Übersetzung für "Sehr gute leistungen" in Englisch
Wissenschaftsrat
bescheinigt
dem
BfR
gute
bis
sehr
gute
Leistungen,...
Science
Council
confirms
the
good
to
very
good
performance
of
BfR
but...
ParaCrawl v7.1
Für
sehr
gute
Leistungen
im
Sport
ist
eine
effektive
Nutzung
des
Sauerstoffs
unerlässlich.
Effective
use
of
oxygen
is
essential
for
very
good
sport
performances.
ParaCrawl v7.1
Alle
Antriebssysteme
von
WITTENSTEIN
erzielen
in
der
Praxis
nachweisbar
sehr
gute
Leistungen.
All
WITTENSTEIN
drive
systems
demonstrably
deliver
very
good
performance
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Afgooey
bringt
sehr
gute
Leistungen
im
SOG
und
ScrOG
Anbau.
Afgooey
performs
very
good
in
SOG
and
ScrOG
setups.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
anderen
15
Mannschaften
haben
sehr
gute
Leistungen
gezeigt.
But
even
the
other
15
teams
showed
excellent
performance.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
sind
uns
sehr
gute
schulische
Leistungen
in
den
naturwissenschaftlichen
Fächern/Fächerverbünden
wichtig.
Very
good
academic
performance
in
science
subjects
or
combined
subjects
is
also
important.
ParaCrawl v7.1
Edouard
Simonet
(BEL)
lieferte
in
beiden
Wettbewerben
in
Bordeaux
sehr
gute
Leistungen
ab.
Edouard
Simonet
(BEL)
put
down
an
excellent
performance
in
Bordeaux
in
both
competitions.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringt
sehr
gute
Leistungen
in
Hydro
Systemen
mit
hohem
EC,
sowie
in
organischen
Böden.
She
performs
very
well
in
high
EC
hydro
systems
as
well
as
in
organic
soil.
ParaCrawl v7.1
Sie
studieren
Wirtschafts-
oder
Naturwissenschaften
und
können
sehr
gute
Leistungen
im
letzten
Studienabschnitt
vorweisen.
You
are
studying
economics
or
natural
sciences
and
have
excellent
academic
grades
in
the
final
phase
of
your
studies.
CCAligned v1
Juschtschenko
war
sehr
offen
und
zeigte
sehr
gute
Leistungen,
als
er
Premierminister
war.
Yushchenko
as
a
prime
minister
was
quite
open
and
he
worked
very
well.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
doppelten
Studiums
erreicht
er
sehr
gute
akademische
Leistungen
und
engagiert
sich
ehrenamtlich.
Despite
the
double
courseload,
he
has
maintained
excellent
academic
performance
and
is
a
committed
volunteer.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
gab
es
Spieler,
die
sehr
gute
Leistungen,
aber
keinen
besonders
hohen
Marktwert
erzielten.
At
the
same
time,
some
players
achieved
very
good
performance
records
but
did
not
have
a
particularly
high
market
value.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
in
der
Schule
sehr
gute
akademische
Leistungen
erreicht
und
war
auch
künstlerisch
begabt.
I
was
one
of
the
best
at
everything
when
I
was
at
school.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
zwei
effiziente
und
zwei
sparsame
Kerne
-
und
garantiert
natürlich
sehr
gute
Leistungen.
It
has
two
powerful
and
two
economical
cores
-
and,
of
course,
the
phone
provides
a
great
performance.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Familie
sei
es
immer
sehr
wichtig
gewesen,
gute
Leistungen
zu
bringen.
It
was
always
very
important
to
do
well,
she
explains.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
für
Belgien,
Spanien
und
Frankreich,
während
Dänemark
und
das
Vereinigte
Königreich
hier
sehr
gute
Leistungen
erzielen.
This
is
particularly
manifest
in
Belgium,
Spain
and
France
whilst
Denmark
and
the
United
Kingdom
are
performing
better
on
this
score.
TildeMODEL v2018
Obgleich
es
nicht
nur
einen
Weg
zur
Spitzenleistung
bei
der
Innovation
gibt,
zeigen
alle
Innovationsführer,
Finnland,
Schweden,
Dänemark
und
Deutschland,
deutlich
sehr
gute
Leistungen
in
der
Kategorie
FuE-Aufwendungen,
darunter
auch
Aufwendungen
von
Unternehmen.
While
there
is
not
one
single
way
to
reach
top
innovation
performance,
it
is
clear
that
all
innovation
leaders,
Finland,
Sweden,
Denmark
and
Germany,
perform
very
well
in
RD
expenditures,
including
of
firms.
TildeMODEL v2018
Der
Unternehmenssektor
aller
Innovationsführer
bringt
sehr
gute
Leistungen
in
den
Bereichen
Forschung
und
Entwicklung
(FuE)
und
Patentanmeldungen.
