Übersetzung für "Schwer umzusetzen" in Englisch

Kommissar Hahn stimmte zu, dass der Mechanismus komplex und schwer umzusetzen ist.
Commissioner Hahn agreed that the mechanism was complex and difficult to implement.
Europarl v8

Noch immer tun sich viele Mitgliedstaaten einschließlich Irland schwer, diese umzusetzen.
There are still many Member States, including Ireland, which are struggling to implement it.
Europarl v8

Das Problem ist, dass Strukturreformen äußerst schwer umzusetzen sind.
The problem is that structural reforms are notoriously difficult to implement.
News-Commentary v14

Allerdings wäre diese Option im Rahmen des Binnenmarkts nur schwer umzusetzen.
However, this option would be difficult to implement in the framework of the single market.
TildeMODEL v2018

Dieser Grundsatz war zunächst aufgrund der sehr unterschiedlichen einzelstaatlichen Gesetzgebung nur schwer umzusetzen.
Difficulties have been encountered in implementing this policy because of Member States' extremely diverse regulations.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie sei in der Praxis schwer umzusetzen.
The Directive was hard to implement in practice.
TildeMODEL v2018

Die Einschränkung auf 100 m wird schwer umzusetzen und nicht zu kontrollieren sein.
The limit of 100 m will be difficult to esta­blish and the provision will be impossible to con­trol.
TildeMODEL v2018

Dieser Grundsatz war zunächst auf­grund der sehr unterschiedlichen einzelstaatlichen Gesetzgebung nur schwer umzusetzen.
Difficulties have been encountered in implementing this policy because of Member States' extremely diverse regulations.
TildeMODEL v2018

Zudem sind einige grundlegende Bestimmungen der Richtlinie unklar formuliert oder nur schwer umzusetzen.
In addition, several key provisions of the Directive are unclear or difficult to implement in practice.
TildeMODEL v2018

Es ist schwer, ihre Vision umzusetzen.
We're having a little trouble realizing their vision.
OpenSubtitles v2018

Es fällt mir schwer, das umzusetzen, worüber wir geredet haben.
I'm having a hard time applying everything we've talked about.
OpenSubtitles v2018

Diese hohe Kraftbeaufschlagung der Klinke ist konstruktiv nur schwer umzusetzen.
This high application of force to the catch can only be structurally accomplished with difficulty.
EuroPat v2

In den Grenzgebieten ist die TNT nur schwer umzusetzen.
In the border areas, the TNT is difficult to implement.
ParaCrawl v7.1

Verluste begrenzen, Gewinne laufen lassen – Warum ist das so schwer umzusetzen?
Cut Losses, Let Profits Run – Why is this So Difficult to Do?
ParaCrawl v7.1

Dies ist gießtechnisch nur sehr schwer umzusetzen und folglich mit höheren Herstellungskosten verbunden.
This is very difficult to accomplish with casting techniques and consequently entails higher manufacturing costs.
EuroPat v2

Ein Aufnehmen verschiedener Sendungen in undefinierter Pose ist für eine Greifvorrichtung schwer umzusetzen.
It is difficult for a gripping apparatus to implement the receiving of different consignments in undefined positions.
EuroPat v2

Warum ist es so schwer, Innovationen erfolgreich umzusetzen?
Why is it so difficult to successfully implement innovations?
CCAligned v1

Die gestellten Anforderungen gelten auch im Altbau und sind dort sehr schwer umzusetzen.
The current regulations also apply to older buildings, but they are difficult to implement.
ParaCrawl v7.1

Aber was Er sagte, ist schwer umzusetzen.
However, it is very difficult to practice.
ParaCrawl v7.1

Viele Philosophien haben gute Prinzipien, jedoch ist es schwer sie auch umzusetzen.
Many philosophies have good principles, but are hard to put into practice.
ParaCrawl v7.1

Sie sind technisch sehr schwer umzusetzen, und die zu erwartenden Vorteile sind nicht sehr groß.
They are technically very difficult to implement and the prospective benefits that are produced are not very great.
Europarl v8

Jeder sagte, die Richtlinie sei gut, jedoch in der Praxis schwer umzusetzen.
Everyone said that the Directive was good, but difficult to implement in practice.
Europarl v8

Eine Berichtspflicht entlang der sehr komplexen Lieferkette der Automobilindustrie ist allerdings nicht sinnvoll und schwer umzusetzen.
A reporting requirement throughout the very complex automotive industry supply chain is however not sensible, and difficult to implement.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben kamerabasierte Einrichtungen nachteilig einen hohen Energieverbrauch, wodurch mobile Anwendungen nur schwer umzusetzen sind.
Furthermore, camera-based devices have disadvantageously a high energy consumption, whereby mobile applications can only be realized with difficulty.
EuroPat v2

Das klingt recht einfach und ist auch in der Praxis nicht sonderlich schwer umzusetzen.
This sounds very simple and is actually not particularly difficult to carry out in practice.
ParaCrawl v7.1

Dabei spricht er nicht von energetischen Sanierungen, denn diese sind oft schwer umzusetzen.
And he is not referring to energy retrofits, which are often difficult to implement.
ParaCrawl v7.1