Übersetzung für "Sehr guten leistungen" in Englisch

Unternehmensgruppe wird für die sehr guten Leistungen seiner...
Unternehmensgruppe honoured for the very good performance of...
CCAligned v1

Wir gratulieren herzlich allen teilnehmenden Kollegen zu den sehr guten Leistungen!
Huge congratulation to all of our participating colleagues to the good results.
CCAligned v1

Die aufgenommene Förderung wird nur bei sehr guten Leistungen fortgeführt.
The funding will continue only for very good performances.
ParaCrawl v7.1

Bei sehr guten schulischen Leistungen kann während der Grundbildung die Berufsmaturitätsschule besucht werden.
Trainees with very good school grades can attend vocational high school during their basic training.
ParaCrawl v7.1

Unsere Herberge verbindet seine herrliche Lage mit sehr guten Leistungen.
Our hostel combines its splendid location with excellent services.
ParaCrawl v7.1

Den 21,1 Zoll S2110W-K haben wir mit überwiegend sehr guten Leistungen kürzlich getestet.
We recently reviewed the 21,1 inch model S2110W-K with its largely excelling performance.
ParaCrawl v7.1

Trotz der insgesamt sehr guten gesamtwirtschaftlichen Leistungen Finnlands ist dies mittel- und langfristig eine große Herausforderung.
Despite Finland’s very strong overall macro-economic performance, this will be a main key challenge in the medium and long term.
TildeMODEL v2018

Die Stipendiaten erhalten von BUTTING eine finanzielle Basisförderung sowie bei sehr guten Leistungen eine Bonusförderung.
The scholarship holders receive basic financial support and a bonus for very good performance.
ParaCrawl v7.1

Bei beiden Ländern, viel stärker jedoch im Falle Frankreichs, sind diese Ergebnisse vor allem auf die sehr guten Leistungen während des ersten Ölpreis­schocks zurückzuführen, die seither einer allmählich immer ungünstigeren Entwicklung Platz gemacht haben, was zum großen Teil erklärt, weshalb sich die französischen Handels­bilanzdefizite vergrößert haben.
However, for both countries, but much more so in the case of France, these results are based primarly on very good performances during the period of the first oil shock, which subsequently gave way to increasingly unfavourable trends, which to a large extent explains the growth in France's trade deficits.
EUbookshop v2

So seien - stellvertretend für alle Ensemblemitglieder - die sehr guten Leistungen von Ann Christin Elverum als Elisabeth, Johan Samuelsson als Tod und Nico Gaik als Rudolf erwähnt.
The fantastic performances of Ann Christin Elverum as Elisabeth, Johan Samuelsson as Death and Nico Gaik as Rudolf should be mentioned here - vice for all ensemble members.
ParaCrawl v7.1

Durchschlagsversuche gemäß ISO 6603-2 bestätigen die sehr guten Leistungen von ELIX Ultra HH4115HI bei unterschiedlichen Temperaturen für Crash-relevante Teile wie die von Maier gefertigte Außenabdeckungen der B-Säule sowie für die Innenverkleidung und Teile, die mit Knie oder Kopf in Kontakt kommen können.
Puncture impact behaviour tests carried out according to ISO 6603-2 confirm the very good performance of ELIX Ultra HH4115HI at different temperatures for crash-relevant parts such as the exterior pillar covers produced by Maier and also for interior trim and parts that may be subject to knee or head impacts.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen uns Mitarbeitende mit sehr guten akademischen Leistungen, dies ist jedoch nicht unser einziges Kriterium.
While we want employees with very strong academic records, this is not our sole criterion.
ParaCrawl v7.1

Die Versprechungen, dass man mit sehr guten Leistungen auch sehr gute Jobaussichten hat, sind absolut irreführend.
The promises that you have very good job prospects with very good performance are completely misleading.
ParaCrawl v7.1

Die Schwelle, an der die Kurve der Schüler mit guten bis sehr guten schulischen Leistungen ansetzt, stimmt mit derjenigen der jungen Leute überein, die von einmal monatlich bis tagtäglich lesen (Tabelle 22).
The threshold for the curve of good to excellent school results coincides with that of young people who read from at least once a month to every day. (table 22)
ParaCrawl v7.1

Die Sprache und gerade die sehr guten Leistungen von Lee Na-yeong ("Maundy Thursday", "Someone Special") und Jo Odagiri, der vom androgynen, abgedrehten Anime-Bösewicht in "Azumi" über den tragischen Romeo in "Shinobi" bis zum leidenden Stempelhersteller hier anscheinend alles spielen kann, können den Film emotional zugänglicher machen, als es bei den letzten Werken Kims der Fall war.
The dialogues and especially the very good acting achievements by Lee Na-yeong ("Maundy Thursday", "Someone Special") and Jo Odagiri, who from an androgynous anime-villian in "Azumi" to the tragic Romeo in "Shinobi" to the suffering stamp creator here seemingly can play anything, make the film emotionally more involving than it was the case with Kim's former works.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für eine Bewerbung und die Teilnahme an einem Auswahlverfahren sind neben guten bis sehr guten Leistungen vor allem auch Eigeninitiative über den Unterricht hinaus und besonderes Engagement im sozialen, musischen, künstlerischen, sportlichen, politischen oder naturwissenschaftlichen Bereich.
The prerequisites for application and participation in the selection proceedings include good to very good performance as well as in particular initiative beyond lessons and particularly commitment in the social, music, arts, athletic, political or natural sciences areas.
CCAligned v1

