Übersetzung für "Schriftliche belehrung" in Englisch

Die Mitgliedstaaten stellen ferner sicher, dass bei der Ablehnung eines Antrags auf Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft und/oder des subsidiären Schutzstatus die sachlichen und rechtlichen Gründe für die Ablehnung in der Entscheidung dargelegt werden und eine schriftliche Belehrung beigefügt wird, wie eine ablehnende Entscheidung angefochten werden kann.
Member States shall also ensure that, where an application is rejected with regard to refugee status and/or subsidiary protection status, the reasons in fact and in law are stated in the decision and information on how to challenge a negative decision is given in writing.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten brauchen der ablehnenden Entscheidung keine schriftliche Belehrung darüber beizufügen, wie eine solche Entscheidung angefochten werden kann, wenn diese Information dem Antragsteller zuvor entweder schriftlich oder auf ihm zugänglichem elektronischem Wege mitgeteilt worden ist.
Member States need not provide information on how to challenge a negative decision in writing in conjunction with a decision where the applicant has been provided with such information at an earlier stage either in writing or by electronic means accessible to the applicant.
DGT v2019

So werden Verdächtige in einigen Mitgliedstaaten nur mündlich über ihre Verfahrensrechte informiert, während in anderen die schriftliche Belehrung in einer sehr fachlichen und schwer verständlichen Sprache und nur auf Anfrage erteilt wird.
In some Member States, suspects only receive oral information about their procedural rights, and in others the written information is not given unless demanded.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten werden Verdächtige nur mündlich über ihre Verfahrensrechte informiert, in anderen erhalten sie eine schriftliche Belehrung, aber nur auf Nachfrage.
In some Member States, suspects only receive oral information about their procedural rights, and in others the written information is not given unless demanded.
TildeMODEL v2018

In einigen Mitgliedstaaten werden Verdächtige nur mündlich über ihre Verfahrensrechte informiert, während die schriftliche Belehrung in anderen technisch und komplex ist und nur auf Anfrage erteilt wird.
In some Member States, suspects only receive oral information about their procedural rights, and in others the written information is technical, complex and not given unless demanded.
TildeMODEL v2018

Das Recht auf schriftliche Belehrung bei der Festnahme als Bestandteil des Rechtes auf ein faires Verfahren EU-weit zu garantieren – hierüber haben die Minister öffentlich auf Grundlage eines Sit­zungsdokuments (Dok.
The right to a written information upon arrest throughout the EU, as part of the protection of the right to a fair trial - that is what ministers discussed in a public session on the basis of a working document (15618/10).
TildeMODEL v2018

Der Rücktritt kann binnen einer Woche erklärt werden, sobald für den Verbraucher erkennbar ist, dass die genannten Umstände nicht oder nur in erheblich geringerem Ausmaß eintreten und er eine schriftliche Belehrung über dieses Rücktrittsrecht erhalten hat.
Rescission may be declared within one week from when it becomes evident to the consumer that the circumstances mentioned will not occur or will only occur to a substantially lesser extent and if he or she has received instructions in writing on such right of rescission.
ParaCrawl v7.1

Die Wochenfrist beginnt erst zu laufen, sobald der Auftraggeber eine Zweitschrifts einer Vertragsabklärung und eine schriftliche Belehrung über das Rücktrittsrecht erhalten hat.
The one-week period shall commence as soon as the client has received a duplicate of their contractual statement as well as written instructions on their right of withdrawal.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Festnahme werden die Behörden diese Belehrung schriftlich - in Form einer Erklärung der Rechte - erteilen, die in einfacher und leicht verständlicher Sprache abgefasst ist.
Following an arrest, authorities will give this information in writing – in the form of a Letter of Rights – drafted in simple, everyday language.
TildeMODEL v2018

Nach einer Festnahme werden die Behörden diese Belehrung schriftlich in Form einer Erklärung der Rechte erteilen, die in einfacher und leicht verständlicher Sprache abgefasst ist.
Following an arrest, authorities will give this information in writing – in a Letter of Rights – drafted in simple, everyday language.
TildeMODEL v2018

Nach einer Festnahme werden die Behörden diese Belehrung schriftlich mit einer Erklärung der Rechte erteilen, die in einfacher und leicht verständlicher Sprache abgefasst ist.
Following an arrest, authorities will give this information in writing – in a Letter of Rights – drafted in simple, everyday language.
TildeMODEL v2018

Bei einer Festnahme erfolgt diese Belehrung schriftlich – in der Erklärung der Rechte –, die einfach und in einer für jedermann verständlichen Sprache verfasst ist.
When someone is arrested, they will be given this information in writing – in a Letter of Rights – drafted in simple, everyday language.
TildeMODEL v2018

Wenn sich die Ausländer trotz schriftlicher Belehrung über die Rechtsfolgen weigern, einen für sie zumutbaren Integrationskurs aus von ihnen zu vertretenen Gründen aufzunehmen oder ordnungsgemäß am Integrationskurs teilzunehmen, erhalten sie nicht mehr den „notwendigen Bedarf“ (siehe oben), sondern nur noch Leistungen zur Deckung ihres Bedarfs an Ernährung und Unterkunft einschließlich Heizung sowie Körper- und Gesundheitspflege, die als Sachleistungen erbracht werden sollen.
If the foreigners will refuse, despite written instructions on the legal consequences, to take up or properly participate in an integration course reasonable for them, they will not receive the "necessary requirement" anymore (see above), but only benefits to cover their requirements for food and accommodation, including heating, as well as for personal and health care, which shall be granted as benefits in kind.
ParaCrawl v7.1

Ihre Rechte und Pflichten" ist eine visuelle Ergänzung zu der gesetzlich vorgeschriebenen schriftlichen Belehrung bei der Asylantragstellung.
Your rights and obligations" is a visual addition to the written information which, by law, must be provided to anyone applying for asylum.
ParaCrawl v7.1