Übersetzung für "Sehr nah" in Englisch
Man
stößt
hier
schon
sehr
nah
an
die
Souveränität
der
Mitgliedstaaten.
With
such
measures,
one
strikes
very
close
to
the
sovereignty
of
the
states.
Europarl v8
Es
klingt,
als
ob
er
sehr
nah
wäre.
You
sound
very
nearby.
TED2013 v1.1
Wir
kommen
also
sehr
nah
an
das
menschliche
Verständnis
von
Fairness
heran.
So
we're
getting
very
close
to
the
human
sense
of
fairness.
TED2020 v1
Denn
es
passierte
die
Erde
sehr
nah
und
wir
entdeckten
es
erst
danach.
Because
after
all,
it
passed
very
close
to
the
Earth,
and
we
didn't
know
about
it
until
afterwards.
TED2020 v1
Das
ist
sehr
nah
an
einer
Art
eingebauten
Intuition.
That's
close
to
being
a
kind
of
built-in
intuition.
TED2020 v1
Wahrscheinlich
muss
eine
dieser
Zahlen
sehr
nah
an
Null
kommen.
Probably,
one
of
these
numbers
is
going
to
have
to
get
pretty
near
to
zero.
TED2020 v1
Pawel
Kusnezow
war
der
zweite
Maler,
der
Bukinik
sehr
nah
stand.
Pavel
Kuznetsov
was
another
painter
with
whom
Bukinik
was
very
close.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
zu
dem
Laden
gegangen,
der
sehr
nah
war.
I
went
to
the
store
that
was
very
nearby.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
Sizilien
sehr
nah
an
Malta?
Is
Sicily
very
close
to
Malta?
Tatoeba v2021-03-10
Die
beiden
Familien
stehen
sich
sehr
nah.
The
two
families
have
very
close
ties.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Haus
befindet
sich
sehr
nah
beim
Park.
My
house
is
very
near
the
park.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Hotel
war
sehr
nah
am
See.
That
hotel
was
very
near
the
lake.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
ich
stehen
uns
sehr
nah.
Tom
and
I
are
very
close.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
auch,
weil
mir
der
Inhalt
sehr
nah
war.
But
also
because
the
content
was
very
close.
TED2013 v1.1
Das
ist
sehr
nah
bei
meinem
Haus.
And
we
are
very
close
to
my
house.
TED2020 v1
Mein
Studio
ist
sehr
nah
am
Affenwald.
And
my
studio
is
very
close
to
the
monkey
forest.
TED2020 v1
Wir
vier
waren
einander
sehr
nah.
We
were
close,
the
four
of
us.
OpenSubtitles v2018
Welcher
Dichter
stand
Schiller
kunstlerisch
und
personlich
sehr
nah?
Which
German
poet
was
closest
to
Schiller?
OpenSubtitles v2018
Diese
Gefahr
ist
sehr
nah
und
sie
ist
tödlich!
That
danger
is
very
close
and
very
deadly.
OpenSubtitles v2018
Island
ist
sehr
nah
an
Nordpol,
Klima
sehr
kalt.
"Iceland
is
country
very
close
to
North
Pole.
Climate
very
cold."
OpenSubtitles v2018
Herr
Bürgermeister,
meine
Gruppe
ist
sehr
nah
an
Ihrer
dran.
Mr.
Major,
my
post
is
very
close
to
yours.
OpenSubtitles v2018
Sie
standen
Ihrem
Vater
sehr
nah,
nicht
war?
You
were
very
close
to
your
father,
weren't
you?
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
und
ich
standen
uns
auch
sehr
nah.
Yes,
Lily.
My
father
and
I
were
very
close.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich
ihnen
sehr
nah.
But
I
still
feel
close
with
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
standen
sich
immer
sehr
nah,
They've
always
been
very
close.
OpenSubtitles v2018
Er
stand
uns
immer
sehr
nah.
He's
always
been
close.
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
sich
alle
sehr
nah.
They're
a
close-knit
family.
OpenSubtitles v2018