Übersetzung für "Schicht übernehmen" in Englisch
Cece,
kannst
du
morgen
meine
Schicht
mit
Mike
übernehmen?
Cece,
you
ready
to
cover
my
shift
tomorrow
with
Mike?
OpenSubtitles v2018
Kann
kein
anderer
Freiwilliger
deine
Schicht
übernehmen?
Well,
can
another
volunteer
cover
your
shift?
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
vielleicht
finde
ich
jemanden,
der
meine
Schicht
übernehmen
kann.
Listen,
maybe
I
can
get
someone
to
cover
my
shift.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
ja
ihre
Schicht
übernehmen.
Maybe
I
could
take
on
her
shifts?
OpenSubtitles v2018
Da
es
deine
Schuld
ist,
kannst
du
meine
Schicht
übernehmen.
Since
this
is
all
your
fault,
you
can
finish
my
shift.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
meine
Schicht
morgen
Abend
übernehmen,
okay?
Baby,
look
at
me.
You're
gonna
have
to
cover
my
shift
tomorrow
night,
okay?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
die
erste
Schicht
übernehmen?
Want
to
take
the
first
shift?
OpenSubtitles v2018
Es
muss
nur
jemand
meine
Schicht
übernehmen.
I
just
need
someone
to
cover
my
shift.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
jemand
anders
mal
eine
Schicht
übernehmen.
Let
somebody
else
take
a
shift.
OpenSubtitles v2018
Um
zu
sehen,
ob
du
meine
Schicht
übernehmen
kannst?
See
if
you
can
take
my
shift?
OpenSubtitles v2018
Wer
soll
denn
für
mich
die
Schicht
übernehmen?
Who
am
I
going
to
get
to
cover
my
shift?
Are
you
kidding?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Lust,
'ne
Schicht
zu
übernehmen.
I
know,
but
I
felt
like
taking
a
shift.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ihre
Schicht
übernehmen
willst,
bitte
sehr.
You
wanna
cover
her
shift
as
well,
makes
no
never
mind
to
me.
Happy
riding'.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
seine
Schicht
morgen
früh
übernehmen.
They
want
me
to
come
in
early
tomorrow
to
cover
his
shift.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Elwood
versprochen,
eine
Schicht
zu
übernehmen.
I
promised
Elwood
I
would
do
a
shift
in
the
taxi
today.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
du
darfst
meine
Schicht
übernehmen.
All
right,
I'll
let
you
take
my
shift.
OpenSubtitles v2018
Das
Mindeste
wäre,
meine
Schicht
zu
übernehmen,
du
miese
Ratte.
Least
you
could
do
is
cover
my
shift,
you
rat
bastard.
OpenSubtitles v2018
Sie
möchte,
dass
Sie
ihre
morgige
Schicht
übernehmen.
She
wants
you
to
cover
her
day
shift
tomorrow.
-No.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
letzte
Woche
meine
Schicht
nicht
übernehmen.
You
wouldn't
work
for
me
last
week,
remember?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
eine
Schicht
im
Revier
übernehmen.
They
need
me
to
take
a
shift
at
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
tauschen
und
seine
Schicht
übernehmen,
damit
er
sich
erholt.
I'd
trade
and
take
his
shift
so
he
could
recover.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
wieso
Ricky
hier
Sie
anflehte,
heute
eine
Schicht
zu
übernehmen.
I
wonder
why
Ricky
here
begged
you
to
work
a
shift
today.
OpenSubtitles v2018
Jeder
muss
eine
Schicht
übernehmen.
Look,
everybody
has
to
take
a
shift.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Schicht
übernehmen,
dann
müssen
Sie
auch
da
sein,
Frau
Stevic!
If
you
take
the
shift,
you
have
to
be
here
for
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gedacht,
du
hättest
vielleicht
Lust,
heute
meine
Schicht
zu
übernehmen.
I
was
wondering
if
you
could
take
my
shift
tonight?
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
wenn
Sie
die
erste
Schicht
übernehmen,
lege
ich
mich
schlafen,
Look,
if
you're
gonna
take
first
shift,
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
meine
Schicht
übernehmen.
I
need
to
get
somebody
to
cover
my
shift.
OpenSubtitles v2018