Übersetzung für "Sehr wirksam" in Englisch

Mit dem Verhaltenskodex werden alle Arten von Missbrauch sehr wirksam unterdrückt.
The code of conduct has been very effective in preventing all kinds of abuse.
Europarl v8

Im Rahmen der Fußball-Europameisterschaft 2008 hat sich das bekanntlich als sehr wirksam erwiesen.
As you know, this proved to be very effective during the 2008 UEFA Championship.
Europarl v8

Sanktionen können sehr wirksam sein und gleichzeitig Rechtssicherheit besitzen.
Sanctions can be very effective and legitimate if, at the same time, they have legal certainty.
Europarl v8

Die Lehren, die daraus zu ziehen sind, müssen sehr wirksam sein.
This lesson has to be very effective.
Europarl v8

Deshalb, sind diese zwei Geräte, DriveGrip und SpeedGrip, sehr wirksam.
So these two devices, DriveGrip and SpeedStrip, are very effective.
TED2013 v1.1

Bestimmungen dieser Art haben sich in den nordischen Ländern als sehr wirksam erwiesen.
Provisions of this sort have proved to be very effective in the Nordic countries.
TildeMODEL v2018

Durch die Einkommensumverteilung wird in Finnland die relative Armut sehr wirksam verringert.
Income redistribution reduces relative poverty in Finland very effectively.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die Verwirklichung der politischen Ziele wäre diese Option sehr wirksam.
It would be a very effective option as a means of achieving policy objectives.
TildeMODEL v2018

Es schien nicht sehr wirksam als Schlaflied.
It didn't seem very effective as a lullaby.
OpenSubtitles v2018

In zahlreichen Fällen habe sich die Lissabon-Strategie als sehr wirksam erwiesen.
In a number of cases the Lisbon Strategy has been very effective.
TildeMODEL v2018

Ich höre, daß es sehr wirksam ist.
I hear it's very effective.
OpenSubtitles v2018

Nun, auch der Druck der Ereignisse kann sehr wirksam sein.
Well, the pressure of events can be very effective too.
TildeMODEL v2018

Schon heute erweist sich der Entscheidungsprozeß nicht immer als sehr wirksam.
Already today, the decision-making process of the Union is not always very efficient.
TildeMODEL v2018

Das NSF-Konzept hat sich als sehr wirksam zur Förderung der Grundlagenforschung erwiesen.
The NSF system has proven to be very effective in promoting fundamental research.
TildeMODEL v2018

Sie sind sehr wirksam gegen Parasiten wie Würmer.
They can be very effective in getting rid of parasites like worms.
OpenSubtitles v2018

Hat sich als sehr wirksam erwiesen bei den Finnen.
Proven effective by the Finns!
OpenSubtitles v2018

Eure Projektilwaffen erwiesen sich als sehr wirksam gegen die Replikatoren.
Your projectile weapons proved effective in fatally damaging the replicators.
OpenSubtitles v2018

Bekannte nicht-steroidale Antiphlogistika sind hier allenfalls sehr schwach wirksam.
Known non-steroid antiphlogistic agents are here at most very slightly active.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Produkte der Formel I sind physiologisch sehr wirksam.
The products according to the invention, of the formula I, are highly active physiologically.
EuroPat v2

Die Städte haben EU-Mittel sehr wirksam zur Förderung neuer ethnischer Unternehmen verwendet.
EU funding has been used very effectively by cities in supporting new ethnic businesses.
EUbookshop v2

Nach Meinung vieler Förderorganisationen sind verlorene Zuschüsse nicht sehr wirksam.
In the opinion of several institutions, non-repayable grants are not very effective.
EUbookshop v2

So ist z.B. das Gemisch aus Terephthalsäure und Isophthalsäure sehr wirksam.
For example, a mixture of terephthalic acid and isophthalic acid is very effective.
EuroPat v2