Übersetzung für "Seinen höhepunkt finden" in Englisch
Diese
Entwicklung
wird
im
Konzept
des
modular
car
seinen
Höhepunkt
finden.
Likewise,
the
very
small
businesses
for
the
repair
of
used
cars
and
for
special
repairs,
which
are
tantamount
to
"moonshine"
firms,
will
still
be
around
although
they
will
dwindle
in
number.
EUbookshop v2
Nun,
ich
nehme
an,
dein
kleines
Drama
sollte
heute
Abend
seinen
Höhepunkt
finden.
Now,
I
assume
this
little
drama
of
yours
was
meant
to
climax
tonight.
OpenSubtitles v2018
Dies
alles
wird
in
einem
Ehrfurcht
gebietenden
Schauspiel
noch
nie
dagewesener
Herrlichkeit
seinen
Höhepunkt
finden.
This
will
be
an
awesome
spectacle
and
a
fantastic
moment
in
world
history.
ParaCrawl v7.1
Heute
beginnen
wir
den
Weg
durch
den
Advent,
der
seinen
Höhepunkt
an
Weihnachten
finden
wird.
Today
we
begin
the
journey
of
Advent,
which
will
culminate
in
Christmas.
ParaCrawl v7.1
Ein
Erfolgsprojekt,
das
mit
der
Integration
des
MICE-Bereichs
seinen
Höhepunkt
und
Abschluss
finden
soll.
The
well-executed
project
will
successfully
culminate
in
the
integration
of
the
MICE
area.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
mehrere
Inselstaaten
in
Verhandlungen
über
den
Klimawandel,
was
in
Kopenhagen
seinen
Höhepunkt
finden
soll.
We're
advising
various
island
states
in
the
climate
change
negotiations,
which
is
suppose
to
culminate
in
Copenhagen.
TED2013 v1.1
Dieses
Momentum
könnte
im
nächsten
Jahr
anhalten
und
in
der
Klimawandelkonferenz
(COP21)
der
Vereinten
Nationen
im
Dezember
in
Paris
seinen
Höhepunkt
finden.
This
momentum
should
be
maintained
in
the
coming
year,
culminating
in
December’s
United
Nations
Climate
Change
Conference
(COP21)
in
Paris.
News-Commentary v14
Er
wird
in
einer
Union
von
nahezu
500
Millionen
Bürgern
seinen
Höhepunkt
finden
und
die
Vorstellung
der
Gründerväter
der
Gemeinschaft
von
einem
"immer
engeren
Zusammenschluß
der
europäischen
Völker
Europas"
ihrer
Verwirklichung
einen
Schritt
näher
bringen.
It
will
culminate
in
an
enlarged
Union
of
nearly
500
million
citizens,
bringing
a
step
closer
the
vision
of
the
founding
fathers
of
the
Community
of
an
"ever
closer
union
among
the
peoples
of
Europe".
TildeMODEL v2018
Ebenso
wenig
ist
es
einfach
nur
das
Ergebnis
von
Sarkozys
Entscheidung,
Frankreich
den
USA
anzunähern
-
ein
Schritt,
der
mit
der
wahrscheinlichen
Rückkehr
Frankreichs
in
den
militärischen
Verband
der
NATO
im
April
2009
seinen
symbolischen
Höhepunkt
finden
wird.
Nor
is
it
simply
the
result
of
Sarkozy’s
decision
to
bring
France
closer
to
the
United
States,
a
move
that
will
culminate
symbolically
with
France’s
likely
return
to
the
integrated
military
body
of
NATO
in
April
2009.
News-Commentary v14
Das
Leistungsniveau
steigt
im
Laufe
der
Woche
immer
weiter
an
und
findet
am
Montag,
den
8.
September,
mit
dem
„Pro-Am
International
Green
Velvet
–
Edmond
de
Rothschild“
seinen
Höhepunkt:
Hier
finden
sich
die
besten
Profis
zu
einer
Vorführung
ein.
The
week
will
culminate
with
the
"Pro-Am
International
Green
Velvet
–
Edmond
de
Rothschild"
competition
on
Monday
8
September,
which
will
feature
world-class
pro
golfers.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
uns
ermöglichen,
dieses
Projekt
gemeinsam
durch
einen
kollektiven
Prozeß
aufzubauen,
und
wird
seinen
Höhepunkt
finden
im
Ersten
Internationalen
Treffen
wo
die
nachfolgenden
Etappen
des
Projektes
definiert
werden
sollen.
It
will
allow
us
to
build
this
project
together
through
a
collective
process,
and
will
culminate
with
the
First
International
Gathering
where
we
will
define
the
project's
subsequent
stages.
ParaCrawl v7.1
Das
Raubtier
auf
der
Jagd:
Schnell,
treibend,
die
Spannung
steigt
während
des
gesamten
Tracks,
um
im
finalen
Zugriff,
dem
Zugriff,
seinen
Höhepunkt
zu
finden.
Fast
and
driving,
the
tension
keeps
rising
during
the
whole
track,
culminating
in
the
final
hit,
as
he
catches
his
prey.
ParaCrawl v7.1
Die
Verlängerung
dieses
angenehmen
Spaziergangs
würde
mit
dem
Besuch
des
Königspalastes
und
des
Royal
Opera
Theatre
auf
der
Plaza
de
Oriente
seinen
Höhepunkt
finden.
The
prolongation
of
this
pleasant
walk,
would
culminate
with
the
visit
to
the
Royal
Palace
and
the
Royal
Opera
Theater
in
the
Plaza
de
Oriente.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Menge
von
Therapien
auf
dem
Markt
verfügbar,
die
behaupten,
"Heilmittel"
für
den
schnellen
Höhepunkt
sein
zu
finden.
You
can
find
quantity
of
therapies
available
in
the
market
claiming
to
be
'cures'
for
quick
climax.
ParaCrawl v7.1