Übersetzung für "Schriftlich geltend gemacht" in Englisch
Ansprüche
müssen
umgehend,
spätestens
30
Tage
nach
Abreise,
schriftlich
beim
Veranstalter
geltend
gemacht
werden.
Any
claims
must
be
made
immediately,
and
no
later
than
30
days
after
departure,
in
writing
to
Operator.
CCAligned v1
Dieser
Anspruch
muss
vom
Kunden
unter
genauer
Angabe
des
Mangels
schriftlich
und
unverzüglich
geltend
gemacht
werden.
Claims
of
this
sort
must
be
lodged
by
the
customer
immediately
and
in
writing,
with
specific
reference
to
the
errors
made.
ParaCrawl v7.1
Schäden
bei
eingechecktem
Gepäck
müssen
innerhalb
von7Tagen
und
bei
verspätetem
Gepäck
innerhalb
von
21
Tagennach
dessen
Eintreffen
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
You
can
claim
from
the
airline
with
which
you
have
acontract
or
from
that
actually
operating
the
flight,if
theyare
different.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
müssen
die
Transportschäden
spätestens
innerhalb
von
einem
Arbeitstag
nach
Erhalt
der
Ware
schriftlich
geltend
gemacht
und
innerhalb
einer
weiteren
Frist
von
5
Arbeitstagen
nach
Erhalt
der
Ware
ausreichend
frankiert
an
die
Gesellschaft
zurückgesandt
werden.
Additionally,
the
claim
for
compensation
due
to
defects
in
transit
has
to
be
filed
in
writing
within
one
workday
after
receipt
of
the
goods
and
has
to
be
returned
to
the
company
sufficiently
stamped
within
an
additional
period
of
5
workdays
after
receipt
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ansprüche
müssen
bei
DHL
innerhalb
von
30
Tagen
nach
dem
Zeitpunkt
der
Sendungsannahme
durch
DHL
schriftlich
geltend
gemacht
werden,
anderenfalls
besteht
keinerlei
Haftung
von
DHL.
All
claims
must
be
submitted
in
writing
to
DHL
within
thirty
(30)
days
from
the
date
that
DHL
accepted
the
Shipment,
failing
which
DHL
shall
have
no
liability
whatsoever.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
der
Aussteller
gegen
den
Veranstalter,
die
nicht
spätestens
2
Wochen
nach
Schluss
der
Messe/Ausstellung
schriftlich
geltend
gemacht
werden,
sind
verwirkt.
Exhibitors’
claims
against
the
organizers
that
have
not
been
submitted
in
writing
at
the
latest
within
2
weeks
after
termination
of
the
exhibition
are
forfeited.
ParaCrawl v7.1
Reklamationen
müssen
spätestens
innerhalb
von
8
Tagen
nach
Eintreffen
der
Produkte
schriftlich
beim
Lieferanten
geltend
gemacht
werden.
Complaints
must
be
communicated
at
the
latest
8
days
after
arrival
of
delivery
in
writing
to
Supplier.
ParaCrawl v7.1
Einwendungen
gegen
die
offensichtliche
Unrichtigkeit
einer
Rechnung
können
nur
binnen
vierzehn
(14)
Kalendertagen
nach
Zugang
der
Rechnung
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
Objections
due
to
an
apparent
error
in
the
invoice
shall
be
asserted
in
writing
within
fourteen
(14)
calendar
days
of
receipt
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Beanstandungen
und
Mängelrügen
können
nur
dann
berücksichtigt
werden,
wenn
sie
unverzüglich,
spätestens
binnen
5
Tagen
nach
Empfang
der
Ware
bei
sonstigem
Ausschluss
von
Gewährleistungs-
und
Schadenersatzansprüchen
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
Complaints
and
notices
of
defect
can
be
considered
only
if
they
are
made
in
writing
immediately,
at
the
latest
within
5
days
after
receipt
of
the
delivery.
ParaCrawl v7.1
Im
Arbeitsvertrag
der
Parteien
aus
September
2015
war
u.a.
geregelt,
dass
alle
beiderseitigen
Ansprüche
aus
dem
Arbeitsverhältnis
verfallen,
wenn
sie
nicht
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Fälligkeit
gegenüber
der
anderen
Vertragspartei
schriftlich
geltend
gemacht
worden
sind.
The
employment
agreement
between
the
parties
dated
September
2015
stipulated
inter
alia
that
all
reciprocal
claims
under
the
employment
relationship
expired
if
not
asserted
in
writing
to
the
other
contractual
party
within
three
months
of
their
maturity.
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
Mangel
aus
Versand
nicht
binnen
7
Tagen
nach
Erhalt
schriftlich
geltend
gemacht,
gilt
die
Ware
als
ordnungsgemäß
geliefert
und
abgenommen.
If
a
lack
by
transport
is
not
claimed
in
writing
within
7
days
after
receipt,
the
goods
are
considered
as
supplied
and
approved.
