Übersetzung für "Sehr lange her" in Englisch

Weißt du, dass es sehr lange her ist?
Do you know it's been a long time?
OpenSubtitles v2018

Das ist schon sehr lange her, Miss Smith.
That was a long time ago, Miss smith.
OpenSubtitles v2018

Nun, das ist alles schon sehr lange her, Liebes.
Well, that all happened a very long time ago, dear.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr lange her, dass er überhaupt mal gelacht hat.
It's a long time since he's laughed at anything.
OpenSubtitles v2018

Wir sind also schon sehr lange hinter ihr her.
So we've been after her for a long time.
OpenSubtitles v2018

Was er da behauptet, ist schon sehr lange her, richtig?
Um... it was a long time ago, what he's talking about, right?
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche das Schwärmen ist schon eine sehr lange Zeit her.
I promise that crush was over a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiß, es ist sehr lange her.
Yeah, I know, it's been a very long time.
OpenSubtitles v2018

Es fühlt sich schon sehr lange her an.
It feels like a long time ago now.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lange her, Charlie.
That was a long time ago, Charlie.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr lange her, dass ich gebetet habe.
It's been a very long time since I've prayed.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lange her, in einem anderen Leben.
It's a long time ago, another life.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lange her, es war ein Fehler.
That was long time ago, that was a mistake
OpenSubtitles v2018

Das ist alles schon sehr, sehr lange her.
It was all such a long, long time ago.
OpenSubtitles v2018

Melissa, das ist schon sehr lange her.
Melissa, that was a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr lange her, dass ich unterwegs war.
It's been a really long time since I've been out in the field.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist schon sehr lange her, dass das passiert ist.
But that was h á long, the child ç.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Ann, das ist sehr lange her.
You know, Ann, it was a long time ago
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Weilchen her... eigentlich sehr lange her...
Because... a little while ago... actually a long time ago ...
OpenSubtitles v2018

Ja, Jack, es ist sehr lange her.
Yeah, Jack, it's been a very long time.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte es werden, aber das ist schon sehr lange her.
Maybe I was gonna be, but that was a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Ja, Wes, das ist sehr lange her.
Yes, Wes, long ago.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon sehr lange her, dass ich Sie ansehen konnte.
It's been a very long time since I've been able to look at you.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles sehr lange her, und vieles ist seitdem geschehen.
It was long ago and a lot has happened in between.
OpenSubtitles v2018

Es ist sehr lange her, seit ich Hausgäste hatte.
It has been a very long time since I've had any houseguests.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon sehr lange her, daß ich in der Kirche war.
It's been a long time since I've been to church.
OpenSubtitles v2018