The
business
sectors
of
all
innovation
leaders
perform
very
well
in
research
development
(RD)
expenditure
and
patent
applications.
TildeMODEL v2018
Wir
wissen,
daß
die
Arbeitskreise
sehr
gute
Leistungen
vorzuweisen
haben,
in
denen
natürlich
auch
Probleme
wie
Aids,
GesundheitsVorsorge,
Umweltfragen,
Entwicklung
und
nachhaltiges
Wachstum
angesprochen
wurden,
was
wir
in
anderen
Gremien
in
dem
Maße
vielleicht
nicht
hätten
tun
können.
We
know
that
the
working
parties
have
come
up
with
some
very
good
results
on
problems
such
as
AIDS,
preventive
health
care,
environmental
matters,
development
and
sustainable
growth,
which
would
not
have
been
possible
to
the
same
extent
in
other
fora.
EUbookshop v2
Diesgilt
insbesondere
für
Belgien,
Spanien
und
Frankreich,
während
Dänemark
und
das
Vereinigte
Königreich
hier
sehr
gute
Leistungen
erzielen.
This
is
particularlymanifest
in
Belgium,
Spain
and
France
whilst
Denmark
and
the
United
Kingdom
are
performing
better
on
this
score.
EUbookshop v2
Die
37
Jugendlichen
aus
Deutschland,
Österreich,
Italien,
Tschechien
und
Slowenien
zeigten
trotz
der
heißen
Temperaturen
sehr
gute
Leistungen
sowohl
in
der
Einzel-,
als
auch
in
der
Mannschaftswertung.
In
spite
of
the
hot
temperatures,
the
37
participating
Icestock
youngsters
from
Germany,
Austria,
Italy,
Czech
Republic
and
Slovenia
have
shown
best
performances
in
the
individual
as
well
as
in
the
team
competitions.
CCAligned v1
Blueberry
Bliss
Autoflowering
bringt
sehr
gute
Leistungen
in
Coco-,
Boden-
oder
Hydrokultursystemen
und
wird
auch
kein
Problem
haben
im
Freien
zu
gedeihen,
solange
sie
genug
Sonnenlicht
bekommt.
Blueberry
Bliss
Autoflowering
performs
very
well
in
coco,
soil
or
hydroponic
systems
and
will
have
no
problem
thriving
outdoors
either
so
long
as
she
receives
enough
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringt
sehr
gute
Leistungen
im
SOG
Anbau,
mit
Erträgen
von
bis
zu
800g/m²,
aber
auch
im
Freien
macht
sie
sich
gut,
wo
sie
bis
zu
35
Gramm
pro
Pflanze
liefern
kann.
She
performs
very
good
in
SOG
setups,
with
yields
of
up
to
800
gr/m²,
but
does
well
outdoors
also,
where
she
can
deliver
up
to
35
grams
per
plant.
ParaCrawl v7.1
Zugangsvoraussetzungen
sind
eine
optimale
Präsentation
der
Bewerbung,
sehr
gute
akademische
Leistungen
sowie
die
persönliche
Eignung
des
Interessenten.
Access
requirements
are
an
optimal
presentation
of
the
Casting,
very
good
academic
achievements
as
well
as
the
personal
suitability
of
the
prospective
customer.
ParaCrawl v7.1
Antragsberechtigt
sind
finanziell
bedürftige
internationale
Studierende,
die
sehr
gute
oder
gute
Leistungen
erbracht
haben
und
die
sich
in
der
Abschlussphase
Ihres
Studiums
befinden.
International
students
who
have
achieved
very
good
or
good
grades
and
who
are
in
the
final
phase
of
their
studies
are
eligible
to
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
hat
sich
natürlich
auf
die
Gilde
ausgewirkt,
es
war
eine
Herrausvorderung
für
viele
Spieler,
aber
wir
sind
allgemein
sehr
abgehärtet,
haben
gute
Leistungen
erbracht
und
wurden
am
Ende
dafür
belohnt.
The
length
had
an
impact
on
our
guild
and
was
definitely
a
challenge
for
many
of
our
members
but
I
think
overall
we
were
resilient,
did
well,
and
have
been
rewarded
with
an
extended
time
period
of
easy
raiding.
ParaCrawl v7.1
Das
einzigartige
Preis-Leistungsverhältnis
von
Sixt
deckt
sich
hervorragend
mit
unserer
Philosophie,
sehr
gute
Leistungen
günstig
anzubieten",
so
Falko
Struve,
Vorstandsmitglied
der
deutsche
internet
versicherung
ag.
The
singular
price
performance
ratio
of
Sixt
covers
itself
outstanding
with
our
philosophy
to
offer
very
good
achievements
favorably”,
so
for
Falko
Struve,
member
of
the
board
the
German
Internet
insurance
AG.
ParaCrawl v7.1