Übersetzung für "Schräg montiert" in Englisch
Also
habe
ich
ihn
zunächst
einmal
ein
wenig
schräg
montiert!
So
I
mounted
it
a
little
bit
oblique
for
a
start!
ParaCrawl v7.1
Die
vordere
Stützen
sind
schräg
übereinander
montiert
und
schieben
beide
nach
vorne
aus.
The
front
units
are
mounted
over
eachother
and
extend
sideways
and
to
the
front.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
erreicht,
indem
das
Gelenkstück
22
an
den
jeweils
beiden
Enden
der
Verbindungselemente
18,
19
schräg
montiert
sind
und
zwar
ebenfalls
nach
vorne
zusammenlaufend.
This
is
achieved
by
the
fact
that
the
articulation
members
22
are
mounted
at
an
inclined
angle
at
both
ends
of
the
connecting
members
18,
19
and
also
converge
in
the
forwards
direction.
EuroPat v2
Bevorzug
kann
das
Gebläse
derart
schräg
montiert
werden,
dass
seine
Drehachse
zur
Senkrechten
der
Gehäusewand
bzw.
des
Gehäusedeckels
geneigt
ist.
The
fan
can
preferably
be
mounted
inclined
such
that
its
rotation
axis
is
at
an
angle
to
the
normal
to
the
housing
wall
or
the
housing
cover.
EuroPat v2
Die
Kluppe
öffnet
sich
durch
den
Zug
des
Vorhangs
12
und
gegebenenfalls
durch
das
Eigengewicht
der
Andrückplatte
6,
wenn
die
Vorrichtung
etwas
schräg
zur
Vertikalen
montiert
ist.
The
clip
opens
as
a
result
of
the
pull
of
the
curtain
12
and,
if
required,
by
the
self-weight
of
the
pressure
plate
6,
if
the
device
is
mounted
somewhat
obliquely
to
the
vertical.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
Feuerwerkskörperaufnahmevorrichtung,
die
einen
Formkörper
mit
einer
nach
oben
offenen
Vertiefung,
die
vorzugsweise
die
Form
einer
hohlen
Halbkugel
aufweist,
und
einer
ersten
offenen
Bohrung
unten
im
Formkörper,
die
zentrisch
gelegen
ist,
wobei
sich
vorzugsweise
neben
der
ersten
Bohrung,
eine
zweite
Bohrung
mit
geringerem
Durchmesser
befindet,
wobei
in
der
ersten
Bohrung,
vorzugsweise
einer
durchgehenden
Bohrung
oder
Hohlbohrung,
vorzugsweise
ein
Stab,
ein
sogenannter
Leitstab
befestigt
sein
kann
und
zumindest
2
seitliche
zylinderförmige
Hohlbohrungen
(2)
im
Formkörper
oder
statt
der
Hohlbohrungen
nach
unten
angestellte
Flügel
aufweist,
wobei
der
Formkörper
einen
Sensor
zur
Bestimmung
des
Erdmagnetfelds
aufweist,
wobei
der
Sensor
vorzugsweise
schräg
zur
Längsachse
montiert
ist.
The
subject
matter
of
the
invention
is
a
firework
accommodating
apparatus
comprising
a
shaped
body
with
an
upwardly
open
recess
which
preferably
has
the
shape
of
a
hollow
hemisphere
and
a
first
open
bore
at
the
bottom
in
the
shaped
body,
which
is
situated
centrally,
wherein
a
second
bore
having
a
smaller
diameter
is
preferably
located
next
to
the
first
bore,
wherein
in
the
first
bore,
preferably
a
continuous
bore
or
hollow
bore,
preferably
a
rod,
a
so-called
guide
rod
can
be
fastened.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
eine
Feuerwerkskörperaufnahmevorrichtung,
die
einen
Formkörper
mit
einer
nach
oben
offenen
Vertiefung,
die
vorzugsweise
die
Form
einer
hohlen
Halbkugel
aufweist,
und
einer
ersten
offenen
Bohrung
unten
im
Formkörper,
die
zentrisch
gelegen
ist,
wobei
sich
vorzugsweise
neben
der
ersten
Bohrung,
eine
zweite
Bohrung
mit
geringerem
Durchmesser
befindet,
wobei
in
der
ersten
Bohrung,
vorzugsweise
einer
durchgehenden
Bohrung
oder
Hohlbohrung,
vorzugsweise
ein
Stab,
ein
sogenannter
Leitstab
befestigt
sein
kann
und
zumindest
2
seitliche
zylinderförmige
Hohlborrungen
(2)
im
Formkörper
oder
statt
der
Hohlbohrungen
nach
unten
angestellte
Flügel
aufweist,
wobei
der
Formkörper
einen
Sensor
zur
Bestimmung
des
Erdmagnetfelds
aufweist,
wobei
der
Sensor
vorzugsweise
schräg
zur
Längsachse
montiert
ist.
