Übersetzung für "Schon im jahr" in Englisch

Laut Richtlinie wäre sie zur Vorlage schon im letzten Jahr verpflichtet gewesen.
According to the directive it should have presented it last year.
Europarl v8

Ich habe es Ihnen ja schon im letzten Jahr gesagt.
I said the same thing to you last year.
Europarl v8

Ein Beschluß über eine Volksabstimmung kann möglicherweise schon im nächsten Jahr kommen.
There could be a decision next year following a referendum.
Europarl v8

Kosovo selbstverständlich - das uns schon im vergangenen Jahr Probleme bereitete.
Kosovo, of course - which we had the problem with last year.
Europarl v8

Hoffentlich wird es schon im nächsten Jahr einsatzbereit sein.
Hopefully it will be operational as early as next year.
Europarl v8

Aufgrund von Problemen bei der Ausschreibung gab es schon im letzten Jahr Verzögerungen.
Because of problems with the invitation to tender, there were delays last year.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollte dies schon im laufenden Jahr veranlasst werden können.
I think it ought to be possible to begin this work no later than this year.
Europarl v8

Der Europarat hat schon früher im Jahr zu diesen Fällen Erklärungen abgegeben.
The Council of Europe issued statements on these cases earlier in the year.
Europarl v8

Über all das haben wir schon im letzten Jahr geschrieben.
We wrote about each one of these issues last year.
Europarl v8

Schon im Jahr 2006 könnte dieses Europäische Jahr gegen Gewalt verwirklicht werden.
This European Year against Violence could become a reality as soon as 2006.
Europarl v8

Schon im Jahr 1870 zog er nach Columbia in Missouri.
Soon he moved back to Columbia, where he was the city attorney for a time in 1870.
Wikipedia v1.0

Schon im Jahr 1360 zierte diese Szene das älteste Siegel der Stadt.
As early as 1360, this scene adorned the town’s oldest seal.
Wikipedia v1.0

Schon im Jahr darauf eröffnete er sein eigenes Atelier in Ulm.
In 1947, he opened his own studio in Ulm.
Wikipedia v1.0

Er starb jedoch schon im folgenden Jahr.
He died near Freedom, Pennsylvania, in 1837.
Wikipedia v1.0

Mubarak befindet sich immerhin schon im 24. Jahr seiner Amtszeit als Präsident.
Mubarak, after all, is already in his 24th year as president.
News-Commentary v14

Folglich wussten die Entwickler schon im Jahr 1974 von dem Angriff.
An early target for the attack was the FEAL block cipher.
Wikipedia v1.0

Schon im folgenden Jahr gewann man die Staatsmeisterschaft von Santa Catarina.
In the following year, it became the first Santa Catarina State Championship champion.
Wikipedia v1.0

Schon im ersten Jahr in Trabzon wurde er Vize-Meister.
At Trabzonspor, he was used primarily in defence.
Wikipedia v1.0

Schon im nächsten Jahr wird die Kommission ein entsprechendes Maßnahmenpaket vorschlagen.
The Commission will put forward a package of measures for this purpose starting next year.
TildeMODEL v2018

Wir befinden uns nun schon im vierten Jahr der Reform.
This is the fourth year of the reform.
TildeMODEL v2018

Vierzig Prozent von uns gehen schon im ersten Jahr drauf.
Forty percent of us will die the first year out.
OpenSubtitles v2018

Sie ist vom Grundsatz her bereits schon im Jahr 1965 entschieden worden.
In principle this matter was decided as early as 1965.
TildeMODEL v2018

Sie geben Ihnen jetzt schon 100.000$ im Jahr.
I haven't even negotiated, we're already at 100 a year.
OpenSubtitles v2018

Wir brechen schon im ersten Jahr alle Rekorde.
I bet we break the all-time record in our first year.
OpenSubtitles v2018