Ein Drittel der Stipendien sind laut Gesetz ohne Zweckbindung der Mittelgeber zu vergeben, damit unabhängig vom Studienfach alle Studierenden mit sehr guten Leistungen die gleiche Chance auf ein Stipendium haben.
According to law, one third of the scholarships have to be awarded without appropriation of the funders in order for all students with high achievements to have the same chance to receive a scholarship impartial to what they are studying.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzungen, die Sie mitbringen sollten, sind Engagement, Neugier und die Bereitschaft, sich und andere mit sehr guten Leistungen und viel Gestaltungswillen nach vorne zu bringen.
What we require from you is dedication, curiosity and the willingness to push yourself and others to get far with excellent work and great creative drive.
ParaCrawl v7.1

Das Haus Klöcker bildet bereits seit Jahrzehnten sowohl in den kaufmännischen als auch industriell-technischen Berufen aus und wurde jüngst als anerkannter Ausbildungsbetrieb durch die Industrie- und Handelskammer Nord Westfalen gewürdigt, nachdem Herr Bastian Wittkowski als Auszubildender im Rahmen des dualen Studienganges "Betriebswirt VWA – Bachelor of Arts" in diesem Jahr die Abschlussprüfung mit "sehr guten" Leistungen absolvierte.
For many decades, Klöcker has been offering vocational training for both commercial as well as technical job profiles and recently has been honoured by the local Industrial Chamber of Industry and Commerce as such company offering trainings, after Mr. Bastian Wittkowski had completed his apprenticeship within the scope of a dual degree program to be "Business Economist – Bachelor of Arts" with excellent results.
ParaCrawl v7.1

Nach den "sehr guten" Leistungen unserer Auszubildenden bei den Ausbildungsabschlussprüfungen Winter 2009/2010 wurde uns im November 2010, durch die IHK Bonn/Rhein-Sieg die "Kammerbeste Ausbildungsleistung 2010 in dem Ausbildungsberuf Industriekaufmann/-frau" bescheinigt.
Nach den "sehr guten" Following the "very good" achievements of our apprentices during the apprenticeship finals in winter 2009/2010, in November 2010 the CCI Bonn/Rhein-Sieg certified that Keller had produced the "Chamber's best training performance 2010 in industrial clerk apprenticeships".
ParaCrawl v7.1

Nach den „sehr guten“ Leistungen unserer Auszubildenden bei den Ausbildungsabschlussprüfungen Winter 2009/2010 wurde uns im November 2010, durch die IHK Bonn/Rhein-Sieg die „Kammerbeste Ausbildungsleistung 2010 in dem Ausbildungsberuf Industriekaufmann/-frau“ bescheinigt.
Following the "very good" achievements of our apprentices during the apprenticeship finals in winter 2009/2010, in November 2010 the CCI Bonn/Rhein-Sieg certified that Keller had produced the "Chamber's best training performance 2010 in industrial clerk apprenticeships".
ParaCrawl v7.1

Sie haben noch vor sich, was 17 junge Frauen und Männer gerade geschafft haben: ihre Ausbildung mit guten oder sehr guten Leistungen abzuschließen.
Ahead of them is what 17 young women and men had just accomplished: Completing their apprenticeship with good or excellent results.
ParaCrawl v7.1

Zwei Lehrlinge erhielten sogar aufgrund ihrer durchwegs sehr guten Leistungen bei der Abschluß-Prüfung eine formelle Anerkennung der Industrie- und Handelskammer München in Form eines Buchgeschenkes und einer lobenden Erwähnung im IHK-Organ "Industrie und Handel".
Two trainees even got a formal appreciation by the chamber of commerce in the form of a book present and a praising mention in the magazine of the chamber of commerce "Industry and Trade" because of their without exception very good achievements in the examination.
ParaCrawl v7.1

Die Wolfsburger sind dabei recht erfolgreich: so hat sich beispielsweise in diesem Jahr ein Azubi dank seiner sehr guten Leistungen in der Ausbildung für die Deutschen Meisterschaften der Friedhofsgärtner qualifiziert.
The people of Wolfsburg are also highly successful: for example, one trainee this year, thanks to his very good performance in training, qualified for the German Cemetery Gardeners' Championships.
ParaCrawl v7.1