Übersetzung für "Sich einlesen" in Englisch
Jetzt
kann
man
sich
also
schon
einlesen
wen
man
auf
der
Strecke
trifft.
So
you
can
check
out,
who
you
will
meet
at
the
race.
ParaCrawl v7.1
Die
TwinSAFE-Komponenten
vom
Typ
Digital-Eingang
eignen
sich
zum
Einlesen
von
Sensoren.
Digital
input
The
TwinSAFE
components
of
the
type
digital
input
are
used
for
reading
sensors.
ParaCrawl v7.1
Dies
läßt
sich
jedoch
beim
Einlesen
der
Stellung
der
Informationsschalter
19
ohne
weiteres
überprüfen.
However,
this
can
be
easily
checked
upon
reading
in
the
position
of
the
information
switches
19.
EuroPat v2
Die
sich
zwischen
Einlesen
und
Auslesen
der
Abtastwerte
an
verschiedenen
Speicherstellen
ergebenden
Verzögerungszeiten
bestimmen
die
Zeitdifferenz,
wobei
die
Länge
des
Registers
sich
durch
die
maximal
notwendige
Verzögerungszeit
bestimmt.
The
delay
times
obtained
between
read-in
and
read-out
of
the
scanned
values
at
different
storage
positions
determine
the
time
difference,
the
length
of
the
register
being
dependent
on
the
delay
time
maximally
required.
EuroPat v2
Ein
Zyklus
eines
Automatisierungsgerätes
setzt
sich
zusammen
aus
Einlesen
(E)
der
Eingangssignale,
Verarbeiten
(B)
der
Eingangssignale,
wobei
unter
anderem
die
Ausgangssignale
berechnet
werden,
und
Ausgeben
(A)
der
Ausgangssignale.
One
cycle
of
a
programmable
controller
includes
reading-in
(E)
the
input
signals,
processing
(B)
the
input
signals,
whereby
inter
alia
the
output
signals
are
calculated,
and
outputting
(A)
the
output
signals.
EuroPat v2
Der
funktionelle
Ablauf,
der
sich
beim
Einlesen
und
Ausgeben
des
Prozessabbildes
an
die
Peripherie
und
bei
der
Bearbeitung
des
Steuerungsprogramms
ergibt,
ist
der
Übersichtlichkeit
halber
nochmals
im
Ablaufdiagramm
nach
Fig.
The
functional
sequence
discussed
above
which
is
obtained
when
reading-in
and
reading-out
the
process
image
to
the
peripheral
controlled
process
and
in
processing
the
control
program
is
summarized
in
the
flow
diagram
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Mit
der
ausgedruckten
Eintrittskarte
kann
der
Besucher
direkt
zum
Eingang
des
Messegeländes
kommen,
das
Drehkreuz
öffnet
sich
nach
Einlesen
des
auf
der
Karte
befindlichen
Barcodes.
A
hardcopy
of
the
ticket
allows
visitors
to
go
straight
to
the
entrance
gate,
scan
the
barcode
on
the
ticket
and
pass
through
the
turnstile.
ParaCrawl v7.1
Wer
mehr
über
die
Fakten
und
Theorien
rund
um
die
Tunguska-Katastrophe
erfahren
möchte,
sollte
sich
das
Spielhandbuch
zu
Gemüte
führen
oder
sich
bei
Wikipedia
einlesen.
If
you
want
to
know
more
about
the
facts
and
theories
regarding
the
Tunguska
event
you
will
find
information
in
the
game
manual
or
you
might
want
to
check
Wikipedia.
ParaCrawl v7.1
Zudem
beherrschen
die
wenigsten
Defragmentierungsprogramme,
weil
von
MS
eigentlich
nie
vorgesehen
und
daher
indirekt
von
diesem
torpediert
(MS
nennt
das
schützen),
die
Defragmentierung
der
so
(fast)
alles
entscheidenden
MFT
(das
ist
der
Nachfolger
der
FAT
[und
damit
ist
die
File
Allocation
Table
selbst
und
nicht
das
danach
benannte
Dateisystem
gemeint]),
sodass
sich
das
Einlesen
des
Inhaltsverzeichnisses
der
Festplatte
noch
immer
genau
so
lange
hinzieht,
wie
es
vor
der
Defragmentierung
der
"sonstigen"
Dateien
der
Fall
war.
Moreover
dominate
the
fewest
defragmenters
because
MS
never
actually
provided,
and
therefore
indirectly
from
this
torpedoed
(MS
calls
it
protect),
the
defragmentation
of
the
so
((almost)
all-important
MFT
which
is
the
successor
of
the
FAT
[and
so
is
the
File
Allocation
Table
and
even
then
not
the
named
file
system
meant]),
so
that
the
reading
of
the
contents
of
the
hard
drive
is
still
just
as
long
drags
on,
as
was
the
case
before
the
defragmentation
of
the
"other"
files.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
linken
Menüs
können
Sie
leicht
zu
den
Themen
navigieren
in
die
Sie
sich
gerne
einlesen
möchten.
