Übersetzung für "Schuld treffen" in Englisch
Uns
wird
keine
Schuld
treffen,
aber
wir
werden
nicht
dazu
beigetragen
haben,
dies
zu
verhindern.
We
will
not
be
responsible,
but
we
will
have
played
no
part
in
preventing
that
happening.
Europarl v8
Schweigen
wir
aber
und
warten,
bis
der
Morgen
hell
wird,
so
wird
uns
Schuld
treffen.
If
we
wait
until
morning
light,
some
punishment
will
come
upon
us.
ParaCrawl v7.1
Sogar
mit
einem
ausgezeichneten
System
der
zentralisierten
Leitung
und
der
Finanzierung
verursachte
durch
Colbert,
den
das
neue
Regime
es
hart,
die
Zinszahlungen
auf
der
Schuld
zu
treffen
fand.
Even
with
an
excellent
system
of
centralized
administration
and
finance
created
by
Colbert
the
new
regime
was
finding
it
hard
to
meet
the
interest
payments
on
the
debt.
ParaCrawl v7.1
10Saul
aber
schwur
ihr
bei
dem
HERRN
und
sprach:
So
wahr
der
HERR
lebt,
es
soll
dich
deshalb
keine
Schuld
treffen!
10
And
Saul
swore
to
her
by
the
Lord,
saying,
As
the
Lord
lives,
there
shall
no
punishment
come
to
you
for
this.
ParaCrawl v7.1
Saul
aber
schwor
ihr
bei
dem
Herrn
und
sprach:
So
wahr
der
Herr
lebt,
es
soll
dich
deshalb
keine
Schuld
treffen!
And
Saul
swore
to
her
by
the
LORD,
saying,
As
the
LORD
lives,
there
shall
no
harm
come
upon
you
for
this
thing.
ParaCrawl v7.1
Tom
sagt,
dass
die
Schuld
Maria
treffe.
Tom
says
Mary
is
to
blame.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
oft
er
sich
auch
sagen
mochte,
daß
ihn
ja
keine
Schuld
dabei
treffe,
so
ließ
ihn
doch
diese
Erinnerung,
ebenso
wie
andere
derartige
beschämende
Erinnerungen,
zusammenzucken
und
erröten.
However
much
he
told
himself
that
he
was
not
at
all
to
blame
in
that
matter,
the
memory
of
it,
together
with
other
shameful
memories,
made
him
start
and
blush.
Books v1
Finden
Sie
sie
härter
jeden
Monat,
um
die
Zahlungen
auf
Ihren
Schulden
zu
treffen?Sie
wissen,
daß
Schuld
ein
Problem
ist,
aber
möglicherweise
keine
Idee
hat,
was
der
beste
Ausweg
ist.
Are
you
finding
it
harder
each
month
to
meet
the
payments
on
your
debts?You
know
debt
is
a
problem,
but
maybe
do
not
have
any
idea
what
the
best
way
out
is.
ParaCrawl v7.1