Übersetzung für "Schwankende preise" in Englisch
Ein
Beispiel:
Ein
Marktexperte
prognostiziert
für
die
nächsten
Jahre
stark
schwankende
Preise
und
damit
Erträge.
One
example:
A
market
expert
has
forecast
heavily
volatile
prices,
and
hence
equally
volatile
revenues,
for
the
next
forthcoming
years.
ParaCrawl v7.1
Stark
schwankende
Preise
an
den
Rohstoff-,
Zins-
und
Währungsmärkten
können
Kalkulationen
schnell
hinfällig
werden
lassen.
Strong
price
variations
on
the
commodity,
interest
rate
and
currency
markets
can
quickly
foil
calculations.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
tatsächlich
auf
mehrfache
Art
getroffen,
zum
Beispiel
durch
stark
schwankende
Preise
für
ihre
Waren,
rückläufige
Einnahmen
aus
Export
und
Tourismus
sowie
dem
Rückgang
von
Kapitelflüssen
und
Überweisungen.
In
fact,
they
have
been
hit
through
several
transmission
channels,
such
as
volatile
commodity
prices,
declining
export
revenues
and
tourism
earnings,
as
well
as
falling
capital
flows
and
remittances.
Europarl v8
Fallende
und
schwankende
Preise
sind
wirklich
eine
große
Bedrohung
für
die
nachhaltige
Entwicklung
einiger
der
ärmsten
Länder
der
Welt.
Falling
and
volatile
prices
are
indeed
a
major
threat
to
the
sustainable
development
of
some
of
the
poorest
countries
in
the
world.
Europarl v8
Die
Landwirte
sind
von
den
Märkten
her
–
oft
durch
niedrige
oder
stark
schwankende
Preise
–
einem
starken
Anpassungsdruck
in
Richtung
betrieblicher
Spezialisierung
und
Rationalisierung
ausgesetzt.
Farmers
are
under
great
pressure
from
markets
–
often
through
low
or
strongly
fluctuating
prices
–
to
adapt
by
specialising
and
rationalising
their
businesses.
TildeMODEL v2018
Stark
schwankende
Preise
würden
die
Kluft
zwischen
arm
und
reich
vergrößern,
während
eine
stabile
Inflation
Bevölkerungsschichten
mit
weniger
Einkommen
besser
vor
der
Aushöhlung
ihres
Besitzes
und
ihrer
Kaufkraft
schützt.
Volatile
changes
in
inflation
increase
the
gap
between
the
richer
and
poorer
sections
of
society.
With
stable
inflation,
the
less
well-off
are
better
protected
against
erosion
of
their
wealth
and
purchasing
power.
EUbookshop v2
Die
jüngsten
Daten
lassen
weiterhin
stark
schwankende
Preise
für
Mineralölerzeugnisse
erkennen
und
bestätigen
die
Aufwärtsentwicklung,
die
für
das
letzte
Quartal
2002
zu
beobachten
war.
The
latest
data
continued
the
trend
of
rapidly
fluctuating
prices
for
petroleum
products
and
confirmed
the
upward
swing
that
was
registered
in
the
final
quarter
of
2002.
EUbookshop v2
Im
Fokus
stehen
unter
anderem
die
Partien
der
Weltmächte
auf
dem
komplexen
geopolitischen
Schachbrett
der
Regionalpolitik,
auf
dem
schwankende
Preise
für
Erdöl
und
Erdgas
die
Stabilität
der
Region
mitbestimmen,
sowie
deren
Auswirkungen
auf
die
Abwanderung
und
auf
die
dschihadistische
Präsenz
in
Europa.
Careful
attention
will
be
given
to
the
conflict
between
global
powers
in
the
complex
game
of
regional
politics,
to
the
impact
that
oil
and
gas
fluctuations
have
on
the
stability
of
the
regions,
to
the
effect
of
migration
and
the
presence
of
Jihad
members
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Denn
schwankende
Preise
senden
wichtige
Informationen
an
große
Akteure
an
der
Strombörse
(Stromversorger,
-händler,
Großindustrie).
Fluctuating
prices
send
out
important
signals
to
major
players
on
the
electricity
exchange
(electricity
providers,
traders,
large-scale
industry).
ParaCrawl v7.1
Bauern
werden
mit
vielen
Herausforderungen
konfrontiert,
wie
zum
Beispiel
Klimawandel,
Schädlingsbefall
und
Krankheiten
sowie
schwankende
Preise
für
den
täglichen
Bedarf
wie
Düngemittel.
Farmers
face
many
challenges,
such
as
climate
change,
pests
and
diseases,
and
changing
prices
for
everyday
essentials
like
fertilizers.
ParaCrawl v7.1
Der
Goldhandel
immer
führen
Spekulanten
auf
steigende
oder
fallende
Preise,
schwankende
Goldpreis
auf
dem
Markt
kann
entweder
Gewinne
oder
Verluste
des
Geldes
führen
Wette.
