Übersetzung für "Schriftlichen verfahren" in Englisch
Es
ist
notwendig,
diesen
Beschluss
im
schriftlichen
Verfahren
zu
erlassen
—
It
is
necessary
to
adopt
this
Decision
by
written
procedure,
DGT v2019
Alternativ
dazu
kann
der
Protokollentwurf
im
schriftlichen
Verfahren
angenommen
werden.
Alternatively,
those
draft
minutes
can
be
approved
in
writing.
DGT v2019
Der
Protokollentwurf
kann
auch
im
schriftlichen
Verfahren
von
den
beiden
Vertragsparteien
genehmigt
werden.
The
draft
minutes
may
also
be
agreed
in
writing
by
the
two
parties.
DGT v2019
Nach
Artikel
10
seiner
Geschäftsordnung
kann
der
Kooperationsrat
Beschlüsse
im
schriftlichen
Verfahren
erlassen.
In
accordance
with
Article
10
of
the
Cooperation
Council's
Rules
of
Procedure,
the
Cooperation
Council
may
take
decisions
by
written
procedure.
DGT v2019
Das
Ernennungsverfahren
könne
im
schriftlichen
Verfahren
durchgeführt
werden.
The
appointment
process
can
be
done
by
a
written
procedure.
ELRC_2682 v1
Das
Gutachten
kann
im
schriftlichen
Verfahren
erstellt
werden.
The
opinion
may
be
obtained
by
written
procedure.
JRC-Acquis v3.0
Der
Juristische
Dienst
wird
über
alle
schriftlichen
Verfahren
informiert.
The
Legal
Service
shall
be
informed
of
all
written
procedures.
DGT v2019
Beschlüsse
der
Generalversammlung
können
auch
im
schriftlichen
Verfahren
gefasst
werden.
The
General
Assembly
shall
adopt
its
rules
of
procedure.
DGT v2019
Der
Kooperationsrat
verabschiedet
die
Empfehlung
zu
den
EU-Aserbaidschan
Partnerschaftsprioritäten
im
schriftlichen
Verfahren.
The
Cooperation
Council
will
adopt
the
Recommendation
on
the
EU-Azerbaijan
Partnership
Priorities
by
written
procedure.
DGT v2019
Auf
Ersuchen
des
Vorsitzenden
können
Beschlüsse
auch
im
schriftlichen
Verfahren
gefasst
werden.
At
the
request
of
the
Chair,
decisions
may
also
be
taken
by
written
procedure.
DGT v2019
Der
Ausschuss
prüft
einen
Fall
entweder
im
mündlichen
oder
aber
im
schriftlichen
Verfahren.
The
Board
examines
a
case
either
in
oral
or
in
written
procedure.
TildeMODEL v2018
Die
Folgenabschätzung
wurde
vom
Ausschuss
für
Folgenabschätzung
im
schriftlichen
Verfahren
geprüft.
The
IA
report
was
examined
by
the
Impact
Assessment
Board
in
written
procedure.
TildeMODEL v2018
Dieses
Protokoll
wird
im
schriftlichen
Verfahren
genehmigt.
These
minutes
will
be
approved
under
the
written
procedure.
TildeMODEL v2018
Welche
schriftlichen
Verfahren
sind
dafür
vorgegeben
(Bezugnahme
auf
Handbücher)?
Written
procedures(reference
to
manuals)
issued
for
this
work
DGT v2019
Die
Kommission
wird
die
im
schriftlichen
Verfahren
angenommene
aktualisierte
Risikobewertung
demnächst
veröffentlichen.
The
updated
risk
assessment
was
agreed
by
written
procedure
and
will
be
published
soon
by
the
Commission.
DGT v2019
Eine
Wiederholung
des
bereits
im
schriftlichen
Verfahren
Vorgebrachten
ist
zu
vermeiden.
Oral
submissions
should
avoid
reiterating
what
has
already
been
put
forward
in
the
written
procedure.
DGT v2019
Die
Nichtteilnahme
am
schriftlichen
Verfahren
hindert
nicht
an
der
Teilnahme
am
mündlichen
Verfahren.
Non-participation
in
the
written
part
of
the
procedure
does
not
preclude
participation
in
the
oral
part
of
the
procedure.
DGT v2019
Erforderlichenfalls
kann
die
Stellungnahme
der
Gruppe
im
schriftlichen
Verfahren
eingeholt
werden.
If
necessary,
the
group’s
opinion
on
a
specific
question
may
be
delivered
via
a
written
procedure.
DGT v2019
Die
Beschlüsse
des
Verwaltungsrates
können
im
schriftlichen
Verfahren
gefasst
werden.
Decisions
of
the
Board
may
be
taken
by
written
procedure.
DGT v2019
Die
schriftlichen
Strategien
und
Verfahren
werden
gepflegt
und
angewendet.
The
written
policies
and
procedures
shall
be
maintained
and
implemented.
DGT v2019
Die
Fachgruppe
genehmigt
nach
dem
schriftlichen
Verfahren
die
Bestellung
der
zwölf
folgenden
Mitglieder:
The
section
ratified
the
appointment,
carried
out
by
written
procedure,
of
the
following
12
members:
TildeMODEL v2018