Übersetzung für "Sich eingestellt" in Englisch

Rat und Kommission haben sich darauf nicht eingestellt.
The Council and Commission have not adapted to these circumstances.
Europarl v8

Jene Folgen haben sich nicht eingestellt.
They have not materialised.
DGT v2019

Terroristen haben sich schon darauf eingestellt.
Terrorists have actually adapted to it.
TED2020 v1

Ja, sie hat sich selber eingestellt.
Yeah, she kind of hired herself.
OpenSubtitles v2018

Die Koordinaten sich auf 1997 eingestellt.
The coordinates are set for 1997.
OpenSubtitles v2018

Hat sie sich gerade selbst eingestellt?
Did she just hire herself?
OpenSubtitles v2018

Die haben sich auf uns eingestellt!
They're stacked up against the run.
OpenSubtitles v2018

Bei mir hatte sich wirklich Routine eingestellt.
As for me, my routine had become very routine.
OpenSubtitles v2018

Zweckmäßigerweise beginnt man, sobald sich das Reaktionsgleichgewicht eingestellt hat.
It is expedient to start as soon as the reaction equilibrium has been set up.
EuroPat v2

Die Menge des weggeleiteten Kaltwassers wird in an sich bekannter Weise eingestellt.
The quantity of cold water channeled away is set in a manner known per se.
EuroPat v2

Der Gegendruck beider Werkzeuge 7a und 7b kann sich ausgleichend eingestellt werden.
The opposing pressures from both tools 7a and 7b can be set to be balancing
EuroPat v2

Wieso haben Sie ihn bei sich eingestellt?
How did he end up working for you?
OpenSubtitles v2018

Ja, die Inspiration hat sich schon eingestellt.
Yes, inspiration materialised.
ParaCrawl v7.1

Unser Körper hat sich längst darauf eingestellt und entsprechende Radikalfängerstrategien entwickelt.
Our body has long since adapted and developed appropriate radical scavenging strategies.
ParaCrawl v7.1

Aber er hat sich auf ihn eingestellt.
But he adapted to it.
ParaCrawl v7.1

Ein stabiles Parasit-Wirt-Verhältnis hat sich noch nicht eingestellt.
A stable host-parasite relationship has not yet materialised.
ParaCrawl v7.1

Keine spürbare Wirkung hat sich eingestellt.
There has been no experiential effect.
ParaCrawl v7.1