The
gold
trade
has
always
lead
speculators
to
bet
on
rising
or
falling
prices,
fluctuating
gold
prices
on
the
market
can
cause
either
gains
or
losses
of
money.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
Prozesse
und
Anlagen
erforscht,
die
neben
Biomasse
auch
Erdöl
umwandeln
können
und
die
Unternehmen
so
weniger
anfällig
für
schwankende
Preise
des
einen
oder
anderen
Rohstoffs
machen.
In
addition,
research
is
being
conducted
on
processes
and
plants
that
can
not
only
convert
biomass
but
also
petroleum
and
hence
make
companies
less
vulnerable
to
fluctuations
in
the
price
of
one
type
of
raw
material
or
the
other.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
von
verarbeiteten
Lebensmitteln
und
Agrarrohstoffen
rund
um
den
Globus
und
die
damit
verbundene
Nutzung
von
Öl,
dessen
schwankende
Preise
sich
weltweit
auf
die
Auslieferung
von
Lebensmitteln
auswirken,
sorgen
für
CO2-Emissionen
und
tragen
zum
Klimawandel
bei.
Food
products
and
commodities
are
shipped
around
the
globe,
using
oil
whose
fluctuating
price
impacts
the
delivery
of
food
globally,
releasing
CO2
and
contributing
to
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aufgabenbereiche
sind
die
Instabilität
und
die
schwankenden
Preise
durch
Spekulationen
auf
den
Rohstoffmärkten
sowie
schwindende
Nahrungsmittelvorräte.
We
must
address
the
instability
and
fluctuating
prices
caused
by
speculation
on
the
commodity
markets
and
declining
food
stocks.
Europarl v8
Und
an
dieser
Stelle
macht
die
Fed
einen
fatalen
Fehler,
indem
sie
sich
zu
sehr
auf
eine
veraltete
Methode
zur
Inflationsvorhersage
verlässt,
welche
die
häufig
stark
schwankenden
Preise
von
Waren
wie
Lebensmitteln
und
Energie
beeinflussende
„Sonderfaktoren“
ausfiltert.
Here,
the
Fed
is
making
a
fatal
mistake,
as
it
relies
heavily
on
a
timeworn
inflation-forecasting
methodology
that
filters
out
the
“special
factors”
driving
the
often
volatile
prices
of
goods
like
food
and
energy.
News-Commentary v14
Die
Gründe
dafür
haben
sich
nicht
verändert:
stärkerer
Bedarf
an
Energie
angesichts
des
Klimawandels,
schwankender
Preise
für
fossile
Energieträger
und
der
Sicherheit
der
Energiereserven.
The
reasons
for
this
have
not
changed:
rising
demand
for
energy,
alongside
concerns
about
climate
change,
volatile
fossil-fuel
prices,
and
the
security
of
energy
supplies.
News-Commentary v14
Ferner
wurde
vorgebracht,
dass
die
Preise
bei
OEM-
und
AM-Alurädern
unterschiedlich
festgesetzt
würden,
da
sie
im
erstgenannten
Fall
an
die
schwankenden
Preise
der
Londoner
Metallbörse
(London
Metal
Exchange,
LME)
gekoppelt
seien.
It
has
also
been
claimed
that
the
price
setting
of
‘OEM
and
AM’
ARWs
differs,
the
former
being
linked
to
the
changing
London
Metal
Exchange
(LME)
price.
DGT v2019
Die
potentiellen
sozioökonomischen
Auswirkungen
der
traditionellen
Fischerei
angesichts
schrumpfender
Fischbestände,
schwankender
Preise
und
Flottenreduzierungen
ohne
staatliche
Stillegungsprämien
(zu
jener
Zeit)
wurden
deutlich,
als
die
Fischereifahrzeuge
unrentabel
wurden
-
die
Rezession
mit
hohen
Zinsen
traf
die
Schiffseigner
hart.
The
potential
socioeconomic
effects
of
traditional
fishing
communities,
faced
with
declining
fish
stocks,
fluctuating
prices
and
cut
backs
in
fleet
size
with
no
national
decommissioning
scheme
(at
that
time)
were
evident
when
fishing
vessels
were
becoming
unprofitable
-
the
recession
with
high
interest
rates
was
hitting
boat-owners
hard.
EUbookshop v2
Auf
lange
Sicht
ist
Öl
aufgrund
schwankender
Preise
und
der
Entwicklung
alternativer
Energiequellen
kein
verlässliches
Mittel
zur
Abschreckung
der
Demokratie.
Oil
is
not
a
reliable
deterrent
to
democracy
in
the
long
term,
owing
to
price
volatility
and
the
development
of
alternative
energy
sources.
News-Commentary v14