Übersetzung für "Sehr gern" in Englisch
Den
neuen
Änderungsantrag
Nr.
9
akzeptiert
die
Kommission
sehr
gern.
As
regards
the
new
amendment,
No
9,
the
Commission
is
happy
to
accept
it.
Europarl v8
Ich
stimme
diesem
Entschließungsantrag
sehr
gern
zu.
It
is
with
very
great
pleasure
that
I
am
voting
in
favour
of
this
resolution.
Europarl v8
Diese
Frage
beantworte
ich
sehr
gern.
I
am
glad
to
answer
that
question.
Europarl v8
Herr
Andrews,
ich
antworte
Ihnen
sehr
gern.
I
am
very
happy
to
respond,
Mr
Andrews.
Europarl v8
Es
sind
ehrgeizige
Ziele
entstanden,
die
die
Menschen
sehr
gern
hören.
Great
ambitions
have
appeared
and
people
like
to
hear
them.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
sehr
gern
die
wichtigen
Punkte
aufgreifen.
However,
it
is
with
great
pleasure
that
I
will
take
up
the
points,
because
they
are
so
important.
Europarl v8
Ich
werde
mich
dieser
Papiere
sehr
gern
annehmen.
I
will
be
delighted
to
take
charge
of
those
papers.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
antworte
hier
sehr
gern.
Madam
President,
I
shall
be
delighted
to
reply
to
Mr
Varela
Suanzes-Carpegna.
Europarl v8
Lassen
Sie
nur,
Herr
Präsident,
ich
beantworte
die
Frage
sehr
gern.
Do
not
worry,
Mr
President,
I
am
pleased
to
answer
this
question.
Europarl v8
Ja,
ich
gehe
diese
Verpflichtung
sehr
gern
ein.
Yes,
I
am
very
happy
to
give
that
undertaking.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
einige
Ideen,
die
wir
Ihnen
sehr
gern
übermitteln
werden.
This
Parliament
has
certain
ideas
and
we
are
very
happy
to
give
them
to
you.
Europarl v8
Das
werde
ich
sehr
gern
tun.
I
am
happy
to
do
that.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
sehr
gern
für
diesen
Bericht
von
Herrn
Caudron
gestimmt.
I
therefore
voted
for
the
Cauldron
report
with
great
pleasure.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiges
Thema,
bei
dem
wir
sehr
gern
zusammenarbeiten
würden.
This
is
an
important
issue
on
which
we
would
very
much
like
to
cooperate.
Europarl v8
Ich
würde
sie
sehr
gern
empfangen.
I
am
very
happy
to
meet
with
them.
Europarl v8
Frau
Paciotti,
das
werde
ich
sehr
gern
tun.
I
shall
be
very
happy
to
do
that.
Europarl v8
Sollte
sich
das
ändern,
würde
ich
diese
Frage
sehr
gern
überdenken.
Should
this
situation
change,
I
would
be
very
pleased
to
reconsider
this
point.
Europarl v8
Ich
möchte
ihn
sehr
gern
hören.
I
would
very
much
like
to
hear
what
it
is.
Europarl v8
Ich
befriedige
Ihre
legitime
Neugier
sehr
gern,
Herr
Yáñez.
I
am
happy
to
satisfy
your
legitimate
curiosity,
Mr
Yáñez.
Europarl v8
Auf
diese
Fragen
hätte
ich
sehr
gern
eine
Antwort.
I
would
very
much
like
answers
to
those
questions.
Europarl v8
In
Ordnung,
Herr
Ferber,
wir
werden
das
sehr
gern
prüfen.
Of
course,
Mr
Ferber,
we
shall
certainly
check
this.
Europarl v8
Frau
McCarthy,
ich
werde
Ihrem
Wunsch
sehr
gern
nachkommen.
Mrs
McCarthy,
I
shall
certainly
do
what
you
ask.
Europarl v8
Ich
wäre
sehr
gern
alt
geworden
und
als
Rentner
durch
ganz
Europa
gereist!
I
would
have
loved
to
be
able
to
grow
old
and
become
a
pensioner
and
go
sightseeing
around
Europe!
Europarl v8
Dem
Bericht
von
Herrn
Markov
geben
wir
sehr
gern
unsere
Zustimmung.
We
were
happy
to
vote
for
the
Markov
report.
Europarl v8