Übersetzung für "Schmerz unterdrücken" in Englisch

Die Wut und der Schmerz, unterdrücken Sie das und konzentrieren Sie sich auf Skye.
All that anger, all that pain, you need to hold it in and focus it on Skye.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, dass Suchtkranke wie Freddie Drogen einsetzen, um tiefsitzenden Schmerz zu unterdrücken.
We believe that people with serious addictions like Freddie are using drugs to... to bury some deep pain.
OpenSubtitles v2018

Aus meiner Sicht, seid ihr nur 2 Männer, die darauf aus sind, Leute zu töten, um den eigenen Schmerz zu unterdrücken.
From where I sit you're just two men bent on murdering folks to make your own pain go away.
OpenSubtitles v2018

Paracetamol und Codein blockieren und unterdrücken Schmerz-Signale, die über das Nervensystem, an das Gehirn übertragen werden.
Paracetamol and codeine block and suppress pain signals that are transmitted to the brain via the nervous system.
ParaCrawl v7.1

Eine Untersuchung mit Versuchstieren (2012) hat gezeigt, dass CBD den entzündlichen und neuropathischen Schmerz unterdrücken kann.
An investigation with experimental animals (2012) has shown that CBD can suppress the inflammatory and neuropathic pain.
ParaCrawl v7.1

Über ihren Zustand hat die Frau dann so geschrieben: «Eines Tages trägt der Mensch die Maske eines Gefallenen, um den Schmerz zu unterdrücken, aber wenn man sie ständig trägt, dann klebt sie an ihm.
This woman wrote about her state so: "One day, to hide the pain, the man wears the mask of a fallen one, but if you wear it all the time, it will grow to him.
ParaCrawl v7.1

Erinnert euch, daß das innere Kind/Ego nach eurer Zustimmung strebt, und die eine Sache, bei der es sich sicher ist, eure Zustimmung zu erhalten, ist seine Fähigkeit, Schmerz zu unterdrücken.
Keep in mind that the Inner Child/Ego lives for our approval and the one thing that it feels sure will get this approval is his/her ability to repress pain.
ParaCrawl v7.1

Wir können nicht einfach etwas nehmen und den Schmerz unterdrücken, den Schrei zum Schweigen bringen und weiter gehen, als wäre alles in Ordnung.
We cannot just take something to numb the pain, silence the cry, and go on as though it were all right.
ParaCrawl v7.1

Während entzündungshemmende Mittel wie Phenylbutazon die Hitze und Schwellung reduzieren, können sie auch den Schmerz unterdrücken, was wiederum die korrekte Diagnose verfälschen kann.
While anti-inflammatory agents such as bute reduce swelling and heat, they may also mask pain confusing the diagnostic picture.
ParaCrawl v7.1

Dank mentaler Talente können wir Schmerzen unterdrücken.
Our mental disciplines allow us to suppress pain.
OpenSubtitles v2018

Für mich klingt Ihr Traum nach einem Zeichen von seelischen Schmerzen, die Sie unterdrücken.
Sounds to me like your dream is an expression of some emotional pain you're repressing.
OpenSubtitles v2018

In der Hirnrinde hergestellten Verbindung- Endorphine, morphinähnliche Substanzen, die Schmerzen zu unterdrücken.
In the cerebral cortex produced compound- Endorphins, morphine-like substances that can suppress pain.
ParaCrawl v7.1

Griechen und Römer verwendeten es, um Schmerzen zu unterdrücken und um allgemeine Entzündung vermindern.
Romans and Greeks employed it to repress pain and to diminish general inflammation.
ParaCrawl v7.1