Übersetzung für "Sich aussprechen" in Englisch

Wer möchte vortreten und sich dafür aussprechen?
Who will come forward to speak in favour?
Europarl v8

Frau Hautala hat das Wort und möchte sich dafür aussprechen.
Mrs Hautala has the floor, to speak in favour.
Europarl v8

Toms Nachname lässt sich nicht leicht aussprechen.
Tom's last name isn't easy to pronounce.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, Sie sollten sich noch weiter aussprechen.
I think it'd be useful to talk some more.
OpenSubtitles v2018

Die Kirche sollte sich dagegen aussprechen.
The Church should speak out.
OpenSubtitles v2018

Die Art von Programm, gegen das Sie sich aussprechen.
The type of program that you've been vocally against.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich aussprechen möchten, dann kommen Sie jederzeit zu mir.
If you ever want to talk, you know where to find me.
OpenSubtitles v2018

Aladdin muss sich mit Vater aussprechen.
Aladdin needs some time alone with Father to patch things up.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich mit ihr aussprechen, anstatt vor sich hinzubrüten.
Talk it over with her, face to face. Rather than brooding all alone.
OpenSubtitles v2018

Also, wenn Sie sich jemals aussprechen wollen...
Look, if you ever want to talk...
OpenSubtitles v2018

Sie verstehen sicher, dass sie sich aussprechen muss.
She needs someone to talk to, you'll appreciate that.
OpenSubtitles v2018

Bei mir können Sie sich wenigstens aussprechen.
If they're lucky enough to draw me... at least they got somebody to talk to.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich aussprechen wollen, bin ich für Sie da.
If you need to talk things out, I'm here.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte Herr Macartney sich dafür aussprechen.
Mr Macartney would like to speak in favour.
EUbookshop v2

Wenn sich niemand dagegen aussprechen möchte, werde ich ihn zur Abstimmung stellen.
If there is no one who wishes to speak against it, I shall put the matter to the vote.
Europarl v8

Die EU muß sich gegen Sanktionen aussprechen, die praktisch einem Völkermord gleichkommen.
The EU must speak out against sanctions which amount to virtual genocide.
Europarl v8

Alles, was sich aussprechen läßt, läßt sich klar aussprechen.
Everything that can be said can be said clearly.
ParaCrawl v7.1

Die Freude der russischen Arbeiter über Liebknechts Befreiung läßt sich nicht aussprechen.
The joy of the Russian workers at Liebknecht's liberation cannot be expressed.
ParaCrawl v7.1

In Kursivschrift die Argumente, die sich gegen Geschlechterquoten aussprechen.
Arguments in italics are those pronounced against gender quotas.
ParaCrawl v7.1

Allein sich aussprechen zu können, ist bereits der erste Erfolgsschritt.
Just only to be able to talk about is first step to solution.
CCAligned v1

Sie müssen sich aussprechen und Konflikte klären?
You need time to talk to each other and to clear conflicts?
CCAligned v1

Aber es läßt sich nicht alles aussprechen.
But not everything can be expressed.
ParaCrawl v7.1

Natürlich läßt sich das nicht aussprechen.
But naturally, it can't be expressed.
ParaCrawl v7.1