Übersetzung für "Sehen die notwendigkeit" in Englisch

Wir sehen die Notwendigkeit für einen europäischen Landwirtschaftsversicherungsfonds gegen Klima- und Gesundheitsrisiken.
We can see a need for a European agricultural insurance fund against climate and health risks.
Europarl v8

Einige Kommentatoren sehen die Notwendigkeit besserer Netze innerhalb und zwischen Mitgliedstaaten und Regionen.
Some comment on the need for improved networks within Member States and regions as well as between them.
TildeMODEL v2018

Die Seeverkehrsunternehmen hingegen sehen die Notwendigkeit einer neuen Gruppenfreistellung.
Carriers on the other hand have argued that there is a need for new block exemption.
TildeMODEL v2018

Mehrheitlich sehen die Mitgliedstaaten keine Notwendigkeit für eine Überarbeitung der Richtlinie.
The majority of Member States do not see a need to revise the Directive.
TildeMODEL v2018

Wir sehen alle die Notwendigkeit ein, daß etwas geschehen muß.
They want a fair return on their labour, they want a decent standard of living and they want a say in their industrial future.
EUbookshop v2

Heute sehen wir die Notwendigkeit einer entsprechenden europäischen Aktion.
ECU 20 million is needed to extend the dykes and to build access paths.
EUbookshop v2

Sie sehen die Notwendigkeit einer grundlegenden Reform der palästinensischen Institutionen.
The House also wants to ensure full exploitation of the possibility of creating joint investigation teams.
EUbookshop v2

Sie sehen die Notwendigkeit weltweiter Friedensmodelle und setzen sich für deren Verwirklichung ein.
They see the need for global peace models and are committed to realizing them.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen dringend die Notwendigkeit, Maßnahmen zur Stärkung der Demokratie zu ergreifen.
They have a right to participation because of that.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht sehen die Notwendigkeit, dann können Sie leicht darauf verzichten.
If she does not see the need, then you can easily do without it.
ParaCrawl v7.1

Daher sehen Sie die Notwendigkeit einer regelmäßigen Darm reinigen.
Therefore, you see the need for a regular colon cleanse.
ParaCrawl v7.1

Für die Herstellung der äußeren Rahmenstruktur Dimensionen 180h60 sehen die Notwendigkeit, zu:
For the manufacture of the outer framework structure dimensions 180h60 see the need to:
CCAligned v1

Weiter sehen wir die Notwendigkeit einer Stärkung und besseren Positionierung der Höheren Berufsbildung.
We are also of the view that there is a need to intensify higher vocational training and strengthen its position.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen die Notwendigkeit einer tiefgreifenden sozialen und demokratischen Transformation Europas.
We see the necessity for a deep-rooted social and democratic transformation of Europe.
ParaCrawl v7.1

Herr Professor Gloor, wo sehen Sie die Notwendigkeit für Magistralrezepturen?
Professor Gloor, where lies in your opinion the necessity for extemporaneous preparations?
ParaCrawl v7.1

Wir sehen gemeinsam die Notwendigkeit, die Chancengleichheit und die Umweltziele bei allen Programmen strenger einzuhalten.
We agree on the need to ensure stricter adherence to equal opportunities and environmental objectives in all of the programmes.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten sehen die Notwendigkeit, die Qualität ihrer allgemeinen und beruflichen Bildungssysteme zu verbessern.
All Member States perceive a need to increase the quality of their education and training systems.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten sehen die Notwendigkeit, eine hinreichende Zahl qualifizierter Forscher zu gewährleisten.
Most Member States see a need to ensure a sufficient supply of qualified researchers.
TildeMODEL v2018

Als erwachsener Mensch und Staatsbürger sehen Sie die Notwendigkeit Ihrer Vernehmung inzwischen wohl ein.
As an adult citizen, you should have understood the need to interrogate you.
OpenSubtitles v2018

Ferner sehen wir die Notwendigkeit, Schritte für die Zeit nach der Jahrtausendwende zu erarbeiten.
Where appropriate, we favour a reduction in the stock of debt and an increase in con­cessionality for those countries facing special difficul­ties.
EUbookshop v2

Unternehmen sehen die Notwendigkeit hierfür und wir haben bereits einige Beispiele in der Praxis gesehen.
The need for this is experienced by organizations and we already see it in practice.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen die Notwendigkeit, den Einsatz chemischer Pflanzenschutzmittel und synthetischer Düngemittel zu reduzieren.
We see the need to reduce the use of chemical plant protection agents and synthetic fertilisers.
CCAligned v1

Sie sehen die Notwendigkeit anderer?
Do you see the need of others?
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie also die Notwendigkeit Nähte zwischen den Deck Dämpfer Gelenke 8-10 mm.
Thus consider the need for seams between the cover damper joints is 8-10 mm.
ParaCrawl v7.1

Wir alle sehen die Notwendigkeit, dass das derzeit völlig kaputte politische System enden muss.
We all recognize the need to end the worlds current broken political systems.
ParaCrawl v7.1