Übersetzung für "Schier unglaublich" in Englisch
Es
ist
schier
unglaublich,
dass
es
so
viele
von
ihnen
sind.
It
is
almost
unimaginable
that
there
could
be
so
many.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schier
unglaublich,
Cancellara
und
Sangan
auf
dem
Pflaster
abzuschütteln.
It's
just
unbelievable
to
ride
away
from
Cancellara
and
Sagan
on
the
cobbles.
ParaCrawl v7.1
Das
scheint
angesichts
der
Größe
und
des
Gewichts
des
Buches
schier
unglaublich.
This
seems
hardly
believable,
considering
the
size
and
weight
of
the
book.
ParaCrawl v7.1
Seine
Kenntnisse
des
elektronischen
Bauelementemarktes
sind
schier
unglaublich.
His
knowledge
of
the
electronic
component
market
is
simply
incredible.
ParaCrawl v7.1
Überall
Freude
und
Fahnen,
es
war
schier
unglaublich.
Everywhere
joy
and
flags,
it
was
unbelievable.
ParaCrawl v7.1
Einkaufen
in
Barcelona
ist
schier
unglaublich.
Shopping
in
Barcelona
is
incredible.
ParaCrawl v7.1
Seine
Energiedichte
und
Transportfähigkeit
sind
schier
unglaublich.
Its
energy
density
and
transportability
are
nothing
short
of
amazing.
ParaCrawl v7.1
Die
Besessenheit
bezüglich
sexueller
Perversionen
ist
schier
unglaublich.
The
obsession
with
sexual
perversion
is
quite
unbelievable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schier
unglaublich,
daß
Südkorea
sich
abgesetzt
und
jetzt
seine
Schiffbaukapazität
um
80%
erhöht
hat.
The
methods
being
used
to
improve
the
international
competitiveness
of
the
EU
are
hardly
any
different
from
those
which
were
followed
with
success
in
Finland.
EUbookshop v2
Es
ist
einfach
schier
unglaublich,
wie
so
mancher
etwas
wissentlich
falsches
verbreitet,
um
zu
Schaden
…
It
is
simply
unbelievable
how
so
many
something
knowingly
false
spread
to
damage
...
CCAligned v1
Es
scheint
mir
schier
unglaublich,
wie
gut
sich
Satan
mit
der
“Wunderwaffe
Sünden”
auskennt,
nämlich
mit
den
Sünden,
die
uns
besonders
verwunden
und
uns
für
das
Werk
Christi
unbrauchbar
machen
können.
It's
amazing
to
me
how
Satan
knows
our
"silver
bullet
sins"
—
those
sins
that
can
especially
wound
and
disable
us
from
the
work
of
Christ.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
bei
den
Ausrüstungen
ist
schier
unglaublich,
die
Auktionen
fi
nden
in
fl
ottem
Tempo
statt,
und
der
gesamte
Vorgang
ist
fair
und
effizient.
The
selection
of
equipment
is
incredible,
the
pace
of
the
auction
is
fast,
and
the
whole
process
is
very
fair
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Das
Bedeutsame
des
Friedhofs
sind
nicht
nur
die
außergewöhnlichen
Grabdenkmäler,
deren
Vielzahl
und
Pracht
heute
schier
unglaublich
erscheint,
sondern
es
ist
sein
Schicksal,
das
eng
mit
dem
Berlins
verbunden
ist.
The
significance
of
the
cemetery
lies
not
only
in
its
extraordinary
graves,
whose
variety
and
splendour
today
seem
almost
incredible,
but
also
its
fate
which
is
so
closely
entwined
with
that
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Es
schien
mir
schier
unglaublich
zu
sein,
dass
Menschen
im
Angesicht
solcher
Tragödien
so
leichtfertig
und
oberflächlich
in
einer
zentralen
Sendung
des
deutschen
öffentlichen
Fernsehens
soviel
Mist
erzählen
dürfen.
To
me,
it
seemed
unbelievable
that,
in
the
face
of
such
tragedies,
people
are
actually
permitted
to
talk
so
much
rubbish
in
such
a
frivolous
and
superficial
way
in
a
central
German
public
TV
program.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schier
unglaublich,
dass
sich
deutsche
Politiker
immer
wieder
mit
den
jüdischen
Besatzern
solidarisieren,
während
der
legitime
Freiheitskampf
der
Palästinenser
kalt
ignoriert
wird.
It
is
utterly
unbelievable
that
German
politicians
always
declare
solidarity
with
the
Jewish
occupiers
while
the
legitimate
struggle
for
freedom
of
the
Palestinians
is
gelidly
ignored.
ParaCrawl v7.1
Auch
zwanzig
Jahre
danach
ist
es
schier
unglaublich,
was
sich
zwischen
dem
Herbst
1989
und
dem
3.
Oktober
1990
in
Deutschland
zugetragen
hat.
Even
twenty
years
afterwards,
what
happened
between
autumn
1989
and
3
October
1990
is
utterly
incredible.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
nicht
schier
unglaublich,
dass
wir
vom
König
aller
Zeiten
und
von
seinem
Sohn,
Jesus
Christus,
geliebt
und
gewollt
sind?
Isn't
it
amazing
that
we
are
loved
and
wanted
by
the
King
of
the
Ages
and
his
Son,
Jesus
Christ!
ParaCrawl v7.1
Strauss
kürzte
das
Stück
zum
Teil,
um
das
Libretto
auf
die
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Schwestern
Elektra
und
Chrysothemis
—
die
eine
auf
der
Seite
des
Todes,
die
andere
auf
jener
des
Lebens
—,
zwischen
Elektra
und
ihrer
Mutter
Klytämnestra
sowie
schließlich
zwischen
Elektra
und
ihrem
Bruder
Orest
zu
konzentrieren,
dessen
Erscheinen
schier
unglaublich
für
sie
ist:
weil
ihr
Leben
dadurch
endlich
einen
Sinn
bekommt
und
die
Rache,
die
sie
sich
immerzu
ausgemalt
hat,
endlich
vollzogen
werden
kann.
Strauss
shortened
the
piece
in
part
to
the
libretto
on
the
relationships
between
the
two
sisters
Elektra
and
Chrysothemis
-
the
one
on
the
side
of
death,
the
other
on
that
of
life
-
between
Elektra
and
her
mother
Klytämnestra,
and
finally
between
Elektra
and
her
brother
Orest
to
concentrate
on
Orestes,
whose
appearance
is
almost
unbelievable
for
her:
because
her
life
finally
makes
sense
of
it
and
the
revenge
she
has
always
pictured
can
finally
be
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Was
im
übrigen
auch
für
den
Campingplatz
Lake
Shkodra
Resort
gilt,
der
einen
schier
unglaublich
gepflegten
Eindruck
mit
supersauberen
und
modernen
Sanitäranlagen
vermittelt.
What,
moreover,
is
also
true
for
the
campsite
Lake
Shkodra
Resort,
which
gives
an
unbelievable
impression
with
super
clean
and
modern
sanitary
facilities.
ParaCrawl v7.1