Übersetzung für "Sehen die notwendigkeit" in Englisch
Wir
sehen
die
Notwendigkeit
für
einen
europäischen
Landwirtschaftsversicherungsfonds
gegen
Klima-
und
Gesundheitsrisiken.
We
can
see
a
need
for
a
European
agricultural
insurance
fund
against
climate
and
health
risks.
Europarl v8
Einige
Kommentatoren
sehen
die
Notwendigkeit
besserer
Netze
innerhalb
und
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Regionen.
Some
comment
on
the
need
for
improved
networks
within
Member
States
and
regions
as
well
as
between
them.
TildeMODEL v2018
Die
Seeverkehrsunternehmen
hingegen
sehen
die
Notwendigkeit
einer
neuen
Gruppenfreistellung.
Carriers
on
the
other
hand
have
argued
that
there
is
a
need
for
new
block
exemption.
TildeMODEL v2018
Mehrheitlich
sehen
die
Mitgliedstaaten
keine
Notwendigkeit
für
eine
Überarbeitung
der
Richtlinie.
The
majority
of
Member
States
do
not
see
a
need
to
revise
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Wir
sehen
alle
die
Notwendigkeit
ein,
daß
etwas
geschehen
muß.
They
want
a
fair
return
on
their
labour,
they
want
a
decent
standard
of
living
and
they
want
a
say
in
their
industrial
future.
EUbookshop v2
Heute
sehen
wir
die
Notwendigkeit
einer
entsprechenden
europäischen
Aktion.
ECU
20
million
is
needed
to
extend
the
dykes
and
to
build
access
paths.
EUbookshop v2
Sie
sehen
die
Notwendigkeit
einer
grundlegenden
Reform
der
palästinensischen
Institutionen.
The
House
also
wants
to
ensure
full
exploitation
of
the
possibility
of
creating
joint
investigation
teams.
EUbookshop v2
Sie
sehen
die
Notwendigkeit
weltweiter
Friedensmodelle
und
setzen
sich
für
deren
Verwirklichung
ein.
They
see
the
need
for
global
peace
models
and
are
committed
to
realizing
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
dringend
die
Notwendigkeit,
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Demokratie
zu
ergreifen.
They
have
a
right
to
participation
because
of
that.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
sehen
die
Notwendigkeit,
dann
können
Sie
leicht
darauf
verzichten.
If
she
does
not
see
the
need,
then
you
can
easily
do
without
it.
ParaCrawl v7.1
Daher
sehen
Sie
die
Notwendigkeit
einer
regelmäßigen
Darm
reinigen.
Therefore,
you
see
the
need
for
a
regular
colon
cleanse.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Herstellung
der
äußeren
Rahmenstruktur
Dimensionen
180h60
sehen
die
Notwendigkeit,
zu:
For
the
manufacture
of
the
outer
framework
structure
dimensions
180h60
see
the
need
to:
CCAligned v1
Weiter
sehen
wir
die
Notwendigkeit
einer
Stärkung
und
besseren
Positionierung
der
Höheren
Berufsbildung.
We
are
also
of
the
view
that
there
is
a
need
to
intensify
higher
vocational
training
and
strengthen
its
position.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
die
Notwendigkeit
einer
tiefgreifenden
sozialen
und
demokratischen
Transformation
Europas.
We
see
the
necessity
for
a
deep-rooted
social
and
democratic
transformation
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Herr
Professor
Gloor,
wo
sehen
Sie
die
Notwendigkeit
für
Magistralrezepturen?
Professor
Gloor,
where
lies
in
your
opinion
the
necessity
for
extemporaneous
preparations?
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
gemeinsam
die
Notwendigkeit,
die
Chancengleichheit
und
die
Umweltziele
bei
allen
Programmen
strenger
einzuhalten.
We
agree
on
the
need
to
ensure
stricter
adherence
to
equal
opportunities
and
environmental
objectives
in
all
of
the
programmes.
Europarl v8
Alle
Mitgliedstaaten
sehen
die
Notwendigkeit,
die
Qualität
ihrer
allgemeinen
und
beruflichen
Bildungssysteme
zu
verbessern.
All
Member
States
perceive
a
need
to
increase
the
quality
of
their
education
and
training
systems.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Mitgliedstaaten
sehen
die
Notwendigkeit,
eine
hinreichende
Zahl
qualifizierter
Forscher
zu
gewährleisten.
Most
Member
States
see
a
need
to
ensure
a
sufficient
supply
of
qualified
researchers.
TildeMODEL v2018
Als
erwachsener
Mensch
und
Staatsbürger
sehen
Sie
die
Notwendigkeit
Ihrer
Vernehmung
inzwischen
wohl
ein.
As
an
adult
citizen,
you
should
have
understood
the
need
to
interrogate
you.
OpenSubtitles v2018
Ferner
sehen
wir
die
Notwendigkeit,
Schritte
für
die
Zeit
nach
der
Jahrtausendwende
zu
erarbeiten.
Where
appropriate,
we
favour
a
reduction
in
the
stock
of
debt
and
an
increase
in
concessionality
for
those
countries
facing
special
difficulties.
EUbookshop v2
Unternehmen
sehen
die
Notwendigkeit
hierfür
und
wir
haben
bereits
einige
Beispiele
in
der
Praxis
gesehen.
The
need
for
this
is
experienced
by
organizations
and
we
already
see
it
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
die
Notwendigkeit,
den
Einsatz
chemischer
Pflanzenschutzmittel
und
synthetischer
Düngemittel
zu
reduzieren.
We
see
the
need
to
reduce
the
use
of
chemical
plant
protection
agents
and
synthetic
fertilisers.
CCAligned v1
Sie
sehen
die
Notwendigkeit
anderer?
Do
you
see
the
need
of
others?
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
also
die
Notwendigkeit
Nähte
zwischen
den
Deck
Dämpfer
Gelenke
8-10
mm.
Thus
consider
the
need
for
seams
between
the
cover
damper
joints
is
8-10
mm.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
sehen
die
Notwendigkeit,
dass
das
derzeit
völlig
kaputte
politische
System
enden
muss.
We
all
recognize
the
need
to
end
the
worlds
current
broken
political
systems.
ParaCrawl v7.1