Übersetzung für "Seid fair" in Englisch

Ich erwarte, dass ihr fair seid und Ron eine Chance gebt.
Now, I'm relying on both of you to be fair and ? and give Ron a chance.
OpenSubtitles v2018

Seid fair zu mir, dann bin ich fair zu euch.
Be straight with me, I'll be straight with you.
OpenSubtitles v2018

Ritter von Ni, Ihr seid gerecht und fair.
Knights of Ni, you are just and fair.
OpenSubtitles v2018

Bitte seid fair - drängt Euch beim Start nicht nach vorn !
Please be fair and don't barge your way further forward at the start.
CCAligned v1

Ich bitte euch, seid fair.
I pray you are, fair.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht in Ordnung, wenn wir auf andere herabsehen, seid fair.
It is not good if we look down on each other, because we all know each other, play fair.
GlobalVoices v2018q4

Den Ausstellern möchte ich sagen, seid bitte fair, nicht jeder kann gewinnen.
Towards the exhibitors I would like to say: please be fair, not everybody can win.
ParaCrawl v7.1

Seid fair in all euren Gebeten; erwartet nicht, dass Gott irgendwelche Parteilichkeit zeige, euch mehr liebe als seine anderen Kinder, eure Freunde, Nachbarn und sogar Feinde.
In all your praying be fair; do not expect God to show partiality, to love you more than his other children, your friends, neighbors, even enemies.
ParaCrawl v7.1

Seid fair und gebt den Familien Bescheid, wenn ihr doch nicht kommt, denn sie machen sich evtl. Sorgen, was aus euch geworden ist.
Be fair and give the family notice, if you do not yet come, possibly because they make.
ParaCrawl v7.1

Seid fair in eurem Appell an die Menschen; übt Selbstbeherrschung und legt angemessene Zurückhaltung an den Tag; zeigt gebührenden Respekt vor der Persönlichkeit eurer Schüler.
In appealing to men, be fair; exercise self-control and exhibit due restraint; show proper respect for the personalities of your pupils.
ParaCrawl v7.1

Meine Leute sagen, ihr seid gute und faire Händler.
Several of my people have said that you are good and fair traders.
OpenSubtitles v2018