ParaCrawl v7.1
Zeigt
sich
ein
Mangel
erst
später,
muss
die
Rüge
innerhalb
von
2
Wochen
nach
Erlangen
der
Kenntnis
des
Mangels
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
Should
the
fault
only
be
revealed
at
a
later
date,
then
the
complaint
has
to
made
in
writing
within
2
weeks
of
recognition
of
the
fault.
ParaCrawl v7.1
Betreffen
sie
einen
offensichtlichen
Mangel,
so
muss
der
Anspruch
unverzüglich,
spätestens
aber
innerhalb
eines
Monats
nach
Lieferung
der
betreffenden
EPO-Datenbanken
an
den
Lizenznehmer
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
The
licensee
must
submit
any
claims
relating
to
an
obvious
defect
in
writing
without
undue
delay
and
at
the
latest
within
one
month
of
delivery
of
the
EPO
databases
or
data
in
question.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Mängelbeseitigung
muss
vom
Auftraggeber
unter
genauer
Angabe
des
Mangels
gegenüber
der
Übersetzerzentrale
schriftlich
und
unverzüglich
geltend
gemacht
werden.
The
complaint
has
to
be
filed
immediately
upon
delivery
of
the
required
translation
and
in
written
form,
specifying
the
exact
location
and
nature
of
the
mistake.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Übertragung
dieses
Vertrages
auf
ein
anderes
Unternehmen
steht
dem
Nutzer
ein
Sonderkündigungsrecht
zu,
das
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Mitteilung
durch
Chrono24
schriftlich
geltend
gemacht
werden
muss.
In
the
event
that
this
agreement
is
transferred
to
another
company,
the
user
shall
have
a
special
right
of
termination,
which
must
be
asserted
in
writing
within
14
days
of
notification
by
Chrono24.
ParaCrawl v7.1
Beanstandungen
können
bei
erkennbaren
Mängeln
nur
unverzüglich,
spätestens
aber
innerhalb
von
8
Tagen
nach
Entgegennahme,
bei
nicht
sofort
erkennbaren
Mängeln
unverzüglich
nach
Erkennbarkeit
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
Complaints
may
only
be
lodged
in
writing
in
the
case
of
identifiable
defects
immediately,
and
at
the
latest
within
8
days
after
receipt;
in
the
case
of
defects
that
are
not
immediately
identifiable
complaints
may
only
be
lodged
immediately
after
they
become
identifiable.
ParaCrawl v7.1
Die
Reklamation
wird
schriftlich
geltend
gemacht,
und
zwar
entweder
im
Sitz
des
Labors,
durch
Zusendung
an
seine
Postadresse
oder
per
E-Mail.
B)
Manner
of
lodging
a
claim
Claims
are
filed
in
writing
either
at
laboratory's
seat
or
by
sending
them
to
laboratory's
address
or
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Rüge
versteckter
Mängel
ist
nur
dann
rechtzeitig,
wenn
sie
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
nach
Entdeckung
des
Mangels
schriftlich
geltend
gemacht
wird.
Any
reprimand
due
to
hidden
defects
is
only
in
due
time
if
it
is
filed
in
writing
within
5
workdays
after
the
detection
of
the
defect.
ParaCrawl v7.1
Beanstandungen
der
Warenbeschaffenheit
müssen
unverzüglich
nach
eintreffen
der
Ware
telefonisch
oder
schriftlich
erfolgen
und
spätestens
innerhalb
von
5
Werktagen
nach
Liefererhalt
hier
eintreffend
schriftlich
spezifiziert
geltend
gemacht
werden.
Complaints
regarding
the
quality
of
the
goods
must
be
made
immediately
by
telephone
or
in
writing
upon
arrival
of
the
goods
and
written
itemised
evidence
must
be
received
by
us
within
5
working
days
of
the
arrival
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Der
Besteller
kann
Zahlungen
nur
zurückhalten,
wenn
eine
Mängelrüge
schriftlich
geltend
gemacht
wird,
über
deren
Berechtigung
kein
Zweifel
bestehen
kann.
Customer
may
hold
back
payments
only
if
complaint
was
asserted
in
writing
and
if
there
is
no
doubt
about
its
legitimacy.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Erstattung
des
Eintrittspreises
muss
binnen
zwei
Wochen
bei
der
DOR
schriftlich
geltend
gemacht
werden.
All
claims
for
reimbursement
of
the
price
of
entry
must
be
submitted
to
the
DOR
in
writing
within
two
weeks.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
hierauf
erlischt,
wenn
er
vom
Auftragnehmer
nicht
innerhalb
von
6
Wochen
nach
Erhalt
des
Rechnungsbetrages
schriftlich
geltend
gemacht
wird.
The
right
hereto
expires
if
it
is
not
asserted
in
writing
by
the
contractor
within
6
weeks
of
receipt
of
the
invoice
amount.
ParaCrawl v7.1