Übersetzung für "Selbstbewusstes auftreten" in Englisch
Mit
dieser
Ledertasche
unterstützen
Sie
Ihr
selbstbewusstes
und
erfolgreiches
Auftreten.
With
this
leather
case,
you
support
your
self-confident
and
successful
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
starke
Ästhetik
ihrer
athletischen
Körper
und
ihr
selbstbewusstes
Auftreten
Betrachters
sind
unwiderstehlich.
The
strong
aesthetic
of
their
athletic
bodies
and
their
self?confident
appearance
are
impossible
to
resist.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollte
ein
selbstbewusstes,
klares
Auftreten
unterstreichen
und
Ruhe
ausstrahlen.
It
should
underline
a
self-confident,
clear
appearance
and
radiate
serenity.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Band
die
erst
seit
Mitte
2006
existiert
ist
das
ein
verdammt
selbstbewusstes
Auftreten.
This
is
really
a
self-conscience
appearance
of
a
band
who
founded
back
in
the
middle
of
2006.
ParaCrawl v7.1
So
entstehen
Schmuckstücke
und
Accessoires,
die
Frauen
in
jeder
Lebenslage
ein
selbstbewusstes
Auftreten
schenken.
This
is
how
I
AM
creates
jewelry
and
accessories
that
give
women
in
any
situation
of
life
a
self-confident
demeanor.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
selbstbewusstes
Auftreten
bei
gleichzeitiger
Bereitschaft,
Fehler
zu
erkennen
und
zu
korrigieren,
hochgeschätzt.
In
addition,
a
confident
demeanour,
as
well
as
the
willingness
to
admit
and
correct
mistakes
are
qualities
that
are
also
greatly
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Antrag
wendet
sich
gegen
die
Vorschrift,
dass
Frauen
im
Hinblick
auf
ihr
Vorwärtskommen
geschult
werden
müssen,
z.
B.
in
den
Bereichen
öffentliche
Reden
und
selbstbewusstes
Auftreten.
Another
amendment
opposes
the
idea
that
women
need
to
be
trained
in
areas
like
public
speaking
and
assertiveness
if
they
are
to
get
on
in
the
world.
Europarl v8
Sie
betrieb
die
Festnahme
des
Raubritters
Münnhauser,
der
in
die
Alte
Veste
geflohen
war,
und
erregte
durch
ihr
selbstbewusstes
Auftreten
den
Zorn
der
Pfalzgräfin
Beatrix,
der
Schwester
Albrechts.
She
took
part
in
the
capture
of
the
robber
baron
Münnhauser,
who
had
fled
to
the
Old
Court
in
Munich,
and
she
annoyed
the
Palatine
Countess
Beatrix,
Albert's
sister,
because
of
her
self-assured
manner.
Wikipedia v1.0
Bubikopf,
offensiver
Blick,
selbstbewusstes
Auftreten
und
Berufstätigkeit
prägen
Image
und
Stereotyp
jener
Frauen,
deren
Mythos
sich
im
Begriff
der
"Neuen
Frau"
verdichtet
hat.
Images
of
Women
in
Silent
Film
A
bobbed
hairdo,
a
bold
gaze
and
confident
manner,
plus
an
active
working
life,
all
stereotyped
the
image
of
women
whose
myth
persists
in
the
term
“New
Woman”.
ParaCrawl v7.1
Während
viele
große
Stars,
wie
Carry
Grant
und
David
Niven,
für
die
Rolle
des
Secret
Agent
007
galten,
hatte
Connery
ein
robustes
Aussehen
und
ein
selbstbewusstes
Auftreten,
um
den
Charakter
von
James
Bond
zu
verleihen.
Whilst
many
big-name
stars,
such
as
Carry
Grant
and
David
Niven
were
considered
for
the
role
of
Secret
Agent
007,
Connery
had
the
rugged
looks
and
naturally
confident
demeanor
to
lend
to
the
character
of
James
Bond.
ParaCrawl v7.1
Dieses
radikal-individuelle
Denken
und
ihr
selbstbewusstes,
feministisches
Auftreten
wurden
in
der
traditionellen,
patriarchalischen
Gesellschaft
Albaniens
oft
angegriffen.
Due
to
her
radical
individual
thinking
and
confident,
feminist
outlook,
she
has
often
been
the
subject
of
attacks
in
the
very
traditional
and
patriarchal
Albanian
society.
ParaCrawl v7.1
Ihr
selbstbewusstes
Auftreten
repräsentiert
ein
starkes
und
modernes
Frauenbild
im
ansonsten
eher
konservativen
Nahen
Osten
und
überzeugt
Fans
rund
um
den
Globus.
Their
selfconfident
attitude
represents
a
strong
and
modern
image
of
women
in
the
usually
conservative
Middle
East
and
convinced
fans
around
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Selbstbewusstes
Auftreten
durch
Sicherheit
in
den
Umgangsformen
und
das
Wissen,
wann
bestimmte
Regeln
anzuwenden
und
wann
sie
zu
brechen
sind:
das
können
Sie
hier
erfahren.
