Übersetzung für "Sehr gute" in Englisch

Großbritannien hat bereits sehr gute Gesetze und Schutzmechanismen zu den Grundrechten.
The UK already has perfectly good laws and safeguards on fundamental rights.
Europarl v8

Das sind in der Tat sehr gute Neuigkeiten.
This is indeed very good news.
Europarl v8

Wir haben sehr gute, teilweise hervorragende Forschungskapazitäten.
We have good, and in some cases outstanding, research capacities.
Europarl v8

Wir haben auch sehr gute Ergebnisse in der technologischen Entwicklung.
We also have very good results when it comes to technological development.
Europarl v8

Das würde dem Unternehmensumfeld und den Investoren sehr gute Aussichten verschaffen.
This would give the business environment and investors a very good prospect.
Europarl v8

Frau Präsidentin, das sind in der Tat sehr gute Neuigkeiten.
Madam President, this is very good news indeed.
Europarl v8

Das ist eine sehr gute Frage.
That is a very good question.
Europarl v8

Praktisch jeder hat sehr gute Beiträge geleistet.
We have had extremely good input from virtually everybody.
Europarl v8

Sie tragen sehr oft gute Gründe vor.
They make a very good case very often.
Europarl v8

Das Programm ELISE halte ich für eine sehr gute Einrichtung.
I regard the ELISE programme as a very good project.
Europarl v8

Die Genossenschaften sind besonders für Regionen mit wenig Kapital eine sehr gute Unternehmensform.
Co-operatives are perfectly suited to particularly those regions lacking capital.
Europarl v8

Ich habe gesehen, daß hier sehr gute Ansätze verbreitet worden sind.
I saw that very good approaches were disseminated here.
Europarl v8

Der Bericht enthält eine sehr gute Analyse davon.
As a result, the analysis given in his report is very much to the point.
Europarl v8

Ich glaube, die Kommission hat in vielen Fällen sehr gute Arbeit geleistet.
I believe the Commission has done a very good job in many cases.
Europarl v8

Wir glauben, daß es eine sehr gute Präsidentschaft war.
We believe it has been a very good Presidency.
Europarl v8

Uns liegen heute sechs sehr gute Berichte vor.
Today we have six very good reports before us.
Europarl v8

Die Kommission hat in den vergangenen Wochen sehr gute Vorschläge vorgelegt.
The Commission has brought forward very good proposals in recent weeks.
Europarl v8

Ich danke Ihnen sehr für diese sehr gute Debatte.
Thank you very much for a very good debate.
Europarl v8

Das ist eine sehr gute Initiative, die vom Volk ausgeht.
It is a very positive grassroots initiative.
Europarl v8

Ich denke, sie hat sehr gute Arbeit geleistet.
I think she has done a very good job.
Europarl v8

Im Bereich des Schutzes der Menschenrechte erzielt Island auch sehr gute Ergebnisse.
Iceland is also achieving very good results where the protection of human rights is concerned.
Europarl v8

Es handelt sich um eine sehr gute Beurteilung.
This is a very fine judgment.
Europarl v8

Sie hat da eine sehr gute Arbeit geleistet.
She has done some very good work.
Europarl v8

Ende Januar hat die Kommission hierzu einige sehr gute Vorschläge vorgelegt.
The Commission produced some very useful proposals at the end of January.
Europarl v8

Ich danke Ihnen allen für die sehr vertrauensvolle und gute Zusammenarbeit.
I thank you all for your very close and trusting cooperation.
Europarl v8