es ist auf der Ramsarliste der Feuchtgebiete enthalten.
The Matsalu National Park was primarily created to protect the birds breeding, moulting and passing on migration, and it is included in the Ramsar wetlands list.
ParaCrawl v7.1

Viertens gibt es Vögel, deren Geschlechter in der Farbe von einander abweichen. Obgleich aber die Weibchen sich zweimal mausern, behalten sie doch dieselbe Färbung das ganze Jahr hindurch, während die Männchen eine Veränderung erleiden und zuweilen, wie bei gewissen Trappen, sogar eine große Veränderung in ihrer Färbung zeigen.
Fourthly, there are birds, the sexes of which differ from each other in colour; but the females, though moulting twice, retain the same colours throughout the year, whilst the males undergo a change of colour, sometimes a great one, as with certain bustards.
ParaCrawl v7.1

Der Verband der Bäcker auf Mallorca, hat eine MACROGATO, die nach der Stellungnahmen in der Warteschlange nach der Verkostung ausgedrückt, entpuppte sich mausern bo.El Publikum wartete ungeduldig auf die Ankunft des Herrn Batlle von Inca, die Veranstaltung eröffnen und tat dies auf dem 13...
The association of bakers in Majorca, has prepared a MACROGATO, which according to the opinions expressed in the queue after tasting, turned out to molt bo.El audience waited impatiently for the arrival of Mr. Batlle of Inca to inaugurate the event and did so on the 13 hours preceded by a company...
ParaCrawl v7.1

Diese Methode hat sich bei Mäusen bereits bewährt.
The possible applications of somatic stem cells are similar tothose of embryonic stem cells, and includedirect transplantation into patients sufferingfrom neurological diseases, which he has already shown to be effective in mice.
EUbookshop v2

Seien Sie sich nicht zu sicher, Kommandant Mauser.
Don't be too sure, Comdt. Mauser.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sich aus mit Mäusen.
Yes. You know your mice well.
QED v2.0a

Machen Sie das feindliche Schiffe auf, während Sie sich mit Ihrer Maus.
Shoot the enemy ships as you control yours with your mouse.
ParaCrawl v7.1

Per Bluetooth lassen sich Drucker, Maus oder Handy anschließen.
Bluetooth will allow the user to connect wirelessly to a printer, mouse or Smartphone.
ParaCrawl v7.1

Will sich die Maus auf die Zunge setzen}...
Starts to place the mouse on his extended tongue}...
ParaCrawl v7.1

Bilder lassen sich mit der Maus oder der Tastatur verwalten.
Pictures can be manipulated via the mouse or the keyboard.
ParaCrawl v7.1