Self-assuredness
through
certainty
in
social
manners
and
the
knowledge
of
when
to
apply
specific
rules
and
when
to
break
them:
you
can
learn
this
here.
CCAligned v1
Eine
optimale
Zahn-
und
Kieferstellung
ist
nicht
nur
aus
medizinischer
Sicht
wichtig,
sondern
auch
eine
der
Grundvoraussetzungen
für
ein
selbstbewusstes
und
sicheres
Auftreten.
An
optimal
dental
and
jaw
position
is
not
only
important
from
a
medical
perspective,
but
also
one
of
the
basic
requirements
for
a
confident
and
assured
manner.
ParaCrawl v7.1
Sie
führt
weiterhin
ihre
Arbeit
als
freie
Ausbilderin
und
Förderungsexpertin
im
öffentlichen
sowie
im
ehrenamtlichen
Bereich
aus,
sie
plant
und
leitet
zahlreiche
Weiterbildungslehrgänge
und
Werkstattgespräche
für
Kommunikation
und
Selbstbewusstes
Auftreten
für
MitarbeiterInnen
der
unterschiedlichsten
Stufen
in
Unternehmen.
Helen
has
maintained
her
work
as
a
freelance
trainer
and
facilitator
in
both
the
public
and
voluntary
sector
and
has
devised
and
delivered
numerous
training
courses
and
workshops
in
communication
skills
and
assertiveness
training
for
staff
working
at
many
different
levels
within
organizations.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
Aufgaben
erfolgreich
zu
erfüllen,
sollten
Sie
insbesondere
eine
ausgezeichnete
fachliche
Qualifikation,
mehrjährige
Erfahrung
im
IP-Bereich,
Interesse
und
Freude
an
komplexen
rechtlichen
und
technischen
Problemstellungen,
Belastbarkeit,
Engagement
und
unternehmerisches
Denken,
Teamfähigkeit
und
Offenheit
für
fremde
Kulturen,
selbstbewusstes
Auftreten
und
verhandlungssichere
Englischkenntnisse
mitbringen.
For
meeting
your
tasks,
you
should
provide
in
particular
excellent
professional
qualification,
several
years'
experience
in
the
IP
field,
interest
and
pleasure
on
complex
legal
and
technical
problems,
resistance,
engagement
and
entrepreneurial
thinking,
ability
to
work
in
a
team
openness
for
foreign
cultures,
self-confident
appearance,
and
excellent
English.
ParaCrawl v7.1
Hat
der
jüngste
wirtschaftliche
Abschwung
Chinas
Interesse
am
Ausbau
wirtschaftlicher
Beziehungen
zu
seinen
asiatischen
Nachbarn
beeinträchtigt
oder
sein
selbstbewusstes
Auftreten
in
den
Gebietskonflikten
im
Ost-
und
Südchinesischen
Meer
gemäßigt?
Has
China's
recent
economic
slowdown
in
any
way
moderated
its
interest
in
building
economic
links
with
its
Asian
neighbors
or
its
assertiveness
on
territorial
disputes
in
the
East
and
South
China
Seas?
ParaCrawl v7.1
Für
unser
Office
in
Köln
suchen
wir
einen
Junior
Sales
und
New
Business
Manager
DACH
(m/w/div),
der/die
sich
durch
selbstbewusstes
Auftreten,
hohe
Internetaffinität
und
Kommunikationsstärke
auszeichnet.
For
our
office
in
London,
we
are
looking
for
a
Senior
Sales
and
New
Business
Manager
(m/f/div)
who
is
characterized
by
self-confident
appearance,
high
internet
affinity
and
strong
communication
skills.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
zuweilen
sehr
offensive
Vermarktung
anderer
Standorte
ist
ein
selbstbewusstes,
konzertiertes
Auftreten
des
deutschen
Finanzzentrums
wichtig.
In
view
of
the
sometimes
very
assertive
marketing
campaigns
of
other
locations,
it
is
vital
that
the
German
financial
centre
presents
itself
in
a
self-confident,
concerted
manner.
ParaCrawl v7.1
The
Sorrow
gefallen
mir
dann
auch
recht
gut
alles
in
allem,
sei
es
deren
selbstbewusstes
Auftreten,
die
kraftvolle
Darbietung
oder
die
allgemeine
Aura.
Und
die
Fans
scheinen
so
in
etwa,
der
selben
Meinung
wie
ich
zu
sein,
und
zeigen
dies
mit
viel
Gegenliebe
und
stürmischer
Resonanz.
And
there
is
no
need
in
such
a
set.
Yes
I
do
like
the
show
of
the
Sorrow,
maybe
because
they
are
so
selfconfident,
providing
powrful
entertainment
or
the
generell
attitude
and
aura.
