Übersetzung für "Schriftlich geltend gemacht" in Englisch

Ansprüche müssen umgehend, spätestens 30 Tage nach Abreise, schriftlich beim Veranstalter geltend gemacht werden.
Any claims must be made immediately, and no later than 30 days after departure, in writing to Operator.
CCAligned v1

Dieser Anspruch muss vom Kunden unter genauer Angabe des Mangels schriftlich und unverzüglich geltend gemacht werden.
Claims of this sort must be lodged by the customer immediately and in writing, with specific reference to the errors made.
ParaCrawl v7.1

Schäden bei eingechecktem Gepäck müssen innerhalb von7Tagen und bei verspätetem Gepäck innerhalb von 21 Tagennach dessen Eintreffen schriftlich geltend gemacht werden.
You can claim from the airline with which you have acontract or from that actually operating the flight,if theyare different.
EUbookshop v2

Des Weiteren müssen die Transportschäden spätestens innerhalb von einem Arbeitstag nach Erhalt der Ware schriftlich geltend gemacht und innerhalb einer weiteren Frist von 5 Arbeitstagen nach Erhalt der Ware ausreichend frankiert an die Gesellschaft zurückgesandt werden.
Additionally, the claim for compensation due to defects in transit has to be filed in writing within one workday after receipt of the goods and has to be returned to the company sufficiently stamped within an additional period of 5 workdays after receipt of the goods.
ParaCrawl v7.1

Alle Ansprüche müssen bei DHL innerhalb von 30 Tagen nach dem Zeitpunkt der Sendungsannahme durch DHL schriftlich geltend gemacht werden, anderenfalls besteht keinerlei Haftung von DHL.
All claims must be submitted in writing to DHL within thirty (30) days from the date that DHL accepted the Shipment, failing which DHL shall have no liability whatsoever.
ParaCrawl v7.1

Ansprüche der Aussteller gegen den Veranstalter, die nicht spätestens 2 Wochen nach Schluss der Messe/Ausstellung schriftlich geltend gemacht werden, sind verwirkt.
Exhibitors’ claims against the organizers that have not been submitted in writing at the latest within 2 weeks after termination of the exhibition are forfeited.
ParaCrawl v7.1

Reklamationen müssen spätestens innerhalb von 8 Tagen nach Eintreffen der Produkte schriftlich beim Lieferanten geltend gemacht werden.
Complaints must be communicated at the latest 8 days after arrival of delivery in writing to Supplier.
ParaCrawl v7.1

Einwendungen gegen die offensichtliche Unrichtigkeit einer Rechnung können nur binnen vierzehn (14) Kalendertagen nach Zugang der Rechnung schriftlich geltend gemacht werden.
Objections due to an apparent error in the invoice shall be asserted in writing within fourteen (14) calendar days of receipt of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Beanstandungen und Mängelrügen können nur dann berücksichtigt werden, wenn sie unverzüglich, spätestens binnen 5 Tagen nach Empfang der Ware bei sonstigem Ausschluss von Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüchen schriftlich geltend gemacht werden.
Complaints and notices of defect can be considered only if they are made in writing immediately, at the latest within 5 days after receipt of the delivery.
ParaCrawl v7.1

Im Arbeitsvertrag der Parteien aus September 2015 war u.a. geregelt, dass alle beiderseitigen Ansprüche aus dem Arbeitsverhältnis verfallen, wenn sie nicht innerhalb von drei Monaten nach Fälligkeit gegenüber der anderen Vertragspartei schriftlich geltend gemacht worden sind.
The employment agreement between the parties dated September 2015 stipulated inter alia that all reciprocal claims under the employment relationship expired if not asserted in writing to the other contractual party within three months of their maturity.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Mangel aus Versand nicht binnen 7 Tagen nach Erhalt schriftlich geltend gemacht, gilt die Ware als ordnungsgemäß geliefert und abgenommen.
If a lack by transport is not claimed in writing within 7 days after receipt, the goods are considered as supplied and approved.
ParaCrawl v7.1

