Übersetzung für "Sich aufheizen" in Englisch

Schon komisch, abzureisen, wenn sich die Dinge aufheizen.
I got to say, it feels funny to be leaving just when things are heating up.
OpenSubtitles v2018

Diese Folie 7 öffnet sich beim Aufheizen des gesamten Stapels.
This foil 7 opens when the entire stack is heated.
EuroPat v2

Das komplette Umfeld um die Kameras würde sich aufheizen.
The complete area around the cameras would heat up .
ParaCrawl v7.1

Der Ofen wird sich daraufhin aufheizen.
The heater will begin to heat up.
ParaCrawl v7.1

Er wird noch weiter schrumpfen und sich dabei aufheizen.
It will continue to shrink and meanwhile heat up.
ParaCrawl v7.1

Durch die hohe Temperaturwechselbeständigkeit lässt sich ein schnelles Aufheizen und Abkühlen verwirklichen.
The high temperature change resilience permits faster heating up and cooling down.
ParaCrawl v7.1

Das Big Green Egg wird sich jetzt aufheizen.
The Big Green Egg will now start heating up to the desired temperature.
ParaCrawl v7.1

Nach unseren Berechnungen wird sich die Erdatmosphäre aufheizen und dann explodieren und sämtliche Materie wird verdampfen.
According to our calculations, the planet's atmosphere... will heat up and then explode... vaporizing everything we know.
OpenSubtitles v2018

Der Motor könnte sich aufheizen.
If the engine heats up, it'll seize.
OpenSubtitles v2018

Die zur Modifikation der elektrischen Eigenschaften zugegebenen zersetzlichen Verbindungen zersetzen sich beim Aufheizen während des Glasurbrandes.
The decomposable compounds added to the powder in order to modify the electrical properties of the composite are decomposed by heating during the glaze baking step.
EuroPat v2

Ein sich an das Aufheizen anschließendes schnelles Abkühlen ergibt ein Material mit durchgängig amorphem Charakter.
Rapid cooling following the heating process gives a material having a completely amorphous character.
EuroPat v2

Sie befindet sich nur kurzzeitig im Verbrennungsraum und kann auch insoweit sich nicht wesentlich aufheizen.
It is present only briefly in the combustion chamber and thus cannot heat up substantially.
EuroPat v2

Die Nanobond-Produktreihe ist eine neue Generation von Feuerfest­beto­nen, die sich gegenüber schnellem Aufheizen unempfindlich zeigt.
The Nanobond product range is a new generation of refractory concretes that is insensitive to fast heating up.
ParaCrawl v7.1

Aber die Sneaker-Kriege sind noch nicht vorbei - und werden sich vielleicht gerade aufheizen.
But the sneaker wars aren't over — and may just be heating up.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch verringert sich die zum Aufheizen der Trockengasdichtung benötigte Gasmenge sowie die hierfür erforderliche Zeit.
Because of this, the gas quantity needed for heating-up the dry gas seal and the time required are reduced.
EuroPat v2

Ist der Wassergehalt niedrig, so wird die Messspitze sich schneller aufheizen und langsamer abkühlen.
If the water content is low, the measurement tip heats up more quickly and cools down more slowly.
EuroPat v2

Die Elektrode ist an einer Metallscheibe befestigt, die sich beim Aufheizen und Abkühlen schlagartig verformt.
The electrode is fixed to a metal element that suddenly changes shape when heated and cooled.
ParaCrawl v7.1

Erhebe nicht deine Stimme und lass nicht zu, dass die Dinge sich aufheizen.
Don't raise your voice or let things get heated.
ParaCrawl v7.1

Somit lässt sich auch das Aufheizen der Halbzeuge zentral vom Display der Maschine aus kontrollieren.
Therefore the preheating of the semi-finished products can also be centrally controlled from the IMM display.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Münze aus diesem Metall muss man sich aufheizen und ein Glas Wasser einwerfen.
A coin made of this metal, you need to heat up on fire and throw in a glass of water.
ParaCrawl v7.1

