Übersetzung für "Sich aussetzen" in Englisch

Ich erwarte nicht, dass Sie sich Gefahren aussetzen.
And I'm not asking you to take any crazy risks.
TED2020 v1

Wollen Sie sich dem wirklich aussetzen?
Are you certain you want to go through with this, Baron?
OpenSubtitles v2018

Warum sollten Sie sich diesem Risiko aussetzen?
Why would you expose yourself to this?
OpenSubtitles v2018

Warum sollten Guill und Frane sich solchen Gedanken aussetzen wollen?
Why would peaceful men like Guill and Frane want to subject themselves to such hostile images?
OpenSubtitles v2018

Es ist eigenartig, dass Sie sich solchen Gefahren aussetzen.
How strange to feel such concern for the enemies of your country.
OpenSubtitles v2018

Zögern Sie nicht, sich aussetzen »
Feel Free To Expose Yourself »
ParaCrawl v7.1

Spielen Zögern Sie nicht, sich aussetzen ähnliche Spiele und Updates.
Play Feel Free To Expose Yourself related games and updates.
ParaCrawl v7.1

Die meisten anderen wollen sich keinen Unannehmlichkeiten aussetzen und kaufen ihre Fahrscheine.
Most of the others don't want to risk a big fine and buy their tickets.
ParaCrawl v7.1

Sollte er sich dieser Gefahr aussetzen?
Was it really worth the risk?
ParaCrawl v7.1

Es ist zu überlegen, ob man sich diesem Risiko aussetzen will.
One should reflect, if it is necessary to expose oneself to such a great risk.
ParaCrawl v7.1

Unziemliche sich aussetzen, nicht nur den Körper sondern auch den Geist.
Unseemly are exposing not only the body but also the mind.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie dies dennoch tun, könnten Sie sich gefährlichen Stromspannungen aussetzen.
If you should do this you could be exposed to dangerous voltages.
ParaCrawl v7.1

Oder wollen Sie sich dem Vorwurf aussetzen, daß die Kommission ein Gremium von Kulturkillern ist?
Or do you prefer to expose yourself to the reproach that the Commission is a committee of philistines?
Europarl v8

Tragen Sie einen Sonnenschutz und eine Kopfbedeckung, wenn Sie sich dem Sonnenlicht aussetzen.
Wear sunscreen and a hat if you are going to be exposed to sunlight.
EMEA v3

Sie müssen auch nicht in dieser Stadt leben, und sich dem Gespött aussetzen.
You don't live here, mister. Don't have to deal with ridicule.
OpenSubtitles v2018

Er handelt von der wirtschaftlichen Ausbeutung und psychologischen Manipulation, denen sich die Leiharbeiterinnen aussetzen.
This was a satire on the telemarketing call centre, highlighting the economic exploitation and psychological manipulation of its workers.
Wikipedia v1.0

Man muss sich dem aussetzen.
Get out there and expose yourself to it.
OpenSubtitles v2018

Identitäten verändern sich, indem sie sich anderen Identitäten aussetzen, mit ihnen in Beziehung treten.
Identities change by exposing themselves to other identities and by getting into relationship with them.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Menschen sind sich nicht darüber bewusst welchen Gefahren (Krebs) sie sich aussetzen.
Most people are not aware about the risc (carcinogenic) they expose themselves.
CCAligned v1