Übersetzung für "Schon recht gut" in Englisch

Toms Esperanto ist schon recht gut.
Tom's Esperanto is already rather good.
Tatoeba v2021-03-10

Komm, Mann, ich finde, unsere Security ist schon recht gut.
Come on, man, I think our fucking security is pretty good.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie schon recht gut verstanden.
I you have already fairly well understood.
OpenSubtitles v2018

Im Lippenlesen bin ich schon recht gut.
I'm getting pretty good at reading lips.
OpenSubtitles v2018

Ich mach das schon recht gut.
I've gotten pretty good at it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das schon recht gut, nicht wahr?
I'm getting good at it, aren't I, Michael?
OpenSubtitles v2018

Kann ich das nicht schon recht gut?
Aren't I getting good at it?
OpenSubtitles v2018

In Japan verkaufe ich schon recht gut.
In Japan I sell really well.
ParaCrawl v7.1

Mait kann schon recht gut mit dem Laufrad fahren.
Mait is biking already pretty well.
ParaCrawl v7.1

Die Auslastung der Bähnlelinie ist dank Mitarbeitern und Anwohnern schon recht gut.
The capacity utilization of the railway line is already quite good thanks to employees and residents.
ParaCrawl v7.1

Die Otto Group ist da schon recht gut unterwegs.
The Otto Group is pretty advanced is this respect.
ParaCrawl v7.1

Zunächst daher etwas über die Dinge, die man schon recht gut weiß.
We begin therefore with the things that we already know quite well.
ParaCrawl v7.1

Das Auto fühlt sich fürs Qualifying schon recht gut an.
The car already feels pretty good for the qualifying practice.
ParaCrawl v7.1

Hier sieht man schon recht gut den PTO und die Hydraulikpumpe.
You may now have a better look at the PTO and the hydraulic pump.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Erweiterungen des GMM-Verfahrens ist die Qualität der Maske schon recht gut.
Due to the expansion of the GMM procedure, the quality of the mask is pretty good.
EuroPat v2

Sogar Facebook ist schon recht gut darin geworden, diese Betrüger aufzuspüren.
Even Facebook is pretty good at finding the spammers, and it's not hard to fool Facebook.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen haben wir Ihr Kind schon recht gut kennen gelernt.
By now we have come to know your child rather well.
ParaCrawl v7.1

Die Frequenzstabilität ist mit weniger als ±0.5ppm schon recht gut.
The frequency stability is already excellent with ±0.5ppm.
ParaCrawl v7.1

Einen Teil dieses Prozesses können Biochemiker auch schon recht gut erklären.
Biochemists can explain part of this process relatively well.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland klappt das schon recht gut.
In Germany that already works really well.
ParaCrawl v7.1

Damit ist die Zeit der Openstage voraussichtlich schon recht gut ausgefüllt.
With these acts the time available to the open stage is probably full already.
ParaCrawl v7.1

Sie wächst auch bei mittlerer Lichtstärke schon recht gut.
It grows quite well even at medium light intensity.
ParaCrawl v7.1

Sprechen Sie schon recht gut, aber haben Probleme mit der deutschen Grammatik?
Are you quite a confident speaker but have ongoing problems with German grammar?
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zeitpunkt sollten Sie mit CVS schon recht gut vertraut sein.
At this point, you should be pretty comfortable with basic CVS usage.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den USA funktioniert das Sammeln von gebrauchten Textilien in Europa schon recht gut.
In contrast to the USA, the process of gathering used textiles functions well in Europe.
ParaCrawl v7.1

Schließlich dürften viele, die hierher kommen, ohnehin schon recht gut informiert sein.
After all, many of the people who venture here are already very well informed.
ParaCrawl v7.1