Übersetzung für "Schaden nicht" in Englisch

Wir dürfen der Produktion in diesem Prozess nicht schaden.
We do not need to damage production in the process.
Europarl v8

Ein wenig Realismus und Wirklichkeitsdenken würde also nicht schaden.
A touch of realism and an element of the specific would not therefore come amiss.
Europarl v8

Anspruchsvolle Umweltstandards schaden der Industrie nicht - im Gegenteil.
Strict environmental standards will not harm the industry.
Europarl v8

Vanunu kann der Sicherheit Israels nicht schaden.
Vanunu cannot damage Israeli security.
Europarl v8

Auf jeden Fall kann es nicht schaden, dies herauszufinden.
In any case, there is no harm in finding this out.
Europarl v8

Weitere kleinmütige Verzögerungsdiskussionen schaden nicht nur dem Projekt, sondern Europa insgesamt.
More fainthearted talk of delay not only harms the project but also Europe as a whole.
Europarl v8

Der Führungsriege, über die sie verhängt werden, schaden sie nicht.
They do not hurt the elite of the state on which the sanctions are imposed.
Europarl v8

Gleichzeitig ist der durch kommunistische Regime verursachte Schaden noch nicht genau ermittelt.
At the same time the damage inflicted by communist regimes has not yet been properly ascertained.
Europarl v8

Spielzeug soll den Kindern Freude bereiten und ihnen nicht schaden.
Toys should give children pleasure, and not harm them.
Europarl v8

Wenn die Sanktionen nicht schnell greifen, ist der Schaden nicht wieder gutzumachen.
If they are not swiftly applied, the damage will be irreparable.
Europarl v8

Infolge der Erweiterung der EU darf die politische Vielfalt nicht Schaden nehmen.
The EU's enlargement must not affect political diversity.
Europarl v8

Ich möchte meiner Regierung nicht schaden.
I don't want to harm my government.
TED2020 v1

Es kann dir nicht schaden, etwas Zeit mit Tom zu verbringen.
It can't hurt for you to spend a little time with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du den Schaden nicht reparieren?
Can't you repair the damage?
Tatoeba v2021-03-10

Wer abirrt, kann euch nicht schaden, wenn ihr der Rechtleitung folgt.
He who is astray cannot hurt you, if you are rightly guided.
Tanzil v1

Euch wird nicht schaden, wer irregeht, wenn ihr der Rechtleitung folgt.
If you are rightly guided, the error of he who strays will not harm you.
Tanzil v1

Die Luftbläschen schaden Ihnen nicht und beeinträchtigen auch nicht die Dosis.
The air bubbles will not harm you or affect your dose.
ELRC_2682 v1