Übersetzung für "Schriftlichen verfahren" in Englisch

Es ist notwendig, diesen Beschluss im schriftlichen Verfahren zu erlassen —
It is necessary to adopt this Decision by written procedure,
DGT v2019

Alternativ dazu kann der Protokollentwurf im schriftlichen Verfahren angenommen werden.
Alternatively, those draft minutes can be approved in writing.
DGT v2019

Der Protokollentwurf kann auch im schriftlichen Verfahren von den beiden Vertragsparteien genehmigt werden.
The draft minutes may also be agreed in writing by the two parties.
DGT v2019

Nach Artikel 10 seiner Geschäftsordnung kann der Kooperationsrat Beschlüsse im schriftlichen Verfahren erlassen.
In accordance with Article 10 of the Cooperation Council's Rules of Procedure, the Cooperation Council may take decisions by written procedure.
DGT v2019

Das Ernennungsverfahren könne im schriftlichen Verfahren durchgeführt werden.
The appointment process can be done by a written procedure.
ELRC_2682 v1

Das Gutachten kann im schriftlichen Verfahren erstellt werden.
The opinion may be obtained by written procedure.
JRC-Acquis v3.0

Der Juristische Dienst wird über alle schriftlichen Verfahren informiert.
The Legal Service shall be informed of all written procedures.
DGT v2019

Beschlüsse der Generalversammlung können auch im schriftlichen Verfahren gefasst werden.
The General Assembly shall adopt its rules of procedure.
DGT v2019

Der Kooperationsrat verabschiedet die Empfehlung zu den EU-Aserbaidschan Partnerschaftsprioritäten im schriftlichen Verfahren.
The Cooperation Council will adopt the Recommendation on the EU-Azerbaijan Partnership Priorities by written procedure.
DGT v2019

Auf Ersuchen des Vorsitzenden können Beschlüsse auch im schriftlichen Verfahren gefasst werden.
At the request of the Chair, decisions may also be taken by written procedure.
DGT v2019

Der Ausschuss prüft einen Fall entweder im mündlichen oder aber im schriftlichen Verfahren.
The Board examines a case either in oral or in written procedure.
TildeMODEL v2018

Die Folgenabschätzung wurde vom Ausschuss für Folgenabschätzung im schriftlichen Verfahren geprüft.
The IA report was examined by the Impact Assessment Board in written procedure.
TildeMODEL v2018

Dieses Protokoll wird im schriftlichen Verfahren genehmigt.
These minutes will be approved under the written procedure.
TildeMODEL v2018

Welche schriftlichen Verfahren sind dafür vorgegeben (Bezugnahme auf Handbücher)?
Written procedures(reference to manuals) issued for this work
DGT v2019

Die Kommission wird die im schriftlichen Verfahren angenommene aktualisierte Risikobewertung demnächst veröffentlichen.
The updated risk assessment was agreed by written procedure and will be published soon by the Commission.
DGT v2019

Eine Wiederholung des bereits im schriftlichen Verfahren Vorgebrachten ist zu vermeiden.
Oral submissions should avoid reiterating what has already been put forward in the written procedure.
DGT v2019

Die Nichtteilnahme am schriftlichen Verfahren hindert nicht an der Teilnahme am mündlichen Verfahren.
Non-participation in the written part of the procedure does not preclude participation in the oral part of the procedure.
DGT v2019

Erforderlichenfalls kann die Stellungnahme der Gruppe im schriftlichen Verfahren eingeholt werden.
If necessary, the group’s opinion on a specific question may be delivered via a written procedure.
DGT v2019

Die Beschlüsse des Verwaltungsrates können im schriftlichen Verfahren gefasst werden.
Decisions of the Board may be taken by written procedure.
DGT v2019

Die schriftlichen Strategien und Verfahren werden gepflegt und angewendet.
The written policies and procedures shall be maintained and implemented.
DGT v2019

Die Fachgruppe genehmigt nach dem schriftlichen Verfahren die Bestellung der zwölf folgenden Mitglieder:
The section ratified the appointment, carried out by written procedure, of the following 12 members:
TildeMODEL v2018