Übersetzung für "Schicken" in Englisch
Insbesondere
sollten
wir
ein
Beobachterteam
zu
den
nächsten
Wahlen
schicken.
In
particular,
we
should
send
a
team
of
observers
to
the
next
elections.
Europarl v8
Wir
bilden
unsere
Kinder
bestens
aus,
schicken
sie
auf
Schulen
und
Universitäten.
We
educate
our
children
as
best
we
can,
send
them
to
schools
and
universities.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
ein
eindeutiges
Signal
in
Richtung
der
verunsicherten
Verbraucher
schicken.
Only
in
this
way
can
we
send
out
a
clear
signal
to
anxious
consumers.
Europarl v8
In
eben
diesem
Zusammenhang
schicken
wir
uns
an,
den
Euro
einzuführen.
This
is
the
context
in
which
we
are
preparing
to
introduce
the
euro.
Europarl v8
Andere
schicken
sie
los,
um
andere
Dinge
zu
tun.
Others
send
them
to
do
other
things.
Europarl v8
Wir
schicken
uns
heute
nun
an,
über
einen
weiteren
wichtigen
Text
abzustimmen.
Today,
we
are
preparing
to
vote
on
another
important
text.
Europarl v8
So
hätte
ich
gewisse
Bedenken,
ihn
nach
Spanien
zu
schicken.
So
I
would
be
a
bit
worried
about
sending
him
to
Spain.
Europarl v8
Dieses
Geld
sollten
wir
lieber
nach
Sri
Lanka
schicken.
We
should
do
better
to
send
the
money
to
Sri
Lanka.
Europarl v8
Sie
schicken
Leute
vor,
um
Marktforschung
zu
betreiben.
They
send
people
over
to
do
market
research.
Europarl v8
Ich
bitte
die
Dienste
noch
einmal,
Ihnen
einen
Techniker
zu
schicken.
I
again
request
the
House's
services
to
send
a
technician
to
you.
Europarl v8
Es
ist
uns
nicht
möglich,
Kontrolleure
in
jeden
einzelnen
Mitgliedstaat
zu
schicken.
We
do
not
have
the
means
to
send
people
to
all
the
Member
States
to
check.
Europarl v8
In
den
Kongo
schicken
wir
eine
Eingreiftruppe.
We
are
sending
an
intervention
force
to
the
Congo.
Europarl v8
Schicken
Sie
Sophie,
daß
sie
Adele
holt.
Now
go,
and
send
Sophie
for
Adele.
Books v1
Jetzt
gehe
ich
mich
umkleiden
und
werde
dir
das
Mädchen
schicken.«
Now
I
will
go
and
dress
and
will
send
you
the
maid.'
Books v1
Ich
wollte
soeben
zu
Ihnen
schicken.
And
I
was
just
going
to
send
to
you.
Well,
and
how
is
Kitty?
Books v1
Mobilfunkanbieter
haben
begonnen,
Nachrichten
zum
Thema
Ebola
an
ihre
Kunden
zu
schicken.
Mobile
phone
companies
have
started
sending
Ebola
related
messages
to
subscribers.
GlobalVoices v2018q4
In
einem
Netzwerkspiel
können
Sie
hiermit
Nachrichten
an
den
anderen
Spieler
schicken.
Pops
up
a
chat
widget
which
allows
you
to
send
messages
to
the
other
party.
KDE4 v2
Diesen
Bericht
an
%1
schicken.
Send
this
bug
report
to
%1.
KDE4 v2
Wir
haben
nicht
gesagt,
wir
schicken
20
Prozent
eines
Menschen
zum
Mond.
We
didn't
say
we're
going
to
send
a
man
20
percent
to
the
moon.
TED2013 v1.1
Ich
werde
jedem
hier
eine
kostenlose
Kopie
des
Buchen
schicken.
I'm
going
to
send
everyone
here
a
free
copy
of
this
book.
TED2013 v1.1
Leute
werden
Ihnen
Spenden
schicken,
wenn
Sie
in
dieser
Lage
sind.
People
will
send
you
donations
when
you're
in
that
condition.
TED2013 v1.1
Und
anstatt
ihn
zu
schicken
habe
ich
beschlossen
ihn
jedem
persönlich
vorzulesen.
And
rather
than
send
it,
I
decided
to
read
it
to
them
in
person.
TED2020 v1