The
subject
matter
of
the
invention
is
a
firework
accommodating
apparatus
comprising
a
shaped
body
with
an
upwardly
open
recess
which
preferably
has
the
shape
of
a
hollow
hemisphere
and
a
first
open
bore
at
the
bottom
in
the
shaped
body,
which
is
situated
centrally,
wherein
a
second
bore
having
a
smaller
diameter
is
preferably
located
next
to
the
first
bore,
wherein
in
the
first
bore,
preferably
a
continuous
bore
or
hollow
bore,
preferably
a
rod,
a
so-called
guide
rod
can
be
fastened.
EuroPat v2
Entsprechend
der
Neigung
der
Kragen
315
können
die
Steckvorrichtungen
auch
dann
schräg
zur
Gehäuseoberfläche
montiert
werden,
wenn
sie
selbst
nicht
für
eine
derartige
geneigte
Anbringung
ausgelegt
sind.
The
plug
devices
may
also
be
installed
slantingly
to
the
housing
top
surface
in
correspondence
to
the
inclination
of
the
collars
315
in
the
event
the
plug
devices
themselves
are
not
configured
for
such
an
attachment.
EuroPat v2
An
den
achsparallelen
Übergabezylindern
84
und
85
befinden
sich
die
nicht
näher
dargestellten
Greiferleisten
ebenfalls
schräg
montiert,
so
daß
im
Modul
80
eine
harmonische
Übergabe
des
in
Transportrichtung
schräg
liegenden
Substrates
erfolgt.
Gripping
strips
(not
shown
in
detail)
are
also
mounted
at
an
inclination
with
respect
to
the
paraxial
transfer
rollers
84
and
85,
to
effect
smooth
delivery
of
the
substrate,
which
is
inclined
in
the
transport
direction,
to
the
module
80
.
EuroPat v2
Wenn
die
beiden
Röhren
schräg
montiert
sind
(gleiche
Winkel)
und
Du
die
Kugeln
durchlaufen
lässt,
wird
der
Zeitunterschied
noch
viel
größer
-
genau
wie
im
Experiment
"Kugelrollwette"
von
Eugen
Keller.
If
you
drop
the
magnet
spheres
through
two
tubes
which
are
mounted
at
a
slant
(with
the
same
angle),
the
difference
in
speed
will
be
even
more
pronounced
-
just
as
in
the
experiment
"Bet
on
a
Rolling
Ball"
from
Eugen
Keller.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
in
horizontaler,
vertikaler
oder
in
schräger
Position
montiert
werden.
It
may
be
installed
in
horizontal,
vertical,
or
oblique
position.
EuroPat v2
Die
Konstruktion
kannauf
ebenen
als
auch
auf
schrägen
Betonböden
montiert
werden.
The
substructure
can
be
installed
on
even
as
well
as
on
sloped
concrete
subfloors.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
flexiblen
Lösung
zur
Pendelmontage
kann
die
A50
auch
an
schrägen
Decken
montiert
werden.
A50
is
available
with
flexible
solutions
for
suspension.
ParaCrawl v7.1
A50
kann
mit
einer
flexiblen
Lösung
zur
Pendelmontage
auch
an
schrägen
Decken
montiert
werden.
A50
is
available
with
flexible
solutions
for
suspension.
