Übersetzung für "Sich führen lassen" in Englisch
Also
sollten
Sie
sich
ihm
öffnen
und
sich
von
ihm
führen
lassen.
So...
So
what
you
do
is
you...
You
open
yourself
up,
and
let
Him
guide
you.
OpenSubtitles v2018
Und
orientierungslos
werden
sie
sodann
bereit
sein,
sich
neu
führen
zu
lassen.
Faithless,
they'll
be
ready
to
be
led
down
a
new
path.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
natürlich
auch
an
organisierten
Wanderungen
teilnehmen
oder
sich
führen
lassen.
Of
course
you
can
participate
at
organised
walks
or
let
you
guide.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sie
sich
von
Leidenschaft
führen
lassen.
In
which
you
will
be
guided
by
passion,
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
sich
bereitwillig
führen
lassen.
She
should
be
willing
to
be
led.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
es
stets
vorgezogen,
andere
für
sich
Krieg
führen
zu
lassen.
It
has
always
preferred
to
make
war
through
the
hands
of
others.
ParaCrawl v7.1
Den
Nationalpark
kann
man
individuell
erkunden
oder
sich
führen
lassen.
The
national
park
can
be
explored
independently
or
by
taking
a
guided
tour.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen,
dass
sich
Schafe
leicht
führen
lassen.
They
know
that
the
sheep
are
so
easily
led.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
möchte
er
ein
guter
Hirte
sein
und
sich
von
Gott
führen
lassen.
During
that
period
of
time,
he
wants
to
be
a
god
shepherd,
guided
by
God.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
sich
führen
lassen?
Do
you
prefer
a
guided
tour?
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
die
zweite
Führungsbahn
61
mit
einer
Führungsschiene
versehen
sein,
in
der
die
Laufrollen
70
sich
seitlich
führen
lassen.
Alternatively,
the
second
guideway
61
can
be
provided
with
a
guide
rail
in
which
the
running
rollers
70
can
be
guided
laterally.
EuroPat v2
Ein
Drucker
erweist
sich
als
nützlich,
wenn
der
Fahrer
bestimmte
Informationen,
die
er
weiter
nutzen
oder
aber
mit
sich
führen
will,
ausdrucken
lassen
möchte
(z.B.
die
Karte
eines
bestimmten
Ge
bietes,
die
Fahrstrecke
zum
Zielort
als
Aufzählung
von
Straßennamen,
Gebäudepläne
für
die
Feuerwehr
usw.).
But
since
some
already
existing
systems
will
be
Integrated
into
a
comprehensive
Driver
Information
System,
the
mode
of
information
presentation
(e.g.,
the
output
device)
is
in
some
cases
already
determined
by
the
choice
of
the
transmission
channel.
So
if,
e.g.,
RDS
is
chosen,
the
information
presentation
will
be
performed
by
display
of
text
on
the
radio
device.
EUbookshop v2
Dahinter
steht
ein
Einzelner,
der
jeden
Besucher,
der
von
Montags
bis
Freitags
auf
"seine"
Grabung
kommt,
freundlich
fragt,
ob
man
allein
zurecht
komme
oder
sich
gerne
führen
lassen
würde
–
natürlich
völlig
kostenlos
(und
das
ist
ernst
gemeint!
This
is
accomplished
by
an
individual
who
asks
politely
every
person
visiting
'his'
excavation
site
if
ones
manages
without
any
assistance
or
rather
wishes
to
be
guided
–
for
free,
of
course
(and
he
means
it!
ParaCrawl v7.1
Das
war
für
ihn
die
Philosophie:
zu
leben
wissen
mit
der
ganzen
Vernunft,
mit
der
ganzen
Tiefe
unseres
Denkens
und
unseres
Wollens
und
sich
führen
lassen
auf
dem
Weg
der
Wahrheit,
der
ein
Weg
des
Mutes,
der
Demut,
der
ständigen
Läuterung
ist.
This
was
his
philosophy:
to
know
how
to
live
with
all
the
reason
and
all
the
depths
of
our
thought,
of
our
will,
and
to
allow
ourselves
to
be
guided
on
the
path
of
truth,
which
is
a
path
of
courage,
humility
and
permanent
purification.
ParaCrawl v7.1
Der
Glaube
an
unsere
Systeme
ist
überwiegend
ungebrochen,
das
Bedürfnis
sich
„führen“
zu
lassen
auch.
