Übersetzung für "Sich beleben" in Englisch

Inlandsnachfrage und Beschäftigung sollten sich allmählich beleben .
Domestic demand and employment should gradually strengthen .
ECB v1

Die Verbrauchsausgaben dürften sich 1985 weiter beleben.
In the course of 1985 consumer expenditure may be expected to strengthen further.
EUbookshop v2

Eine Umstrukturierung der Unternehmen ist unumgänglich, wenn sich die Wirtschaft beleben soll.
For economic activity to pick up, enterprise restructuring is crucial.
EUbookshop v2

Der Welthandel scheint sich zu beleben.
World trade appears to be reviving.
ParaCrawl v7.1

Deshalb braucht der Körper Zeit, sich neu zu beleben.
Therefore, the body needs time to modernize itself.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich begeistern und beleben ...
Let yourself be inspired ...
CCAligned v1

Nach einem zeitweiligen Rückgang im letzten Jahr beleben sich 2017 international die Kämpfe.
After a temporary decline last year, the struggles have been reviving again internationally since 2017.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht spornt es einige sich wieder zu beleben!
Perhaps it will inspire some to revive them!
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich begeistern und beleben...
Let yourself be inspired...
ParaCrawl v7.1

Der europäische Automobilmarkt wird sich zumindest allmählich beleben.
The European automotive market will at least begin to experience a gradual revival.
ParaCrawl v7.1

Lasse die Gegenstände sich beleben!
Let the objects animate itself!
CCAligned v1

Getragen von der erwarteten anhaltend kräftigen Auslandsnachfrage sollte das Exportwachstum die konjunkturelle Entwicklung im Projektionszeitraum weiterhin stützen , während die Binnennachfrage sich allmählich beleben dürfte .
Export growth , on the back of the assumed continued strength in foreign demand , is , over the horizon , expected to continue to support economic activity , while domestic demand should gradually strengthen .
ECB v1

Getragen wird das Wirtschafts­wachstum von einer Zunahme der Ausfuhren und der Bruttoanlageinvestitionen, die sich rascher ausweiten werden als das BIP, während der Verbrauch sich später beleben wird.
Economic expansion is driven by the growth of ex­ports and of gross fixed capital formation which are expected to rise faster than GDP, with consumption picking up later.
EUbookshop v2

Die Exporte in die übrige Welt beleben sich offenbar, wegen ihres relativ geringen Gewichts (etwa 10 % des BIP) ist es jedoch unwahrscheinlich, daß aus dieser Richtung sehr starke Wachstumsimpulse kommen werden.
Exports to the rest of the world appear to be picking up but their small relative weight (about 10% of GDP) makes it unlikely that very strong growth impulses can be expected from this direction.
EUbookshop v2

Der private Verbrauch wächst mit 3,6 % sehr stark, und auch die Ausrüstungsinvestitionen beleben sich mit einem Anstieg um 8,9 % deutlich.
Private consumption grows by a very strong 3.6%, while equipment investment also picks up markedly by 8.9%.
EUbookshop v2

Die Frauenbewegung begann sich wieder zu beleben, als Vorschläge für ein 14. Amendment zu zirkulieren begannen, das den Afroamerikanern das Bürgerrecht sichern sollte (aber noch nicht das Wahlrecht).
The women's movement began to revive when proposals for a Fourteenth Amendment began circulating that would secure citizenship (but not yet voting rights) for African Americans.
WikiMatrix v1

Kunden aus allen Branchen dabei unterstützen, live zu gehen, sich zu beleben und zu gedeihen.
Helping Clients from Every Industry to Go Live, Revive, and Thrive.
CCAligned v1

Laut einem kürzlich erschienenen Artikel im Telegraaf beleben sich die goldenen Jahre in dem modischen spanischen Ferienort Marbella an der Costa del Sol.
According to a recent article in the Telegraaf, the golden years revive in the fashionable Spanish resort of Marbella, on the Costa del Sol.
ParaCrawl v7.1

Endlich ist nicht zu übersehen, daß der Mensch ein gesellschaftliches Thier ist, daß seine Lebensgeister in geselligem Wirken sich beleben, und daß Ehrgeiz und Wetteifer dabei ins Spiel kommen.
Finally, it should not be overlooked that man is a social animal, that his intellectual life is animated by social activity, and that ambition and emulation come into play.
ParaCrawl v7.1