ParaCrawl v7.1
An
der
schrägen
Deckenkonstruktion
montiert,
fügen
sie
sich
mühelos
in
das
lichtdurchflutete
Gesamtkonzept
ein.
Mounted
on
the
angled
roof
structure,
they
blend
seamlessly
into
the
light-endowed
overall
concept.
ParaCrawl v7.1
Darin
durchmischt
ein
schräg
montiertes
Langachsrührwerk
den
Schlamm,
um
den
mikrobiologischen
Umwandlungsprozess
zu
Methan
schonend
zu
forcieren.
In
it,
a
diagonally
installed
long-axis
agitator
will
mix
the
sludge
in
order
to
gently
carefully
promote
the
microbiological
transformation
to
methane.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
der
Klemmhalter
nach
der
Erfindung
auch
als
Universalklemmhalter
bezeichnet,
weil
er
auch
über
Kopf,
seitlich
oder
an
schrägen
Befestigungsflächen
montiert
werden
kann,
und
aufgrund
der
Federvorspannung
der
Klemmbacken
stets
dafür
gesorgt
ist,
dass
die
Klemmbacken
in
eine
federvorgespannte
Schließstellung
kommen.
Therefore,
the
holding
clamp
according
to
the
invention
is
also
referred
to
as
a
universal
holding
clamp,
because
it
can
also
be
installed
overhead,
laterally,
or
on
inclined
fastening
surfaces,
and
because
of
the
spring
pre-tension
of
the
clamping
jaws,
it
is
always
ensured
that
the
clamping
jaws
come
into
a
spring
pre-tensioned
closed
position.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
ebenfalls
an
der
Vorderkante
von
Greifern
gehaltene
Substrat
in
der
als
Förderer
33
vorgesehenen
Kettenauslage
83
oder
der
Registerrolle
34
(Fig.
6)
erfaßt
und
der
Vorrichtung
1
bzw.
80
im
Bereich
des
unteren
Stanzzylinders
4
bzw.
82
mit
dem
schräg
montiertem
Greifer
übergeben.
The
substrate,
which
is
also
held
at
the
front
edge
by
grippers,
is
then
grasped
in
the
chain
delivery
83,
provided
as
conveyor
33,
or
the
register
roller
34
(FIG.
6)
and
transferred
to
the
device
1
or
80
in
the
region
of
the
lower
punch
roller
4
or
82
with
the
gripper
mounted
at
an
inclination.
EuroPat v2
Was
nun
die
Zuförderung
und
Einbringung
des
Kabel(fein)sandes
6
durch
die
etwa
trichterartige
am
Traktor
100
heckseitig
angebrachte
Sandauswurfgosse
50
in
die
Kabelkünette
70
betrifft,
so
dient
hierfür
ein
an
sich
mit
zur
Fahrgeschwindigkeit
v1
gleicher
Geschwindigkeit
vorwärts
vo
fahrendes
zweites
Fahrzeug
200,
im
vorliegenden
Fall
ein
LKW
mit
den
Kabel(fein)sand
6
beinhaltender
Mulde
201,
außen
montiertem,
schräg
aufsteigendem
Sand-Transportband
240,
dessen
Auslaufende
245
laufend
genau
oberhalb
der
Sandauswurfgosse
50
des
Traktors
100
gehalten
wird.
With
regard
to
the
supply
and
introduction
of
the
(fine)
cable
sand
6
by
the
approximately
funnel-shaped
sand
ejection
gutter
50
attached
to
the
rear
of
the
tractor
100
into
the
cable
trench
70,
a
second
vehicle
200
is
used,
which
drives
forwards
vo
at
a
speed
which
is
equal
to
the
driving
speed
v
1,
in
the
present
case
a
heavy
goods
vehicle
which
comprises
a
trough
201
containing
the
(fine)
cable
sand
6,
and
an
externally
mounted,
obliquely
rising
sand
conveyor
belt
240,
the
outlet
end
245
of
which
is
held
running
precisely
above
the
sand
ejection
gutter
50
of
the
tractor
100
.
EuroPat v2