Übersetzung für "Sich ankleiden" in Englisch

Er konnte sich nicht ankleiden, das habe ich übernommen.
And he couldn't get dressed, so he gave me his clothes.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich jetzt ankleiden, Fräulein?
Like to get changed now, miss?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich bitte ankleiden würden.
If you'd just get dressed, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich ankleiden, meine Liebe.
You can get yourself dressed now, darling.
OpenSubtitles v2018

Nach 45 Minuten des Wortschwalls von schlechtesten Geschmack, ging er sich ankleiden.
After 45 minutes of lofty verbiage in the worst possible taste, he went to dress.
OpenSubtitles v2018

Sie zieht rasch ein, sodass Sie sich sofort ankleiden können.
It is easily absorbed into the skin, allowing to dress immediately.
ParaCrawl v7.1

Es trocknet rasch und Sie können sich sofort ankleiden.
Dries quickly allowing to dress immediately.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie sich gern ankleiden?
Would you care to dress?
OpenSubtitles v2018

Sie können sich wieder ankleiden.
There, there. I think you're good to cover up now.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie sich jetzt ankleiden?
Would you care to get dressed?
OpenSubtitles v2018

Er erinnert sich an alles. An solche Handlungen wie Autofahren, sich ankleiden.
Like driving or dressing, they remember all that perfectly.
OpenSubtitles v2018

Seine flüssige, nicht fettende Textur zieht schnell ein und Sie können sich sofort ankleiden.
Its fluid, non-greasy texture is quickly absorbed so that you can get dressed immediately.
CCAligned v1

Stepan Arkadjewitsch war schon gewaschen und gekämmt und wollte sich eben ankleiden, als Matwei, mit seinen knarrenden Stiefeln langsam daherkommend, das Telegramm in der Hand, wieder ins Zimmer trat.
Oblonsky was washed, his hair brushed, and he was about to dress, when Matthew, stepping slowly in his creaking boots, re-entered the room with the telegram in his hand.
Books v1

Mit Magneten konnte der Harvard- Erstsemester zur Uni Jeans anziehen, da er sich selbst ankleiden konnte.
Magnets made our Harvard freshman able to wear jeans on campus, because he could dress himself.
TED2020 v1

Nora wird sich ankleiden, indem sie die Gegenstände benutzt, die aus den verschiedenen Teilen der Welt kommen.
Nora is going to get dressed using the outfit items she got from different parts of the world.
ParaCrawl v7.1

Populär mit den alten Hasen, die sich fein ankleiden und hier für Nachmittag Tee vorangehen, aber es ist auch gerade für ein Bier geeignet.
Popular with the old-timers who dress up and head here for afternoon tea, it is just as good for a beer.
ParaCrawl v7.1

Die Gelenkschädigung kann zu einer bleibenden Invalidisierung des Patienten führen und seine Fähigkeit zu normalen Alltagsaktivitäten wie gehen oder sich ankleiden beeinflussen.
This damage can lead to permanent disability affecting patients’ ability to carry out normal everyday activities such as walking or dressing.
ParaCrawl v7.1

Die seidige Textur schmilzt auf der Haut und zieht sofort ein, um sich umgehend ankleiden zu können.
It is easily absorbed into the skin, allowing to dress immediately.
ParaCrawl v7.1

Der wahre Text ist wahrscheinlich Lucians, der "Tuniken" hat. Der Bezug bezieht sich auf das Ankleiden eines Bildes der Göttin Aschera (siehe auch).
The true text is probably Lucian's, which has 'tunics,' the reference being to dresses for an image of goddess Asherah (wh see).
ParaCrawl v7.1

Träumen Sie von einem guten Start in den Tag, bei dem die Kinder fröhlich aus ihren Betten springen, zur Toilette gehen und sich in Rekordzeit ankleiden? Ohne dass Sie sie zur Eile mahnen müssen?
Do you dream of having a good start to the day, where your children happily jump out of bed, go to the toilet and get dressed in record time without you having to rush them?
CCAligned v1

Nicolas litt weiterhin an schweren neurologischen Folgeerscheinungen, der Lähmung beider Beine und Arme (Tetraplegie). Er konnte damals nur ein bisschen sprechen und war nicht in der Lage, sich selbst zu versorgen (z. B. sich waschen, ankleiden, selbständig essen). Seit seinem Zusammenbruch im Mai 2009 bis heute hat Nicolas jedoch - auch dank der Unterstützung durch Blessed e. V. - große Fortschritte gemacht.
Nevertheless he suffered from severe neurological after-effects and paralysis of both his arms and legs (quadriplegia). He could only speak a little and he was not able to take care of himself (e.g. to wash, to dress, to eat).From his collapse in May 2009 till the present time Nicolas has made good progress - the support by Blessed e.V. was a great help.
ParaCrawl v7.1

Das ist, warum, wann immer Sie gehen, einen Herausgeber zu treffen, Sie impeccably ankleiden, sicher gehen und sprechen, als ob Sie gerade eine Ausbildung mit Oprah Winfrey verließen.
That's why whenever you go to meet an editor, you dress impeccably, walk confidently and talk as if you just got out of training with Oprah Winfrey.
ParaCrawl v7.1