Dies vermeidet bei einer Multi-Screen-Installation eine Überhitzung der oberen Bildschirme, die sich leicht aufheizen.
This prevents overheating in the upper screens of a multi-screen installation, which are easily subject to heating.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel wissen wir, unabhängig von den Jahreszeiten, dass Oberflächen, die schräg zu einer Wärmestrahlungsquelle stehen, sich weniger aufheizen, und dass eine rotierende Kugel im Raum immer in die gleiche Richtung zeigt.
For instance, we know, independently of seasons, that surfaces tilted away from radiant heat are heated less, and that a spinning sphere, in space, points in a constant direction.
TED2020 v1

Diese stellt sich bereits beim Aufheizen der aus Oxidpulvern gepreßten Formkörper ein, bleibt während des Sinterns konstant und ist völlig unabhängig vom Ausgangssauerstoff zum Metallverhältnis des verwendeten Metallpulvers.
This stoichiometry occurs when the blanks pressed from oxide powders are heated up, remains constant during the sintering and is completely independent of the ratio of starting oxygen to metal of the metal powder used.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß die Heizdrähte mit den Bezeichnungen n bis n+3 und n+6 bestromt werden und sich aufheizen.
Thus, the heating wires designated n to n+3 and n+6 are energized and heated.
EuroPat v2

Weiterhin ist in der nicht vorveröffentlichten europäischen Patentanmeldung 89 110 609.8 der Anmelderin ein Verfahren und eine Vorrichtung zur kontinuierlichen Entfernung von Ruß und flüchtigen, kondensierbaren Bestandteilen aus Abgasen von Dieselmotoren beschrieben, bei welchem die heißen Abgase des Dieselmotors wechselweise durch zwei Wärmetauscher mit primärseitigen Kühlflächen und sekundärseitig mit einem Wärmetransportmedium beaufschlagbaren Flächen geführt werden, wobei der mit Rußteilchen und kondensierten Bestandteilen teilweise oder vollständig belegte Wärmetauscher jeweils durch Abschalten des Wärmetransportmediums sich aufheizen und abbrennen gelassen wird, während die Reinigung der heißen Abgase in dem anderen Wärmetauscher erfolgt und anschliessend die mit restlichem Ruß und kondensierten Bestandteilen beladenen, gekühlten Abgase durch Einrichtungen zur elektrostatischen Abscheidung geführt werden.
European EP 0 346 803 discloses an arrangement for the continuous removal of soot and volatile, condensable matter from diesel engine exhaust gases, wherein the hot exhaust gases alternately are conveyed through two heat exchangers, with a heat transfer medium acting on a secondary side of each heat exchanger and cooling the exhaust gases on a primary side of each heat exchanger. In this process, when one heat exchanger becomes partially or completely saturated with soot particles and condensed matter, the heat transfer medium supply to such heat exchanger is stopped. As a result, the hot exhaust gases heat the heat exchanger and the soot particles and condensed matter such that they burn off.
EuroPat v2

Weiterhin ist in der nicht vorveröffentlichten europäischen Patentanmeldung EP-A-0 346 803 der Anmelderin ein Verfahren und eine Vorrichtung zur kontinuierlichen Entfernung von Ruß und flüchtigen, kondensierbaren Bestandteilen aus Abgasen von Dieselmotoren beschrieben, bei welchem die heißen Abgase des Dieselmotors wechselweise durch zwei Wärmetauscher mit primärseitigen Kühlflächen und sekundärseitig mit einem Wärmetransportmedium beaufschlagbaren Flächen geführt werden, wobei der mit Rußteilchen und kondensierten Bestandteilen teilweise oder vollständig belegte Wärmetauscher jeweils durch Abschalten des Wärmetransportmediums sich aufheizen und abbrennen gelassen wird, während die Reinigung der heißen Abgase in dem anderen Wärmetauscher erfolgt und anschliessend die mit restlichem Ruß und kondensierten Bestandteilen beladenen, gekühlten Abgase durch Einrichtungen zur elektrostatischen Abscheidung geführt werden.
European EP 0 346 803 discloses an arrangement for the continuous removal of soot and volatile, condensable matter from diesel engine exhaust gases, wherein the hot exhaust gases alternately are conveyed through two heat exchangers, with a heat transfer medium acting on a secondary side of each heat exchanger and cooling the exhaust gases on a primary side of each heat exchanger. In this process, when one heat exchanger becomes partially or completely saturated with soot particles and condensed matter, the heat transfer medium supply to such heat exchanger is stopped. As a result, the hot exhaust gases heat the heat exchanger and the soot particles and condensed matter such that they burn off.
EuroPat v2