Übersetzung für "Schlaflose nächte bereiten" in Englisch
Diese
Frage
muss
den
israelischen
Politikern
und
Generälen
schlaflose
Nächte
bereiten.
This
is
a
question
that
must
keep
the
Israeli
generals
and
politicians
awake
at
night.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
einige
der
Themen,
die
uns
–
dank
Rund-um-die-Uhr-Nachrichten
und
Social
Media
–
am
meisten
Sorgen
machen,
nicht
die
Probleme,
die
uns
schlaflose
Nächte
bereiten
sollten.
What’s
more,
some
things
that
we
worry
about
the
most,
thanks
to
24-hour
news
and
social
media,
are
not
the
issues
that
should
keep
us
awake
at
night.
News-Commentary v14
Obwohl
ich
das
Glück
habe,
dass
der
Lebensstil
meiner
neuen
Besitzerin
zu
meinen
Bedürfnissen
passt,
bin
ich
mir
sicher,
dass
ich
ihr
ein
paar
schlaflose
Nächte
bereiten
kann..ha!
Although
I
am
quite
lucky
that
my
new
owner's
lifestyle
fits
my
needs
I
am
sure
they
will
have
a
couple
of
sleepless
nights
because
of
me
and
my
funny
ideas;)....
ParaCrawl v7.1
Übrigens
habe
ich
einen
Onkel
in
Atlanta,
der
genauso
heftig
gegen
Bush
ist,
wie
wir
und
er
ist
nicht
der
einzige
Ami
dem
diese
christlichen
Fanatiker
schlaflose
Nächte
bereiten.
By
the
way,
I
have
an
uncle
in
Atlanta
who
is
just
as
much
against
Bush
as
we
and
he
is
not
the
only
Ami
who
goes
through
sleepless
nights
because
of
these
Christian
fanatics.
ParaCrawl v7.1
Ein
mit
Stimulanzien
überladener
Booster
kann
in
dieser
Situation
leicht
zu
Schlafproblemen
führen,
während
ein
Booster
wie
T1
Antivirus
Dir
auch
spät
abends
eine
mörderische
Trainingseinheit
ermöglichen
wird,
ohne
Dir
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
schlaflose
Nächte
zu
bereiten.
Any
booster
overloaded
with
stimulants
can
easily
lead
to
sleep
problems
in
this
situation,
while
a
booster
like
T1
Antivirus
will
allow
you
a
murderous
workout
even
late
at
night
without
giving
you
sleepless
nights
in
the
truest
sense
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Frage,
was
uns
schlaflose
Nächte
bereiten
sollte,
antwortete
der
Wirtschaftswissenschaftler
Amartya
Sen:
„Die
Tragödien,
die
wir
verhindern
können,
die
Ungerechtigkeit,
die
wir
wiedergutmachen
können.“
Den
wissenschaftlichen
Fortschritt
für
die
Verhinderung
von
Tragödien
und
die
Wiedergutmachung
von
Ungerechtigkeit
einzusetzen
erfüllt
eines
der
zentralen
Versprechen
der
Wissenschaft.
When
asked
what
should
keep
us
awake
at
night,
the
economist
Amartya
Sen
answered,
“The
tragedies
that
we
can
prevent,
the
injustice
that
we
can
repair.”
Applying
scientific
advances
to
the
prevention
of
tragedy
and
the
redress
of
injustice
fulfills
science’s
core
promise.
News-Commentary v14
Da
es
nicht
immer
besinnlich
zugeht,
und
Besorgungen
&
Vorbereitung
und
schlaflose
Nächte
bereiten,
brauchen
wir
natürlich
ein
besonders
gutes
Produkt,
dass
die
dunkle
Augenschatten
kaschiert.
Since
the
holidays
aren't
always
"reflective",
what
with
errands
and
preparation
and
sleepless
nights,
of
course
we
need
a
particularly
good
product
that
conceals
the
dark
circles
under
the
eyes.
ParaCrawl v7.1
Das
würde
mir
keine
schlaflosen
Nächte
bereiten.
I
wouldn't
lose
any
sleepover
it.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt
wird
mir
das
keine
schlaflosen
Nächte
bereiten.
Let's
just
say
I'm
not
going
to
lose
any
sleep
over
it.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
mir
keine
schlaflosen
Nächte
bereiten.
I
won't
lose
any
sleep
over
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Gewitter
und
die
schlaflose
Nacht
hatte
er
bereits
vergessen.
He
had
already
forgotten
the
thunderstorm
and
the
sleepless
night.
ParaCrawl v7.1
Das
darf
mir
keine
schlaflosen
Nächte
bereiten.«
It
mustn't
give
me
any
sleepless
nights."
ParaCrawl v7.1
Doch
sie
sollten
uns
keine
schlaflosen
Nächte
bereiten,
denn
sie
sind
unzulänglich
und
letztlich
nicht
nachhaltig.
But
we
should
not
lose
sleep
over
them,
because
they
are
flawed
and
ultimately
unsustainable.
News-Commentary v14