Übersetzung für "Schon im bett" in Englisch

Das Kind liegt schon im Bett.
The child has already gone to bed.
Tatoeba v2021-03-10

Du müsstest schon längst im Bett sein!
It's already past your bedtime.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärst schon im Bett.
I thought you were already in bed.
Tatoeba v2021-03-10

Nun, ich bin schon im Bett.
WELL, I, UH, I'M IN BED.
OpenSubtitles v2018

Klingt verlockend, aber da liege ich schon im Bett.
Sounds divine, but it's past my bedtime.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte schon Sie arbeiten im Bett wie Marcel Proust.
Good morning. You do get up. I was thinking you worked in bed, like Marcel Proust.
OpenSubtitles v2018

Na, mein Kind, du liegst ja schon so brav im Bett.
What's this, child? In bed already?
OpenSubtitles v2018

Seid ihr Kinder schon wieder nicht im Bett?
Are you kids out of bed again?
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, ich war schon fast im Bett.
I'm sorry if I kept you waiting, but I was just going to bed.
OpenSubtitles v2018

Er ist schon seit Stunden im Bett.
He's been in bed for hours.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend ist er schon im Bett.
The fellow appears to have gone to bed.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten schon im Bett sein.
About time you were tucked up in bed.
OpenSubtitles v2018

Müsstest du nicht schon im Bett sein?
Aren't you out a little bit past your bedtime?
OpenSubtitles v2018

Nun weiß ich, dass du schon im eigenen Bett schlafen kannst.
Very grown-up thing to do. And that's how I know you're ready to sleep in your own bed.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück lag Bertil schon im Bett.
Thank God Bertil had gone to bed.
OpenSubtitles v2018

Sie ist immer raus, wenn du schon im Bett warst.
She'd go out after you went to bed.
OpenSubtitles v2018

Elmer ist wahrscheinlich schon im Bett.
Elmer is probably being put to bed.
OpenSubtitles v2018

Sind die Kinder schon im Bett?
Are the kids already in bed?
OpenSubtitles v2018

Er ist bestimmt schon im Bett.
He must be in bed now.
OpenSubtitles v2018

Und wir waren doch auch schon im Bett.
And we were going to bed.
OpenSubtitles v2018

Müsstest du nicht schon längst im Bett sein?
Isn't it past your bedtime?
OpenSubtitles v2018

Alter, ich bin schon im Bett.
SCOTT: Dude, I'm already in bed.
OpenSubtitles v2018

Tun Sie nicht so, als lägen Sie schon im Bett.
Don't pretend you're in bed.
OpenSubtitles v2018

Die Mädchen sind schon im Bett.
The girls have gone to bed.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich weiß, du müsstest schon im Bett sein.
Oh, I know, it's already past your bedtime.
OpenSubtitles v2018

Als ich kam, warst du schon im Bett.
When i got here, you were already in bed.
OpenSubtitles v2018