Übersetzung für "Schriftform" in Englisch

Was in Schriftform illegal ist, sollte auch im Internet illegal sein.
If it is illegal in written form, it should be illegal on the Internet.
Europarl v8

Könnte uns bitte der Vorsitz die Antworten zumindest in Schriftform zukommen lassen?
Could the Presidency at least give us those answers in writing, please?
Europarl v8

Ja, Herr Wynn, Sie bekommen die Antworten in Schriftform.
Yes, Mr Wynn, you will have the answers in writing.
Europarl v8

Eine derartige Vereinbarung bedarf der Schriftform.
Such agreement shall be in writing.
JRC-Acquis v3.0

Diese Schriftform ist der Anfang der heutigen arabischen Schrift.
There is evidence that writing Arabic in Garshuni influenced the style of modern Arabic script.
Wikipedia v1.0

Die Vereinbarung über den Zeitpunkt des Eigentumsübergangs bedarf zur Gültigkeit der Schriftform.
Agreement on the transfer of ownership shall be valid only if it is concluded in writing.
JRC-Acquis v3.0

Auslagerungsvereinbarungen bedürfen der Schriftform und enthalten folgende Regelungen:
Outsourcing agreements shall be concluded in writing and shall set out:
DGT v2019

Alle Vereinbarungen über die Übertragung von Anteilen bedürfen der Schriftform.
All agreements on the transfer of shares shall be in written form.
TildeMODEL v2018

Erklärung und Vereinbarung bedürfen der Schriftform.
The declaration or agreement shall be in writing.
TildeMODEL v2018

Entscheidungen nach diesem Artikel werden in Schriftform getroffen oder festgehalten.
Decisions under this article shall be given or recorded in writing.
TildeMODEL v2018

Änderungen von Finanzhilfevereinbarungen bedürfen der Schriftform.
Grant agreements may be amended only in writing.
DGT v2019

Die Entscheidung hat Schriftform und wird vom Präsidenten des Amts unterzeichnet.
The written decision shall be signed by the President of the Office.
DGT v2019

Die von externen Bewertern vorzulegenden beruflichen Garantien bedürfen der Schriftform.
Professional guarantees to be furnished by external valuers shall be in written form.
DGT v2019

Den italienischen Rechtsvorschriften zufolge muß der Vertrag nicht Schriftform haben.
Italian law does not require the contract to be in writing.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie Fragen haben, dann bitte in Schriftform!
If you have any requests, why don't you put it in writing?
OpenSubtitles v2018

Der Warschauer Dialekt hat keine eigene Schriftform entwickelt.
The Warsaw dialect did not develop a literary form.
WikiMatrix v1

Eine Zusicherung muss in Schriftform erteilt werden, um wirksam zu sein.
The form must be signed to be valid.
WikiMatrix v1

Die Inanspruchnahme bedarf der Schriftform (§ 6 II Arbeitnehmererfindergesetz) .
A claim must be made in writing (Art. 6 II of the Employees' inventions Law).
EUbookshop v2

Dazu gehört die Schriftform des Vertrages und die eigenhändige Unterschrift des Mieters.
The agreement must be in writing and signed by the hirer.
EUbookshop v2

Änderungen und Ergänzungen bedürfen der Schriftform.
Amendments or additions must be made in writing.
EUbookshop v2

Bei wichtigen Themen strebt der Betriebsrat die Schriftform an.
Where the issues are important, the works council endeavours to have them agreed in writing.
EUbookshop v2

Ein Tarifvertrag bedarf zwingend der Schriftform (§J TVG).
A collective agreement must necessarily be in writing (Article 3, ACA).
EUbookshop v2