The
belief
in
our
system
is
predominantly
unbroken
and
uncritical;
the
need
to
be
“guided”
is
clearly
present.
ParaCrawl v7.1
Sie
führen
also
ein
jämmerliches,
erbarmungswürdiges
Dasein,
bis
sie
auch
drüben
den
göttlichen
Erlöser
finden,
bis
sie
den
Bemühungen
der
Lichtwesen
folgen
und
sich
führen
lassen
ohne
Widerstand
zu
Ihm,
Der
sie
aus
der
Tiefe
emporheben
wird
und
ihnen
die
Sündenschuld
vergibt,
sowie
sie
Ihn
darum
bitten....
Therefore
they
lead
a
wretched
and
pitiful
existence
until
they
find
the
divine
Redeemer
on
the
other
side,
until
they
comply
with
the
light
beings'
efforts
and
without
resistance
allow
themselves
to
be
guided
to
Him,
Who
will
lift
them
up
from
the
abyss
and
forgive
their
guilt
of
sin
as
soon
as
they
appeal
to
Him
for
it....
ParaCrawl v7.1
Alle,
die
sich
vom
Vater
führen
lassen,
werden
zu
mir
kommen,
und
wer
zu
mir
kommt,
wird
in
keiner
Weise
abgewiesen
werden.
All
those
led
of
the
Father
shall
come
to
me,
and
he
who
comes
to
me
shall
in
nowise
be
cast
out.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
sollen
da
starke
Frauen
sich
führen
lassen,
sich
ritualisiert
unterwerfen
-
das
ist
für
sie
sehr
schwer!
And
now
the
strong
women
should
lead,
to
ritually
submit
themselves
is
very
difficult
for
them!
ParaCrawl v7.1
Andere
aber
wollen
sich
nicht
führen
lassen,
sie
glauben
allein
gehen
zu
können
und
vertrauen
ihrer
eigenen
Kraft.
But
others
do
not
want
to
be
led;
they
believe
they
can
go
alone
and
trust
their
own
power.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
alle
ist
das
Wichtigste,
die
Mutter
Gottes
anzunehmen
in
ihrem
Bezug
zu
Gott,
im
heilenden
Ereignis,
das
sich
in
ihr
verwirklicht
hat,
in
ihrer
Person,
in
der
Nachfolge
ihres
Beispiels
und
im
sich
führen
lassen
von
ihrer
mütterlichen
Liebe,
im
teilnehmen
an
ihrer
Verherrlichung.
For
all
of
us
it
is
extremely
important
that
we
accept
the
Mother
of
God
as
part
of
God’s
salvific
plan;
and
accept
her
person.
By
following
her
example,
and
letting
ourselves
be
guided
by
her
motherly
love
we
participate
in
her
glorification.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
in
mir
Feuer
und
Wasser
zugleich,
ich
kann
jeder
Berührung
Liebe
und
Sinnlichkeit
verleihen,
wenn
Sie
sich
von
mir
führen
lassen.
You
can
find
fire
and
water
in
me,
I
know
how
to
put
love
and
sensuality
in
every
touch
if
you
let
me
lead
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Weisen
haben
sich
führen
lassen
vom
Vertrauen
in
den
Gott
der
Juden,
den
sie
nicht
anbeteten.
The
wise
men
allowed
themselves
to
be
led
by
trust
in
the
God
of
the
Jews,
whom
they
did
not
even
worship!
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
aber
davon
abhängen,
ob
es
gelingt,
die
ganzen
Individuen,
die
jeder
für
sich,
sinnhaftes
zur
Krise
beitragen,
zusammen
zu
bringen
und
sich
für
das
große
Ziel
wappnen,
zur
"Stunde
Null"
das
Zepter
zu
ergeifen,
anstatt
sich
weiter
führen
zu
lassen.
But
this
will
depend
on
whether
it
will
be
possible,
to
bring
together
all
the
individuals
who
all
contribute
meaningful
ideas
to
the
crisis,
in
order
to
prepare
ourselves
for
the
ultimate
goal,
to
take
the
sceüter
at
the
"zero
hour",
instead
of
further
let
ourselves
be
lead.
ParaCrawl v7.1
Urteilsfähigkeit
-
sich
führen
lassen
durch
das
Hören
auf
die
innere
Stimme
der
Wahrheit/des
Gewissens/göttlicher
Weisheit.
Discernment
–
seeking
to
be
guided
through
listening
to
the
inner
voice
of
truth/conscience/divine
wisdom.
ParaCrawl v7.1