Using
the
left
menu,
you
may
easily
navigate
to
the
topics
you
like
to
read
up
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilddaten
lassen
sich
automatisch
einlesen,
neben
der
zugehörigen
technischen
Metadaten
(wie
Höhe,
Breite
und
Tiefe)
auch
die
im
Bild
enthaltenen
weiteren
Metadaten
(zum
Beispiel
TIFF-Tags,
EXIF,
BMP).
The
image
data
can
be
automatically
scanned,
including
the
associated
technical
meta
data
(such
as
height,
width
and
length)
and
further
meta
data
contained
in
the
image
(e.g.
TIFF
tags,
EXIF,
BMP).
ParaCrawl v7.1
Bewertung:
90%
Wer
mehr
über
die
Fakten
und
Theorien
rund
um
die
Tunguska-Katastrophe
erfahren
möchte,
sollte
sich
das
Spielhandbuch
zu
Gemüte
führen
oder
sich
bei
Wikipedia
einlesen.
Score:
90%
If
you
want
to
know
more
about
the
facts
and
theories
regarding
the
Tunguska
event
you
will
find
information
in
the
game
manual
or
you
might
want
to
check
Wikipedia
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
immer
so
viel
Material,
in
das
man
sich
einlesen
kann
und
mit
dem
man
auf
unterschiedliche
Weise
spielen
kann.
There
is
always
so
much
material
that
you
can
read
into
and
play
with
in
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
läßt
sich
während
des
Einlesens
der
Stellungen
der
Informationsschalter
die
über
die
Meßanordnung
abfallende
Spannung
derart
erhöhen,
daß
ein
sich
vom
Rauschen
sicher
abhebendes
Signal
vom
Mikrocomputer
registriert
wird.
In
this
manner,
the
voltage
drop
across
the
measururing
instrument
setup
can
be
raised
during
the
reading-in
of
the
positions
of
the
information
switches
in
such
a
way
that
a
signal,
well
above
the
noise,
is
registered
by
the
microcomputer.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Vergleichsschaltkreis
sowie
eine
Eingangsschaltung
für
eine
Eingangsbaugruppe,
insbesondere
eine
Bus-Eingangsbaugruppe,
zum
sicheren
Einlesen
von
an
der
Eingangsbaugruppe
anliegenden
Eingangssignalen.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
an
input
circuit
for
an
input
component,
particularly
a
bus
input
component,
for
safe
reading
of
input
signals
applied
to
the
input
component.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Referenzschaltkreis
sowie
eine
Eingangsschaltung
für
eine
Eingangsbaugruppe,
insbesondere
eine
Bus-Eingangsbaugruppe,
zum
sicheren
Einlesen
von
an
der
Eingangsbaugruppe
anliegenden
Eingangssignalen.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
an
input
circuit
for
an
input
component,
particularly
a
bus
input
component,
for
safe
reading
of
input
signals
applied
to
the
input
component.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Eingangsschaltung
für
eine
Eingangsbaugruppe,
insbesondere
eine
Bus-Eingangsbaugruppe,
zum
sicheren
Einlesen
von
an
der
Eingangsbaugruppe
anliegenden
Eingangssignalen.
The
invention
relates
to
an
input
circuit
for
an
input
component,
particularly
a
bus
input
component,
for
safe
reading
of
input
signals
applied
to
the
input
component.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Eingangsschaltung
für
eine
Eingangsbaugruppe
zum
sicheren
Einlesen
von
an
der
Eingangsbaugruppe
anliegenden
Eingangssignalen.
An
input
circuit
for
an
input
component
is
disclosed
for
enabling
the
safe
reading
of
input
signals
applied
to
the
input
component.
EuroPat v2
Vergleichsschaltkreis
für
einen
Signaleingangsschaltkreis
einer
Eingangsbaugruppe
mit
einkanaligem
Peripherieanschluss
zum
Anschließen
wenigstens
eines
Signalgebers,
wobei
der
Signaleingangsschaltkreis
(110)
zum
Einlesen
von
an
der
Eingangsbaugruppe
anliegenden
Eingangssignalen
über
ein
erstes
Koppelglied
(IC1)
an
einen
Auswertekreis
(120)
elektrisch
anschaltbar
ist,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Vergleichsschaltkreis
zum
sicheren
Einlesen
der
Eingangssignale
Mittel
(200)
zum
Einstellen
einer
Referenzspannung
zum
Aktivieren
und
Deaktivieren
des
Koppelgliedes
umfasst.
Comparison
circuit
for
a
signal
input
circuit
of
an
input
component
with
a
one-channel
periphery
connection
for
the
connection
of
at
least
one
signal
generator,
where
the
signal
input
circuit
(110)
for
reading
input
signals
applied
to
the
input
component
is
connected
electrically
to
an
evaluation
circuit
(120)
via
a
first
coupling
element
(IC
1),
the
comparison
circuit
comprising:
EuroPat v2