Zeigt sich ein Mangel erst später, muss die Rüge innerhalb von 2 Wochen nach Erlangen der Kenntnis des Mangels schriftlich geltend gemacht werden.
Should the fault only be revealed at a later date, then the complaint has to made in writing within 2 weeks of recognition of the fault.
ParaCrawl v7.1

Betreffen sie einen offensichtlichen Mangel, so muss der Anspruch unverzüglich, spätestens aber innerhalb eines Monats nach Lieferung der betreffenden EPO-Datenbanken an den Lizenznehmer schriftlich geltend gemacht werden.
The licensee must submit any claims relating to an obvious defect in writing without undue delay and at the latest within one month of delivery of the EPO databases or data in question.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch auf Mängelbeseitigung muss vom Auftraggeber unter genauer Angabe des Mangels gegenüber der Übersetzerzentrale schriftlich und unverzüglich geltend gemacht werden.
The complaint has to be filed immediately upon delivery of the required translation and in written form, specifying the exact location and nature of the mistake.
ParaCrawl v7.1

Bei der Übertragung dieses Vertrages auf ein anderes Unternehmen steht dem Nutzer ein Sonderkündigungsrecht zu, das innerhalb von 14 Tagen nach Mitteilung durch Chrono24 schriftlich geltend gemacht werden muss.
In the event that this agreement is transferred to another company, the user shall have a special right of termination, which must be asserted in writing within 14 days of notification by Chrono24.
ParaCrawl v7.1

Beanstandungen können bei erkennbaren Mängeln nur unverzüglich, spätestens aber innerhalb von 8 Tagen nach Entgegennahme, bei nicht sofort erkennbaren Mängeln unverzüglich nach Erkennbarkeit schriftlich geltend gemacht werden.
Complaints may only be lodged in writing in the case of identifiable defects immediately, and at the latest within 8 days after receipt; in the case of defects that are not immediately identifiable complaints may only be lodged immediately after they become identifiable.
ParaCrawl v7.1

Die Reklamation wird schriftlich geltend gemacht, und zwar entweder im Sitz des Labors, durch Zusendung an seine Postadresse oder per E-Mail.
B) Manner of lodging a claim Claims are filed in writing either at laboratory's seat or by sending them to laboratory's address or by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Die Rüge versteckter Mängel ist nur dann rechtzeitig, wenn sie innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Entdeckung des Mangels schriftlich geltend gemacht wird.
Any reprimand due to hidden defects is only in due time if it is filed in writing within 5 workdays after the detection of the defect.
ParaCrawl v7.1

Beanstandungen der Warenbeschaffenheit müssen unverzüglich nach eintreffen der Ware telefonisch oder schriftlich erfolgen und spätestens innerhalb von 5 Werktagen nach Liefererhalt hier eintreffend schriftlich spezifiziert geltend gemacht werden.
Complaints regarding the quality of the goods must be made immediately by telephone or in writing upon arrival of the goods and written itemised evidence must be received by us within 5 working days of the arrival of the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller kann Zahlungen nur zurückhalten, wenn eine Mängelrüge schriftlich geltend gemacht wird, über deren Berechtigung kein Zweifel bestehen kann.
Customer may hold back payments only if complaint was asserted in writing and if there is no doubt about its legitimacy.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch auf Erstattung des Eintrittspreises muss binnen zwei Wochen bei der DOR schriftlich geltend gemacht werden.
All claims for reimbursement of the price of entry must be submitted to the DOR in writing within two weeks.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch hierauf erlischt, wenn er vom Auftragnehmer nicht innerhalb von 6 Wochen nach Erhalt des Rechnungsbetrages schriftlich geltend gemacht wird.
The right hereto expires if it is not asserted in writing by the contractor within 6 weeks of receipt of the invoice amount.
ParaCrawl v7.1