Übersetzung für "Sehr herausfordernd" in Englisch
Monogamie
muss
sehr
herausfordernd
sein
für
eine
gutaussehende
junge
Frau
wie
Juliette.
Monogamy
must
be
challenging
for
a
pretty
young
woman
like
Juliette.
OpenSubtitles v2018
Es
was
sehr
herausfordernd
mich
in
die
Datenbank
seiner
Firma
zu
hacken.
It's
been
a
challenge
hacking
into
his
company's
database.
OpenSubtitles v2018
Uh,
er
hat
sich
als
gut
herausgestellt...
sehr
herausfordernd.
Uh,
it
worked
out
well...
very
challenging.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwaltung
von
Unternehmenssoftware
kann
sehr
herausfordernd
sein.
Managing
Enterprise
software
can
be
a
challenging
task.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
der
Tee-Kultur
ist
während
der
Regenzeit
sehr
herausfordernd.
The
work
of
the
tea
culture
is
very
challenging
during
the
rainy
season.
CCAligned v1
Ein
Jahr,
in
dem
die
ökonomischen
Rahmenbedingungen
wieder
sehr
herausfordernd
waren.
A
year
in
which
the
economic
conditions
continued
to
be
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeiten
und
Leben
in
Japan
ist
sehr
herausfordernd.
Working
and
living
in
Japan
is
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
kann
sehr
herausfordernd
sein“,
erklärt
Prof.
Vincent.
This
can
be
difficult,”
Prof
Vincent
explained.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
ist
es
sehr
herausfordernd.
On
the
one
side
it
is
very
searching.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
kann
sehr
herausfordernd
sein",
erklärt
Prof.
Vincent.
This
can
be
difficult,"
Prof
Vincent
explained.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
Behinderung
ist
dies
alles
sehr
herausfordernd.
In
connection
with
handicapped
all
this
is
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Denn
manchmal
koennen
die
Situationen
im
Leben
sehr
herausfordernd
sein.
Because
sometimes
your
life’s
situations
can
be
quite
challenging.
ParaCrawl v7.1
Das
Verbinden
verschiedener
Supraleiter
kann
technisch
sehr
herausfordernd
und
aufwändig
sein.
The
connection
of
different
superconductors
can
be
very
technically
challenging
and
time-consuming.
EuroPat v2
Das
aktuelle
Umfeld
ist
sehr
herausfordernd
für
Anleiheinvestoren:
The
current
environment
is
extremely
challenging
for
fixed
income
investors:
CCAligned v1
Erfolg
in
der
Führung
eines
Unternehmens
ist
sehr
herausfordernd.
Success
in
running
a
business
is
very
challenging.
CCAligned v1
In
diesem
Geschäftsbereich
werden
auch
die
nächsten
Monate
sehr
herausfordernd
bleiben.
The
coming
months
will
continue
to
be
very
challenging
for
Sugar.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
die
Bus-Stop-Schikane,
weil
sie
schnell
und
sehr
herausfordernd
ist.
I
like
the
Bus
Stop
chicane
because
it's
quick
and
really
challenging.
ParaCrawl v7.1
Die
Funkversorgung
bei
Massenveranstaltungen
ist
sehr
herausfordernd.
A
particular
challenge
is
bringing
wireless
services
to
dense
crowds.
ParaCrawl v7.1
Dies
alles
ist
sehr
herausfordernd
und
spannend.
That's
very
challenging
and
exciting.
ParaCrawl v7.1
Nichts
wird
sehr
schwer
sein,
aber
einige
Rätsel
werden
sehr
herausfordernd
sein.
Nothing
will
be
very
hard
but
certainly
challenging.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Musiker
sind
diese
Werke
oftmals
physisch
sehr
herausfordernd.
For
the
musicians,
these
works
are
often
physically
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
sehr
abwechslungsreich,
ausgewogen
und
sehr
herausfordernd
Zeiten.
It's
also
very
diverse,
well-balanced,
and
quite
challenging
at
times.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Geschäft
ist
sehr
herausfordernd,
weswegen
du
deine
Fähigkeiten
verbessern
musst.
The
house
flipping
business
is
very
challenging.
Improve
and
hone
your
skills.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
für
ein
Novum
Motorrad
Helm
kann
sehr
herausfordernd.
Looking
for
a
novelty
motorcycle
helmet
can
be
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
relativ
einfaches
Konzept,
kann
E-Mail
Marketing
manchmal
sehr
herausfordernd
sein.
For
a
relatively
simple
concept,
email
marketing
can
be
challenging
at
times.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
bleibt
das
Wettbewerbsumfeld
in
Frankreich
sehr
herausfordernd.
Nevertheless,
the
competitive
environment
remains
challenging
in
France.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
machen
gewisse
Bestimmungen
in
einigen
Ländern
die
Einfuhr
von
Gebrauchtmaschinen
sehr
herausfordernd.
Furthermore,
certain
regulations
in
some
countries
make
the
importation
of
used
machinery
very
challenging.
ParaCrawl v7.1
Selbst
für
wirklich
fitte
Menschen
sind
Fahrradtouren
im
Gebirge
sehr
herausfordernd.
Cycling
tours
in
the
mountains
are
a
real
challenge
even
for
really
fit
persons.
ParaCrawl v7.1
Kalorien
zu
verbrennen
kann
sehr
herausfordernd
für
Personen
ungewohnte
auszuüben.
Burning
calories
can
be
very
challenging
for
those
individuals
unaccustomed
to
exercise.
ParaCrawl v7.1