Übersetzung für "Sein würde" in Englisch

Es wäre zum Lachen, wenn es nicht so ernst sein würde.
It would be a laughing matter if it were not so serious.
Europarl v8

Ich mußte davor warnen, daß es nicht so einfach sein würde.
I found myself warning that it was not as simple as that.
Europarl v8

Wir verstanden ziemlich bald, daß dies nicht so einfach sein würde.
It was not long before we realised that it would not be so easy.
Europarl v8

Wir alle wissen, dass dies nicht der Fall sein würde.
We all know it would not.
Europarl v8

Sein Bericht würde an Glaubwürdigkeit gewinnen.
His report would then gain in credibility.
Europarl v8

Loss/The " " Methoden für würde sein Millionaires "
" Manifesting Methods for Would Be Millionaires " the equation to Millionaire
XLEnt v1

Es gab Bedenken, dass dies teuer sein würde.
There was a concern that that would be expensive.
Europarl v8

Wer würde sein Gedächtnis oder seinen Verstand gefährden?
Who would put at risk his memory or his mind?
Europarl v8

Sie haben nicht mitgeteilt, ob auch der Rat anwesend sein würde.
You did not indicate whether the Council would be available.
Europarl v8

Ich hatte bereits angekündigt, dass das Statut ein vorrangiges Thema sein würde.
I stated earlier that the Statute would be a priority issue.
Europarl v8

Ich hatte keine Vorstellung, wie dies möglich sein würde,
I had no idea how it was possible.
TED2013 v1.1

Wie würde sein Name die Welt erfüllen und die Menschen schaudern machen.
How his name would fill the world, and make people shudder!
Books v1

Sein Onkel würde ihn abholen und ihn zu den Schleppern bringen.
His uncle was to pick him up and take to the smugglers.
GlobalVoices v2018q4

Und ich war sicher, dass das mein Leben sein würde.
And I was certain that's what my life would be.
TED2013 v1.1

Ich wusste nur, dass ich nie mehr derselbe sein würde.
All I knew was that I would never be the same.
TED2020 v1

Es hatte gehofft, dass eine größere EU weniger integriert sein würde.
It had hoped that a larger EU would be less integrated.
News-Commentary v14

Sollten mehr als eine Person am Leben sein, würde er alle töten.
If more than one person is still alive at 6:00 am, he will kill everyone left.
Wikipedia v1.0

Er würde sein Geld nicht für wohltätige Zwecke ausgeben.
He would not give away his money for charity's sake.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte nicht erwartet, dass der Test so einfach sein würde.
Tom didn't expect the test to be so easy.
Tatoeba v2021-03-10

Tom erwartete nicht, dass der Test einfach sein würde.
Tom didn't expect the test to be easy.
Tatoeba v2021-03-10

Wer hat denn gesagt, dass es leicht sein würde?
Who said that it would be easy?
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, dass er bald zurück sein würde.
Tom said he'd be back soon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hoffte, jemand würde sein altes Fahrrad kaufen.
Tom hoped somebody would buy his old bicycle.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte nicht sagen, wann er zurück sein würde.
Tom didn't know when he'd be back.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wusste selbst, dass diese Aufgabe sehr schwer zu erfüllen sein würde.
She herself knew that it would be very difficult to carry out this task.
Tatoeba v2021-03-10

So meine ja nicht, Allah würde Sein Versprechen gegenüber Seinen Gesandten brechen.
Think not that God would go back on His promise (made) to the apostles.
Tanzil v1