Übersetzung für "Schon im jahr" in Englisch
Laut
Richtlinie
wäre
sie
zur
Vorlage
schon
im
letzten
Jahr
verpflichtet
gewesen.
According
to
the
directive
it
should
have
presented
it
last
year.
Europarl v8
Ich
habe
es
Ihnen
ja
schon
im
letzten
Jahr
gesagt.
I
said
the
same
thing
to
you
last
year.
Europarl v8
Ein
Beschluß
über
eine
Volksabstimmung
kann
möglicherweise
schon
im
nächsten
Jahr
kommen.
There
could
be
a
decision
next
year
following
a
referendum.
Europarl v8
Kosovo
selbstverständlich
-
das
uns
schon
im
vergangenen
Jahr
Probleme
bereitete.
Kosovo,
of
course
-
which
we
had
the
problem
with
last
year.
Europarl v8
Hoffentlich
wird
es
schon
im
nächsten
Jahr
einsatzbereit
sein.
Hopefully
it
will
be
operational
as
early
as
next
year.
Europarl v8
Aufgrund
von
Problemen
bei
der
Ausschreibung
gab
es
schon
im
letzten
Jahr
Verzögerungen.
Because
of
problems
with
the
invitation
to
tender,
there
were
delays
last
year.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
sollte
dies
schon
im
laufenden
Jahr
veranlasst
werden
können.
I
think
it
ought
to
be
possible
to
begin
this
work
no
later
than
this
year.
Europarl v8
Der
Europarat
hat
schon
früher
im
Jahr
zu
diesen
Fällen
Erklärungen
abgegeben.
The
Council
of
Europe
issued
statements
on
these
cases
earlier
in
the
year.
Europarl v8
Über
all
das
haben
wir
schon
im
letzten
Jahr
geschrieben.
We
wrote
about
each
one
of
these
issues
last
year.
Europarl v8
Schon
im
Jahr
2006
könnte
dieses
Europäische
Jahr
gegen
Gewalt
verwirklicht
werden.
This
European
Year
against
Violence
could
become
a
reality
as
soon
as
2006.
Europarl v8
Schon
im
Jahr
1870
zog
er
nach
Columbia
in
Missouri.
Soon
he
moved
back
to
Columbia,
where
he
was
the
city
attorney
for
a
time
in
1870.
Wikipedia v1.0
Schon
im
Jahr
1360
zierte
diese
Szene
das
älteste
Siegel
der
Stadt.
As
early
as
1360,
this
scene
adorned
the
town’s
oldest
seal.
Wikipedia v1.0
Schon
im
Jahr
darauf
eröffnete
er
sein
eigenes
Atelier
in
Ulm.
In
1947,
he
opened
his
own
studio
in
Ulm.
Wikipedia v1.0
Er
starb
jedoch
schon
im
folgenden
Jahr.
He
died
near
Freedom,
Pennsylvania,
in
1837.
Wikipedia v1.0
Mubarak
befindet
sich
immerhin
schon
im
24.
Jahr
seiner
Amtszeit
als
Präsident.
Mubarak,
after
all,
is
already
in
his
24th
year
as
president.
News-Commentary v14
Folglich
wussten
die
Entwickler
schon
im
Jahr
1974
von
dem
Angriff.
An
early
target
for
the
attack
was
the
FEAL
block
cipher.
Wikipedia v1.0
Schon
im
folgenden
Jahr
gewann
man
die
Staatsmeisterschaft
von
Santa
Catarina.
In
the
following
year,
it
became
the
first
Santa
Catarina
State
Championship
champion.
Wikipedia v1.0
Schon
im
ersten
Jahr
in
Trabzon
wurde
er
Vize-Meister.
At
Trabzonspor,
he
was
used
primarily
in
defence.
Wikipedia v1.0
Schon
im
nächsten
Jahr
wird
die
Kommission
ein
entsprechendes
Maßnahmenpaket
vorschlagen.
The
Commission
will
put
forward
a
package
of
measures
for
this
purpose
starting
next
year.
TildeMODEL v2018
Wir
befinden
uns
nun
schon
im
vierten
Jahr
der
Reform.
This
is
the
fourth
year
of
the
reform.
TildeMODEL v2018
Vierzig
Prozent
von
uns
gehen
schon
im
ersten
Jahr
drauf.
Forty
percent
of
us
will
die
the
first
year
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
vom
Grundsatz
her
bereits
schon
im
Jahr
1965
entschieden
worden.
In
principle
this
matter
was
decided
as
early
as
1965.
TildeMODEL v2018
Sie
geben
Ihnen
jetzt
schon
100.000$
im
Jahr.
I
haven't
even
negotiated,
we're
already
at
100
a
year.
OpenSubtitles v2018
Wir
brechen
schon
im
ersten
Jahr
alle
Rekorde.
I
bet
we
break
the
all-time
record
in
our
first
year.
OpenSubtitles v2018