Übersetzung für "Sich für zuständig erklären" in Englisch
Die
Richter
haben
3
Jahre
gebraucht,
um
sich
für
nicht
zuständig
zu
erklären!
It
took
3
years
for
the
judges
to
declare
themselves
as
having
no
jurisdiction!
ParaCrawl v7.1
Die
Bezeichnung
'Träger
der
elterlichen
Verantwortung'
wird
anschließend
in
den
Artikeln
4,
5,
6,
13
und
17
des
Verordnungsvorschlags
verwendet
(Erfordernis
der
Zustimmung,
bevor
ein
Gericht
sich
für
zuständig
erklären
kann,
Antrag
auf
Verweisung
des
Falles,
Einschaltung
der
zentralen
Behörde).
The
term
‘holder
of
parental
responsibility’
is
then
used
in
Articles
4,
5,
6,
13
and
17
(where
his
consent
is
required
for
the
court
to
assume
jurisdiction,
or
where
he
has
the
right
to
ask
for
the
transfer
of
the
case
or
for
the
assistance
of
a
central
authority).
TildeMODEL v2018
Hieraus
ergeben
sich
positive
Kompetenzkonflikte,
wenn
sich
mehrere
Mitgliedstaaten
für
zuständig
erklären,
oder
negative
Kompetenzkonflikte,
wenn
sich
kein
Gericht
für
zuständig
hält.
This
leads
to
positive
conflicts,
where
the
courts
in
several
States
declare
themselves
to
be
competent,
or
negative
conflicts,
where
no
court
declares
itself
to
be
competent.
TildeMODEL v2018
In
den
Vereinigten
Staaten
beispielsweise
sind
die
Gerichte
am
Ort
des
Wohnsitzes
oder
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
des
Unterhaltsberechtigten
der
Ansicht,
dass
der
Grundsatz
des
„due
process“
in
der
amerikanischen
Verfassung
es
ihnen
nicht
gestatte,
sich
für
zuständig
zu
erklären,
wenn
sie
keine
hinreichenden
Verbindungen
zu
dem
Unterhaltspflichtigen
haben.
In
the
United
States,
for
example,
the
courts
for
the
creditor’s
domicile
or
residence
consider
that
the
American
constitutional
principle
of
due
process
does
not
allow
them
to
accept
the
jurisdiction
if
they
do
not
have
a
sufficient
connection
with
the
debtor.
TildeMODEL v2018
Wenn
sich
aus
der
einleitenden
Prüfung
dieser
Gesichtspunkte
die
Notwendigkeit
ergibt,
den
Inhalt
eines
oder
mehrerer
zwischen
den
betreffenden
Parteien
geschlossener
Verträge
auszulegen,
um
festzustellen,
ob
die
Forderungen
des
Klägers
begründet
sind,
müssen
die
Unionsgerichte,
falls
die
Verträge
keine
Schiedsklausel
enthalten,
ihre
Prüfung
des
Rechtsstreits
in
diesem
Stadium
beenden
und
sich
für
nicht
zuständig
erklären,
diesen
zu
entscheiden.
If
a
preliminary
analysis
of
those
matters
shows
that
it
is
necessary
to
interpret
the
content
of
one
or
more
contracts
concluded
between
the
parties
in
question
in
order
to
establish
whether
the
applicant’s
claims
are
well
founded,
those
courts
are
required
at
that
point
to
halt
their
examination
of
the
dispute
and
declare
that
they
have
no
jurisdiction
to
rule
thereon
in
the
absence
of
an
arbitration
clause
in
the
said
contracts.
TildeMODEL v2018
Treffen
die
Parteien
für
den
Streitfall
ein
Gerichtsstandsvereinbarung,
soll
dem
Vorschlag
zufolge
zunächst
das
vereinbarte
Gericht
die
Möglichkeit
haben,
sich
für
zuständig
zu
erklären,
gleich,
ob
es
zuerst
oder
später
angerufen
wurde.
Where
the
parties
have
designated
a
particular
court
or
courts
to
resolve
their
dispute,
the
proposal
gives
priority
to
the
chosen
court
to
decide
on
its
jurisdiction,
regardless
of
whether
it
is
first
or
second
seised.
TildeMODEL v2018
Sind
bei
dem
Gerichtshof
und
dem
Gericht
Rechtssachen
anhängig,
die
den
gleichen
Gegenstand
haben,
die
gleiche
Auslegungsfrage
aufwerfen
oder
die
Gültigkeit
desselben
Rechtsaktes
betreffen,
so
kann
das
Gericht
nach
Anhörung
der
Parteien
das
Verfahren
bis
zum
Erlass
des
Urteils
des
Gerichtshofs
aussetzen,
oder,
wenn
es
sich
um
Klagen
gemäß
Artikel
230
des
EG-Vertrags
oder
Artikel
146
des
EAG-Vertrags
handelt,
sich
für
nicht
zuständig
erklären,
damit
der
Gerichtshof
über
diese
Klagen
entscheidet.
Where
the
Court
of
Justice
and
the
Court
of
First
Instance
are
seised
of
cases
in
which
the
same
relief
is
sought,
the
same
issue
of
interpretation
is
raised
or
the
validity
of
the
same
act
is
called
in
question,
the
Court
of
First
Instance
may,
after
hearing
the
parties,
stay
the
proceedings
before
it
until
such
time
as
the
Court
of
Justice
has
delivered
judgment
or,
where
the
action
is
one
brought
pursuant
to
Article
230
of
the
EC
Treaty
or
pursuant
to
Article
146
of
the
EAEC
Treaty,
may
decline
jurisdiction
so
as
to
allow
the
Court
of
Justice
to
rule
on
such
actions.