The
fans
seem
to
have
the
same
opinion
and
show
their
affection
with
much
luv
and
resonance.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Kinderbuch
–
einer
Auftragsarbeit
für
die
Verlegerin
Edith
Jacobssohn
–
beschritt
Kästner
für
die
damalige
Zeit
ungewöhnliche
Wege:
Er
verzichtete
auf
den
üblichen,
vor
allem
in
Märchengeschichten
anklingenden
Grundton
pädagogischer
Belehrung
und
fesselte
seine
jungen
Leser
stattdessen
durch
eine
realistische
Milieuschilderung,
eine
spannende
Kriminalgeschichte
sowie
kindliche
Identifikationsfiguren,
die
sich
durch
ihr
selbstbewusstes
Auftreten
–
gerade
auch
gegenüber
Erwachsenen
–
auszeichneten.
The
children’s
book,
which
was
commissioned
by
the
publisher
Edith
Jacobssohn,
was
highly
unusual
for
its
time:
Kästner
dispensed
with
the
pedagogical
tone
commonly
found
in
children’s
books
and
especially
in
fairy
tales.
Instead
he
captivated
his
young
readers
with
realistic
background
description,
an
exciting
crime
story
and
child
role
models
who
act
with
impressive
self-confidence
–
especially
when
dealing
with
adults.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
selbstbewusster
auftreten,
dann
werden
wir
das
auch
gegenüber
Drittstaaten
durchsetzen.
We
must
be
more
self-confident
if
we
want
to
implement
this
in
the
face
of
opposition
from
third
countries.
Europarl v8
Auch
wenn
du
schwul
bist,
kannst
du
selbstbewusst
auftreten.
Just
because
you're
gay,
doesn't
mean
that
you
can't
be
assertive.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
selbstbewusster
auftreten
und
auch
in
Stresssituationen
ruhiger
bleiben?
Would
you
like
to
be
more
self-confident
and
remain
calmer
in
stressful
situations?
CCAligned v1
Silke
Tannapfel:
"Das
HZI
könnte
viel
selbstbewusster
auftreten"
Silke
Tannapfel:
"The
HZI
could
be
much
more
self-assured
in
appearance
and
manner"
ParaCrawl v7.1
Denn
das
ist
genau
die
Art
von
Wärme
und
selbstbewusstem
Auftreten
die
wir
suchen.
Because
that
is
exactly
the
kind
of
warmth
and
assertiveness
that
we
are
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Gesunde
Haare
und
auch
Wimpern
können
zum
eigenen
Wohlbefinden
und
damit
zu
selbstbewussterem
Auftreten
beitragen.
Healthy
hair
and
eyelashes
can
add
to
our
own
well-being
and
therefore
to
a
more
self-confident
appearance.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
als
Europäische
Union
international
selbstbewusster
auftreten
und
unseren
Beitrag
zum
Frieden
und
zur
Stabilität
im
Nahen
Osten
leisten.
We
must
be
more
self
assertive
on
the
international
scene
and
contribute
to
peace
and
stability
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Ihnen
muss
ein
entsprechendes
Umfeld
geboten
werden,
sie
müssen
selbstbewusster
auftreten
und
mehr
Solidarität
füreinander
zeigen.
They
must
have
suitable
conditions,
be
more
confident
and
show
solidarity
with
one
another.
Europarl v8
Wir,
die
europäischen
Organe,
aber
auch
die
Mitgliedstaaten,
Paris,
Berlin,
Athen,
Lissabon,
Dublin,
sollten
als
Europäer
selbstbewusst
auftreten
und
unseren
Partnern
zu
verstehen
geben,
dass
wir
Europäer
durchaus
in
der
Lage
sind,
gemeinsam
aus
eigener
Kraft
diese
Krise
zu
überwinden.
We
should
ask
our
institutions,
but
also
our
Member
States,
Paris,
Berlin,
Athens,
Lisbon
and
Dublin,
to
show
a
burst
of
pride
in
being
European,
a
burst
of
dignity,
and
say
to
our
partners:
‘Thanks
for
the
advice,
but
we
can
overcome
this
crisis
together’.
TildeMODEL v2018
Zweitens:
Wesentliche
Veränderungen
auf
Seiten
Chinas
wie
das
selbstbewusstere
internationale
Auftreten
sowie
das
zunehmende
politische
und
wirtschaftliche
Gewicht
des
Landes
müssen
bei
der
Neufestlegung
der
China-Politik
der
EG
Berücksichtigung
finden.
Secondly,
there
have
been
significant
developments
in
China
which
need
to
be
taken
account
of
in
re-focusing
EU
policy
towards
China,
including
China’s
increasingly
assertive
international
role
and
growing
political
and
economic
weight.
TildeMODEL v2018
Ob
es
sich
um
die
G20
oder
die
Entwicklungsagenda
für
die
Millenniumsentwicklungsziele
handelt
–
ich
stelle
mit
Stolz
fest,
dass
die
Kommission
inzwischen
zu
einem
erheblich
selbstbewussteren
Auftreten
der
Europäischen
Union
beiträgt.
From
the
G20
to
the
development
agenda
for
the
millennium
development
goals,
I
am
proud
to
say
the
Commission
is
now
contributing
to
a
much
more
assertive
role
of
the
European
Union.
EUbookshop v2