Übersetzung für "Sehr herausfordernd" in Englisch

Monogamie muss sehr herausfordernd sein für eine gutaussehende junge Frau wie Juliette.
Monogamy must be challenging for a pretty young woman like Juliette.
OpenSubtitles v2018

Es was sehr herausfordernd mich in die Datenbank seiner Firma zu hacken.
It's been a challenge hacking into his company's database.
OpenSubtitles v2018

Uh, er hat sich als gut herausgestellt... sehr herausfordernd.
Uh, it worked out well... very challenging.
OpenSubtitles v2018

Die Verwaltung von Unternehmenssoftware kann sehr herausfordernd sein.
Managing Enterprise software can be a challenging task.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit der Tee-Kultur ist während der Regenzeit sehr herausfordernd.
The work of the tea culture is very challenging during the rainy season.
CCAligned v1

Ein Jahr, in dem die ökonomischen Rahmenbedingungen wieder sehr herausfordernd waren.
A year in which the economic conditions continued to be very challenging.
ParaCrawl v7.1

Das Arbeiten und Leben in Japan ist sehr herausfordernd.
Working and living in Japan is very challenging.
ParaCrawl v7.1

Das alles kann sehr herausfordernd sein“, erklärt Prof. Vincent.
This can be difficult,” Prof Vincent explained.
ParaCrawl v7.1

Auf der einen Seite ist es sehr herausfordernd.
On the one side it is very searching.
ParaCrawl v7.1

Das alles kann sehr herausfordernd sein", erklärt Prof. Vincent.
This can be difficult," Prof Vincent explained.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit Behinderung ist dies alles sehr herausfordernd.
In connection with handicapped all this is very challenging.
ParaCrawl v7.1

Denn manchmal koennen die Situationen im Leben sehr herausfordernd sein.
Because sometimes your life’s situations can be quite challenging.
ParaCrawl v7.1

Das Verbinden verschiedener Supraleiter kann technisch sehr herausfordernd und aufwändig sein.
The connection of different superconductors can be very technically challenging and time-consuming.
EuroPat v2

Das aktuelle Umfeld ist sehr herausfordernd für Anleiheinvestoren:
The current environment is extremely challenging for fixed income investors:
CCAligned v1

Erfolg in der Führung eines Unternehmens ist sehr herausfordernd.
Success in running a business is very challenging.
CCAligned v1

In diesem Geschäftsbereich werden auch die nächsten Monate sehr herausfordernd bleiben.
The coming months will continue to be very challenging for Sugar.
ParaCrawl v7.1

Ich mag die Bus-Stop-Schikane, weil sie schnell und sehr herausfordernd ist.
I like the Bus Stop chicane because it's quick and really challenging.
ParaCrawl v7.1

Die Funkversorgung bei Massenveranstaltungen ist sehr herausfordernd.
A particular challenge is bringing wireless services to dense crowds.
ParaCrawl v7.1

Dies alles ist sehr herausfordernd und spannend.
That's very challenging and exciting.
ParaCrawl v7.1

Nichts wird sehr schwer sein, aber einige Rätsel werden sehr herausfordernd sein.
Nothing will be very hard but certainly challenging.
ParaCrawl v7.1

Für die Musiker sind diese Werke oftmals physisch sehr herausfordernd.
For the musicians, these works are often physically very challenging.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch sehr abwechslungsreich, ausgewogen und sehr herausfordernd Zeiten.
It's also very diverse, well-balanced, and quite challenging at times.
ParaCrawl v7.1

Dieses Geschäft ist sehr herausfordernd, weswegen du deine Fähigkeiten verbessern musst.
The house flipping business is very challenging. Improve and hone your skills.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie für ein Novum Motorrad Helm kann sehr herausfordernd.
Looking for a novelty motorcycle helmet can be very challenging.
ParaCrawl v7.1

Für ein relativ einfaches Konzept, kann E-Mail Marketing manchmal sehr herausfordernd sein.
For a relatively simple concept, email marketing can be challenging at times.
ParaCrawl v7.1

Dennoch bleibt das Wettbewerbsumfeld in Frankreich sehr herausfordernd.
Nevertheless, the competitive environment remains challenging in France.
ParaCrawl v7.1

Außerdem machen gewisse Bestimmungen in einigen Ländern die Einfuhr von Gebrauchtmaschinen sehr herausfordernd.
Furthermore, certain regulations in some countries make the importation of used machinery very challenging.
ParaCrawl v7.1

Selbst für wirklich fitte Menschen sind Fahrradtouren im Gebirge sehr herausfordernd.
Cycling tours in the mountains are a real challenge even for really fit persons.
ParaCrawl v7.1

Kalorien zu verbrennen kann sehr herausfordernd für Personen ungewohnte auszuüben.
Burning calories can be very challenging for those individuals unaccustomed to exercise.
ParaCrawl v7.1