EUbookshop v2
Sind
bei
dem
Gerichtshof
und
dem
Gericht
Rechtssachen
anhängig,
die
den
gleichen
Gegenstand
haben,
die
gleiche
Auslegungsfrage
aufwerfen
oder
die
Gültigkeit
desselben
Rechtsaktes
betreffen,
so
kann
das
Gericht
nach
Anhörung
der
Parteien
das
Verfahren
bis
zum
Erlass
des
Urteils
des
Gerichtshofs
aussetzen,
oder,
wenn
es
sich
um
Klagen
gemäß
Artikel
263
AEUV
handelt,
sich
für
nicht
zuständig
erklären,
damit
der
Gerichtshof
über
diese
Klagen
entscheidet.
Where
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
are
seised
of
cases
in
which
the
same
relief
is
sought,
the
same
issue
of
interpretation
is
raised
or
the
validity
of
the
same
act
is
called
in
question,
the
General
Court
may,
after
hearing
the
parties,
stay
the
proceedings
before
it
until
such
time
as
the
Court
of
Justice
has
delivered
judgment
or,
where
the
action
is
one
brought
pursuant
to
Article
263
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
may
decline
jurisdiction
so
as
to
allow
the
Court
of
Justice
to
rule
on
such
actions.
EUbookshop v2
Sind
bei
dem
Gerichtshof
und
dem
Gericht
Rechtssachen
anhängig,
die
den
gleichen
Gegenstand
haben,
die
gleiche
Auslegungsfrage
aufwerfen
oder
die
Gültigkeit
desselben
Rechtsaktes
betreffen,
so
kann
das
Gericht
nach
Anhörung
der
Parteien
das
Verfahren
bis
zum
Erlass
des
Urteils
des
Gerichtshofs
aussetzen,
oder,
wenn
es
sich
um
Klagen
nach
Artikel
III-365
der
Verfassung
oder
Artikel
146
des
EAG-Vertrags
handelt,
sich
für
nicht
zuständig
erklären,
damit
der
Gerichtshof
über
die
Klage
entscheidet.
Where
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
are
seised
of
cases
in
which
the
same
relief
is
sought,
the
same
issue
of
interpretation
is
raised
or
the
validity
of
the
same
act
is
called
in
question,
the
General
Court
may,
after
hearing
the
parties,
stay
the
proceedings
before
it
until
such
time
as
the
Court
of
Justice
has
delivered
judgment,
or,
where
the
action
is
one
brought
pursuant
to
Article
III-365
of
the
Constitution
or
pursuant
to
Article
146
of
the
EAEC
Treaty,
may
decline
jurisdiction
so
as
to
allow
the
Court
of
Justice
to
rule
on
such
actions.
EUbookshop v2
Sind
bei
dem
Gerichtshof
und
dem
Gericht
Rechtssachen
anhängig,
die
den
gleichen
Gegenstand
haben,
die
gleiche
Auslegungsfrage
aufwerfen
oder
die
Gültigkeit
desselben
Rechtsaktes
betreffen,
so
kann
das
Gericht
nach
Anhörung
der
Parteien
das
Verfahren
bis
zum
Erlass
des
Urteils
des
Gerichtshofs
aussetzen,
oder,
wenn
es
sich
um
Klagen
gemäß
Artikel
263
AEUV
handelt,
sich
für
nicht
zuständig
erklären,
damit
der
Gerichtshof
über
diese
Klagen
entscheidet.
Where
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
are
seised
of
cases
in
which
the
same
relief
is
sought,
the
same
issue
of
interpretation
is
raised
or
the
validity
of
the
same
act
is
called
in
question,
the
General
Court
may,
after
hearing
the
parties,
stay
the
proceedings
before
it
until
such
time
as
the
Court
of
Justice
has
delivered
judgment
or,
where
the
action
is
one
brought
pursuant
to
Article
263
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union,
may
decline
jurisdiction
so
as
to
allow
the
Court
of
Justice
to
rule
on
such
actions.
EUbookshop v2
Diese
Bestimmungen
werden
nur
teilweise
dadurch
kompensiert,
dass
in
den
von
der
Kommission
genannten
Fällen
den
Gerichten
eines
Mitgliedstaats
die
Möglichkeit
zugebilligt
wird,
sich
für
nicht
zuständig
zu
erklären,
wenn
ihr
innerstaatliches
Recht
das
Institut
der
eingetragenen
Partnerschaft
nicht
vorsieht.
These
provisions
are
only
partially
compensated
by
the
fact
that,
in
the
cases
identified
by
the
proposal,
the
courts
of
a
Member
State
can
decline
jurisdiction
if
the
domestic
law
does
not
provide
for
registered
partnerships.
ParaCrawl v7.1
Dabei
regeln
die
Verträge,
die
sich
mit
bestimmten
Kriminalitätstypen
befassen,
die
Formen
der
Zusammenarbeit
und
wie
sich
ein
Staat
für
zuständig
erklären
kann
bzw.
muss,
um
den
oder
die
mutmaßlichen
Täter
durch
seine
Strafverfolgungsorgane
und
Gerichte
zu
verfolgen.
Treaties
dealing
with
this
type
of
criminality
determine
the
structures
of
cooperation
and
the
ways
in
which
a
state
can
or
must
declare
itself
responsible
for
prosecuting
alleged
offenders
in
its
law
enforcement
and
justice
system.
ParaCrawl v7.1