Übersetzung für "Schlechter tag" in Englisch
Es
war
ein
schlechter
Tag
für
mich.
This
has
been
a
very
bad
day
for
me
today.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
ihr
noch
schlechter
als
am
Tag
vorher.
She
was
worse
than
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ein
schlechter
Tag
für
die
Killer
von
Gotham
sein.
It's
gonna
be
a
bad
day
for
the
hit
men
of
Gotham.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
schlechter
Tag,
um
meine
Drogen
zu
entsorgen.
I
picked
the
wrong
day
to
clean
up
my
drugs.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
schlechter
Tag,
das
ist
alles,
Dad.
It
was
a
bad
day,
that's
all,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
jeden
Tag
schlechter
aus.
You
look
worse
every
day.
OpenSubtitles v2018
Schlechter
Tag,
um
mit
dem
Rauchen
anzufangen.
Bad
day
to
start
smoking.
OpenSubtitles v2018
Schlechter
Tag,
um
bei
S.H.I.E.L.D.
zu
sein,
nicht?
Bad
day
to
be
S.H.I.E.L.D.,
eh?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
ein
schlechter
Tag,
einen
Sohn
zu
bekommen.
It
is
never
a
bad
day
to
have
a
son.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
es
war
ein
schlechter
Tag,
OK?
Look,
look,
look,
look,
it
was
a
bad
day,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ein
schlechter
Tag
für
die
Zobelles,
um
Charming
zu
verlassen.
Bad
day
for
the
Zobelles
to
leave
charming.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
heute
ist
ein
schlechter
Tag
für
Drogendealende
Terroristen.
I
guess
it's
just
a
bad
day
for
dru
g-dealing
terrorists
and
a
good
day
for...
OpenSubtitles v2018
Nun,
war
ein
schlechter
Tag,
was?
So,
bad
day,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Kein
schlechter
Tag,
um
Charlie
Rhodes
zu
sein.
Not
a
bad
day
to
be
Charlie
Rhodes.
OpenSubtitles v2018
Ist
auch
kein
schlechter
Tag
für
Dan
Humphrey.
Not
a
bad
day
to
be
Dan
Humphrey.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
geht
es
jeden
Tag
schlechter.
And
she's
worse
every
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
ein
schlechter
Tag,
Hure-weise.
It's
really
been
a
bad
day,
whore-wise.
OpenSubtitles v2018
Schlechter
Tag,
deswegen
bespritze
ich
mein
Gesicht
mit
Wasser.
Bad
day,
so
I'm
splashing
cold
water
on
my
face.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
das
Chaos,
aber
heute
ist
ein
schlechter
Tag.
Sorry
for
the
inconvenience,
but
today
is
a
bad
day.
OpenSubtitles v2018
Madi
geht
es
von
Tag
zu
Tag
schlechter.
Madi's
worse
every
day.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
schon
ein
schlechter
Tag?
What's
one
bad
day,
right?
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
unserer
Brüder
in
Zypern
wird
von
Tag
zu
Tag
schlechter.
Our
Turkish
brothers
there,
are
suffering
more
each
day.
OpenSubtitles v2018
Ein
schlechter
Tag
und
alles
ändert
sich.
One
bad
day
and
everything
changes.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
jeden
Tag
schlechter
gelaunt.
You've
been
getting
more
irritable
and
short-
tempered
-
with
each
passing
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
von
Tag
zu
Tag
schlechter.
Every
day
I
work
worse
than
the
day
before.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
zum
Sterben
heute
ein
schlechter
Tag,
Sohn
von
Mogh.
Today
would
be
a
bad
day
to
die
son
of
Mogh.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eben
einfach
ein
schlechter
Tag.
Just
one
of
those
days,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
schlechter
Tag
für
einen
unangemeldeten
Besuch.
Well,
this
really
isn't
a
very
good
day
to
come
unannounced.
OpenSubtitles v2018